| A separate ministry for women and children coordinates activities preserving child rights and executing the national action plan for child development. | UN | وثمة وزارة مستقلة للنساء والأطفال تنسق أنشطة الحفاظ على حقوق الطفل وتنفيذ خطة العمل الوطنية من أجل تنمية الطفل. |
| However, we must be fully aware of two major obstacles to child development throughout the world: poverty and a scarcity of resources. | UN | بيد أننا يجب أن ندرك تماماً عائقين كبيرين في طريق تنمية الطفل في كافة أرجاء العالم هما: الفقر وشح الموارد. |
| The child development Unit was set up in 1995 and has been decentralised in six different regions. | UN | أنشئت وحدة تنمية الطفل في عام 1995، وأصبحت تعمل بصور لامركزية في ست مناطق مختلفة. |
| Increased funding for the child development Centre for services to children with developmental delays; | UN | :: زيادة التمويل المقدم لمركز تنمية الطفل لدعم الخدمات الموجهة للأطفال المصابين بتأخر في النمو؛ |
| Let us continue to work towards creating a world in which the development of children is the focus of our attention and our efforts. | UN | دعونا نستمر في عملنا نحو خلق عالم تكون فيه تنمية الطفل هدف اهتمامنا وجهودنا. |
| This Council has been working in close collaboration with the child development Unit in promoting the concern for the Girl Child. | UN | يعمل هذا المجلس بتعاون وثيق مع وحدة تنمية الطفل لتعزيز مصلحة الطفلات. |
| Her Excellency Dr. Nafisa Al-Jaifi, Secretary-General for The Higher Council for Motherhood and Childhood, Director of the child development Project of Yemen | UN | سعادة الدكتورة نفيسة الجيفي، الأمينة العامة للمجلس الأعلى للأمومة والطفولة، مديرة مشروع تنمية الطفل في اليمن |
| Her Excellency Dr. Nafisa Al-Jaifi, Secretary-General for The Higher Council for Motherhood and Childhood, Director of the child development Project of Yemen | UN | سعادة الدكتورة نفيسة الجايفي، الأمينة العامة للمجلس الأعلى للأمومة والطفولة، مديرة مشروع تنمية الطفل في اليمن |
| To address the issue of child development at its root, it is essential to start with the eradication of poverty. | UN | ولكي نعالج قضية تنمية الطفل من جذورها يلزم أن نبدأ بالقضاء على الفقر. |
| At the same time, we are keenly aware that child development in China still faces many difficulties and problems. | UN | وفي الوقت ذاته، ندرك بقوة أن تنمية الطفل في الصين لا تزال تواجه صعوبات ومشاكل عديدة. |
| In the area of child development, our elementary school participation rate increased from 85 per cent in 1992 to 96.4 per cent in 2000. | UN | وفي مجال تنمية الطفل ازداد معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 85 في المائة عام 1992 إلى 96.4 في المائة عام 2000. |
| In India, the Integrated child development Service programme gives a special focus on health and nutrition needs of girls. | UN | ففي الهند، يهتم برنامج خدمات تنمية الطفل المتكاملة اهتماما خاصا بالاحتياجات الصحية والغذائية للفتاة. |
| Assistance was provided to 187,721 children under 6 years of age in urban and community child development centres and in community " home bases " . | UN | كما قُدمت خدمات الرعاية ل721 187 طفلاً دون سن السادسة في مراكز تنمية الطفل في المناطق الحضرية والمجتمعات المحلية، وفي مستوصفات المجتمعات المحلية. |
| Participation in the development of the ECOWAS policy on child development | UN | المشاركة في إعداد سياسة الاتحاد الاقتصادي لدول غرب أفريقيا بشأن تنمية الطفل |
| The Child Protection Fund was also established to provide resources for child development and protection efforts. | UN | وأُنشئ كذلك صندوق حماية الطفل لتوفير موارد لجهود تنمية الطفل وحمايته؛ |
| Here, I would like to emphasize that countries should be rewarded, and not penalized, for their successes in the area of child development. | UN | وهنا أود أن أؤكد على أن البلدان ينبغي أن تكافأ لا أن تعاقب على نجاحها في مجال تنمية الطفل. |
| We'll call that nice girl who's getting her Masters in child development. | Open Subtitles | سنتصل بتلك الحاضة البارعة التي حصلت على شهادة الماجستير في تنمية الطفل. |
| - Degree in child development, grad student at UCLA, tons of experience. | Open Subtitles | أممم شهادة في تنمية الطفل طالبة الدراسات عليا في جامعة كاليفورنيا الكثير من الخبرة |
| Actually, he has a master's in child development, and he's the oldest of seven siblings, so he has plenty of experience. | Open Subtitles | في الواقع , لديه رسالة ماجستير في تنمية الطفل , وهو الأكبر لـ7 أشقاء إذاً لديه العديد من الخبرة , إنه مثالي |
| Moreover, since 2001 the Outline for the development of children in China for 2001-2010 had been implemented nationwide. | UN | وعلاوة على ذلك، منذ عام 2001، تم تنفيذ مخطط تنمية الطفل في الصين للفترة 2001-2010 على نطاق البلد. |
| The Committee is also concerned that the highly competitive nature of the education system risks hampering the development of the child to his or her fullest potential. | UN | كما يساور اللجنة القلق لأن طبيعة نظام التعليم التي تتسم بدرجة عالية من المنافسة قد تعوق تنمية الطفل إلى أقصى إمكاناته. |
| My country has clearly recognized the rights of children from the time of conception, and stresses the importance of the family in the child's development. | UN | ولقد اعترف بلدي بكل وضوح بما للطفل من حقوق حتى وهو ما زال جنينا، كما أنه يُشدد على أهمية دور الأسرة في تنمية الطفل. |