ويكيبيديا

    "تنمية السياحة المستدامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sustainable tourism development
        
    • development of sustainable tourism
        
    • sustainable development of tourism
        
    • sustainable tourism and
        
    • developing sustainable tourism
        
    In recent years, various efforts have been made to forge common regional approaches to the promotion of sustainable tourism development. UN وقد بذلت في السنوات اﻷخيرة جهود شتى من أجل وضع نهج إقليمية مشتركة، لتعزيز تنمية السياحة المستدامة.
    I. Progress achieved in the implementation of sustainable tourism development in small island developing States UN التقدم المحرز في تنفيذ تنمية السياحة المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Promote sustainable tourism development and capacity-building in order to contribute to the strengthening of rural and local communities. UN وتشجيع تنمية السياحة المستدامة وبناء القدرات بقصد المساهمة في تدعيم المجتمعات المحلية والريفية.
    UNCTAD's ability to support the development of sustainable tourism activities is relevant to the needs of developing countries, particularly LDCs and SIDS. UN وتُعتبر قدرة الأونكتاد على دعم أنشطة تنمية السياحة المستدامة وثيقة الصلة باحتياجات البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً والبلدان النامية الجزرية الصغيرة.
    II. Constraints encountered to sustainable development of tourism UN ثانيا - التقييدات التي تواجه تنمية السياحة المستدامة
    Promote sustainable tourism development and capacity-building in order to contribute to the strengthening of rural and local communities. UN وتشجيع تنمية السياحة المستدامة وبناء القدرات بقصد المساهمة في تدعيم المجتمعات المحلية والريفية.
    sustainable tourism development involves all pillars of sustainable development, namely economic, social, environmental and cultural. UN وتشتمل تنمية السياحة المستدامة على جميع دعائم التنمية المستدامة، أي الدعائم الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والثقافية.
    sustainable tourism development involves multifaceted and complex issues that cut across different areas of UNCTAD's mandate. UN وتنطوي عملية تنمية السياحة المستدامة على قضايا معقدة ومتعددة الجوانب تشمل مختلف مجالات ولاية الأونكتاد.
    Enhancing institutional capacities to facilitate sustainable tourism development UN تعزيز القدرات المؤسسية على تيسير تنمية السياحة المستدامة
    sustainable tourism development investment policy UN سياسة الاستثمار في تنمية السياحة المستدامة
    sustainable tourism development in the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States UN تنمية السياحة المستدامة في أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية، والبلدان النامية الجزرية الصغيرة
    Noting the steady rise in the global demand for tourism, he stressed the importance of the Committee's consideration of ecotourism for poverty eradication and environment protection within the framework of sustainable tourism development. UN وبعد أن أشار إلى الزيادة المنتظمة في الطلب العالمي على السياحة، شدد على أهمية بحث اللجنة للسياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة في إطار تنمية السياحة المستدامة.
    In addition, the board continued to implement its environmentally focused programmes such as Blue Flag Marinas and Boats and Green Globe Certification, promoting sustainable tourism development. UN وإضافة إلى ذلك، واصل المجلس تنفيذ برامجه التي تركز على البيئة مثل إنشاء مراسي وقوارب تحمل الراية الزرقاء وتلبية متطلبات الحصول على شهادة الكوكب الأخضر، والتشجيع على تنمية السياحة المستدامة.
    D. sustainable tourism development in least developed countries UN دال - تنمية السياحة المستدامة في أقل البلدان نموا
    This Working Group is an innovative mechanism for collaborative efforts by major groups, Governments and international organizations to enable sustainable tourism development. UN ويشكِّل هذا الفريق العامل آلية ابتكارية لبذل جهود تعاونية من قِبل الفئات الرئيسية والحكومات والمنظمات الدولية من أجل تعزيز تنمية السياحة المستدامة.
    15. Delegations noted that there are a number of important challenges associated with sustainable tourism development. UN ٥١ - أشارت وفود إلى وجود عدد من التحديات الكبيرة التي تنطوي عليها تنمية السياحة المستدامة.
    72. Delegations noted that there are a number of important challenges associated with sustainable tourism development. UN ٧٢ - أشارت وفود إلى وجود عدد من التحديات الكبيرة التي تنطوي عليها تنمية السياحة المستدامة.
    38. Some delegations emphasized that regional cooperation is an important policy approach for promoting the development of sustainable tourism. UN ٨٣ - وأكد بعض الوفود على التعاون اﻹقليمي باعتباره نهجا هاما في مجال السياسة العامة لتعزيز تنمية السياحة المستدامة.
    95. Some delegations emphasized that regional cooperation is an important policy approach for promoting the development of sustainable tourism. UN ٥٩ - وأكد بعض الوفود على التعاون اﻹقليمي باعتباره نهجا هاما في مجال السياسة العامة لتعزيز تنمية السياحة المستدامة.
    (u) Report of the Secretary-General on sustainable development of tourism (E/CN.17/2001/PC/21); UN (ش) تقرير الأمين العام عن تنمية السياحة المستدامة (E/CN.17/2001/PC/21)؛
    (g) The need to raise public awareness about sustainable tourism and to encourage more responsible behaviour among tourists; UN )ز( ضرورة زيادة الوعي العام بشأن تنمية السياحة المستدامة وتشجيع السياح على اعتماد سلوك أكثر التماسا بالمسؤولية؛
    The national environmental policy of Togo includes a component on developing sustainable tourism in balance with the natural and living environment. UN وتشتمل السياسة البيئية الوطنية في توغو على عنصر يتعلق بإحداث توازن بين تنمية السياحة المستدامة والبيئة الطبيعية والمعيشية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد