Review of the Lake Victoria city development strategies process and lessons learned | UN | استعراض عملية استراتيجيات تنمية المدن في منطقة بحيرة فيكتوريا والدروس المستفادة من ذلك |
city development strategies have enabled city leaders to attract significant direct foreign investment into their cities and towns. | UN | وقد مكنت استراتيجيات تنمية المدن قادة المدن من اجتذاب قدر كبير من الاستثمار الأجنبي المباشر إلى مدنهم وبلداتهم. |
Environmental management and city development strategy for Katowice Agglomeration, Poland | UN | الإدارة البيئية واستراتيجية تنمية المدن بالنسبة لتجمع كاتوفيتشي السكني، بولندا |
city development strategy in response to globalization in Lyon, France | UN | استراتيجية تنمية المدن إزاء العولمة في ليون، فرنسا |
Intensive economic development of cities and towns will increase their ability to provide employment opportunities, while the development of urban infrastructure will improve residential conditions and the functioning of public and community services. | UN | ومن شأن تكثيف تنمية المدن والبلْدات اقتصادياً أن يعزز قدرتها على توفير فرص العمل، في حين أن من شأن تطوير البنية التحتية الحضرية أن يُحسن ظروف السكن وسير الخدمات العامة والمجتمعية. |
Pro-poor policies could be a means to engage the poor in city development and slum upgrading. | UN | ويمكن لهـذه السياسات أن تكون بمثابة وسيلة تكفـل مشاركة الفقراء في تنمية المدن والنهوض بالأحياء الفقيرة. |
Through the Cities Alliance Programme the environmental component will be strengthened in city development activities and urban poverty reduction strategy papers. | UN | وسيتم، من خلال برنامج تحالف المدن، تدعيم المكون البيئي في أنشطة تنمية المدن وورقات استراتيجية الحد من الفقر في الحضر. |
Monitoring progress and impact assessment on city development strategies in Mozambique and Egypt in cooperation with Cities Alliance | UN | رصد التقدم المحرز وتقييم الأثر فيما يتعلق باستراتيجيات تنمية المدن في مصر وموزامبيق بالتعاون مع تحالف المدن |
The Cities Alliance provides small grants that support the formulation of city development strategies and citywide slum upgrading initiatives. | UN | ويقدم تحالف المدن منحاً صغيرة لدعم صياغة استراتيجيات تنمية المدن ومبادرات تحسين أحوال الأحياء الفقيرة على صعيد المدن. |
An additional product of this collaboration is a continuing review of the Cities Alliance methodology on strategies for city development. | UN | وحقق هذا التعاون منتجا إضافيا هو الاستعراض المستمر لمنهجية تحالف المدن في استراتيجيات تنمية المدن. |
(i) Reconciliation of city development planning with the availability and sustainability of water resources; | UN | ' ١ ' التوفيق بين تخطيط تنمية المدن وتوافر موارد المياه ومدى استدامتها؛ |
He drew attention, in particular, to the strengthened cooperation with the World Bank in the development of sustainable funding modalities to support city development and to organizational reforms, including the establishment of the Partners and Inter-Agency Coordination Branch. | UN | ولفت الممثل الانتباه، على وجه الخصوص، إلى التعاون المعزز مع البنك الدولي لوضع طرائق تمويل مستدامة تدعم تنمية المدن والإصلاحات المؤسسية، بما في ذلك إنشاء فرع التنسيق مع الشركاء وبين الوكالات. |
Some of the results included a joint methodology for integrating climate change into city development strategies and the development of a global protocol for community-scale greenhouse-gas emissions. | UN | وكان من بين بعض نتائجه وضع منهجية مشتركة لإدماج تغير المناخ في استراتيجيات تنمية المدن ووضع بروتوكول عالمي لانبعاثات غازات الاحتباس الحراري على نطاق المجتمعات المحلية. |
The Lake Victoria city development Strategies initiative, in collaboration with the Netherlands-based Institute for Housing and urban development Studies, offers a diploma course in this subject. | UN | وتتيح مبادرة استراتيجيات تنمية المدن في حوض بحيرة فيكتوريا بالتعاون مع معهد دراسات الإسكان والتنمية الحضرية في هولندا دورة دراسية تمنح دبلوما في هذا الموضوع. |
Much of this predicament is due to too few pro-poor policies with regard to urbanization as a permanent pattern that requires acceptance and incorporation into city development strategies. | UN | ومردّ جزء كبير من هذا المأزق إلى العدد القليل للغاية من السياسات التي تصب في مصلحة الفقراء في مجال التوسع الحضري بوصفه نمطاً دائماً يلزم قبوله وإدراجه ضمن استراتيجيات تنمية المدن. |
Much of this predicament is due to too few pro-poor policies with regard to urbanization as a permanent pattern that requires acceptance and incorporation into city development strategies. | UN | ومردّ جزء كبير من هذا المأزق إلى العدد القليل للغاية من السياسات التي تصب في مصلحة الفقراء في مجال التوسع الحضري بوصفه نمطاً دائماً يلزم قبوله وإدراجه ضمن استراتيجيات تنمية المدن. |
The initiative forms part of the Lake Victoria city development Strategies programme funded by the Swedish International Development Agency. | UN | وتشكل هذه المبادرة جزءاً من برنامج استراتيجيات تنمية المدن في حوض بحيرة فيكتوريا الذي تموله وكالة التنمية الدولية السويدية. |
The initiative forms part of the Lake Victoria city development Strategies programme funded by the Swedish International Development Agency. | UN | وتشكل هذه المبادرة جزءاً من برنامج إستراتيجيات تنمية المدن في حوض بحيرة فيكتوريا الذي تموله وكالة التنمية الدولية السويدية. |
Recognizing also the key role of cities, UNEP will work to integrate water resources management issues into city development strategies. | UN | وسيعمل اليونيب، اعترافاً منه أيضاً بالدور الرئيسي الذي تقوم به المدن، على إدماج قضايا إدارة موارد المياه في استراتيجيات تنمية المدن. |
Also requests the Executive Director to assist small island developing States in areas relating to disaster preparedness, land registration, urban planning guidelines, hurricane-resistant housing and the development of a training programme for local authorities and community development groups on the administration and sustainable development of cities and other human settlements in small island developing States; | UN | 3 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تساعد الدول الجزرية الصغيرة النامية في المجالات المتصلة بالتأهب للكوارث وتسجيل الأراضي، والمبادئ التوجيهية للتخطيط الحضري، والإسكان المقاوم للأعاصير ووضع برنامج تدريبي للسلطات المحلية وجماعات التنمية المجتمعية بشأن إدارة واستدامة تنمية المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
Nepal has established a Town Development Fund Board as an autonomous financial intermediary to provide municipalities with long-term development finance for priority infrastructure and revenue-earning projects. | UN | وأنشأت نيبال مجلس إدارة صندوق تنمية المدن كوسيط مالي مستقل لتزويد البلديات بتمويل إنمائي طويل اﻷجل للمشاريع ذات اﻷولوية للهياكل اﻷساسية والحصول على العائدات. |