ويكيبيديا

    "تنمية المناطق المحلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • local area development
        
    . financing assistance to the preparation of local area development programmes that respond to National Action Programmes; UN ● المساعدات التمويلية ﻹعداد برامج تنمية المناطق المحلية التي تستجيب لبرامج العمل الوطنية؛
    This involves the implementation of pilot activities within a local area development Programme (LADP) in the Cauto River Basin. UN ويشمل ذلك تنفيذ أنشطة رائدة في إطار برنامج تنمية المناطق المحلية في حوض نهر كاوتو.
    PA1: Promotion of enabling policies for local area development initiatives UN مجال البرنامج 1: تشجيع سياسات التمكين بما يخدم مبادرات تنمية المناطق المحلية
    The Programme has progressed in building the capacity of the Ministry of Construction and Housing for decentralized strategies, national housing policy, local area development planning and training. UN وحقق البرنامج تقدما في بناء قدرة وزارة الإسكان والتعمير على وضع استراتيجية لامركزية وسياسات وطنية للإسكان وتخطيط تنمية المناطق المحلية والتدريب.
    (b) Strengthened capacity of member States for better development planning, policies and approaches, including local area development UN (ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على وضع خطط وسياسات ونُهج إنمائية أفضل، بما في ذلك تنمية المناطق المحلية
    (b) Strengthened capacity of member States for better development planning, policies and approaches, including local area development UN (ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على وضع خطط وسياسات ونُهج إنمائية أفضل، بما في ذلك تنمية المناطق المحلية
    (b) Strengthened capacity of member States for better development planning, policies and approaches, including local area development UN (ب) تعزيز قدرات الدول الأعضاء في مجال تحسين التخطيط وصوغ السياسات والنُّهج الإنمائية، بما في ذلك تنمية المناطق المحلية
    (b) Strengthened capacity and sharing of best practices and experiences among member States to adopt development planning (including local area development) policies and approaches UN (ب) تعزيز القدرات وتبادل أفضل الممارسات والخبرات فيما بين الدول الأعضاء لاعتماد سياسات ونُهج التخطيط الإنمائي (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية)
    Moreover, it will continue to facilitate existing joint programmes, including the public sector modernization programme, comprising eight United Nations agencies, and the local area development programme, consisting of five United Nations agencies. UN وعلاوة على ذلك، سيواصل أيضاً تيسير تنفيذ البرامج المشتركة القائمة، بما فيها برنامج تحديث القطاع العام الذي تشارك فيه ثمان من وكالات الأمم المتحدة، وبرنامج تنمية المناطق المحلية الذي يشمل خمساً من وكالات الأمم المتحدة.
    • Provide assistance in developing a framework of “local area development programmes”(LADPs), as an instrument for implementing NAPs at local level, and linked to this, provide assistance for the establishment of National Desertification Funds, as a method of channelling financial resources to the local level; UN توفير المساعدة في استحداث إطار " لبرامج تنمية المناطق المحلية " ، كأداة لتنفيذ برامج العمل الوطنية على المستوى المحلي، ويرتبط بذلك توفير المساعدة لإنشاء صناديق وطنية لمكافحة التصحر، كوسيلة لتوجيه الموارد المالية إلى المستوى المحلي؛
    To achieve this, a lengthy second phase of “upscaling” and replicating tested approaches would be carried out, by multiplying local area development programmes under the respective national action programmes (NAPs), or even integrating some programmes with other initiatives, such as for example the biosphere reserve concept. UN ولتحقيق ذلك، تنفَّذ مرحلة ثانية مطولة من " تحسين نسبة الاستفادة " وتكرار النهوج التي تم اختبارها، بمضاعفة برامج تنمية المناطق المحلية في إطار برامج العمل الوطنية الخاصة بها، أو حتى بتحقيق التكامل بين بعض هذه البرامج والمبادرات الأخرى، مثل مفهوم محمية الغلاف الحيوي.
    (e) The International Convention to Combat Desertification/International Fund for Agricultural Development (ICCD/IFAD) Forum on local area development (Rome, 5-7 June 1996). UN )ﻫ( المنتدى المشترك بين هيئة الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر وصندوق اﻷمم المتحدة للتنمية الزراعية )روما، ٥-٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦( بشأن تنمية المناطق المحلية.
    Efforts in education, capacity building and training of trainers must be intensified under the NAP, targeting, at the local level, major UNCCD stakeholders such as women and youth, to encourage their greater involvement, particularly in local area development programmes. UN 174- ويجب مضاعفة الجهود في مجالات التعليم وبناء القدرات وتدريب المدربين في إطار برنامج العمل الوطني مع القيام على المستوى المحلي، باستهداف أصحاب المصلحة الرئيسيين في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر مثل النساء والشباب، لتشجيعهم على زيادة مشاركتهم وخاصة في برامج تنمية المناطق المحلية.
    (b) Strengthened capacity and sharing of best practices and experiences among member States to adopt development planning (including local area development) policies and approaches UN (ب) تعزيز القدرات وتبادل أفضل الممارسات والخبرات بين البلدان الأعضاء فيما يتعلق باعتماد التخطيط والسياسات والنُهُج الإنمائية (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية)
    (b) Strengthened capacity and sharing of best practices and experiences among member States to adopt development planning (including local area development) policies and approaches UN (ب) تعزيز القدرات وتبادل أفضل الممارسات فيما بين الدول الأعضاء لاعتماد سياسات ونُهج التخطيط الإنمائي (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية)
    (b) Strengthened capacity and sharing of best practices and experiences among member States to adopt development planning (including local area development) policies and approaches UN (ب) تعزيز القدرات وتبادل أفضل الممارسات فيما بين الدول الأعضاء لاعتماد سياسات ونُهج التخطيط الإنمائي (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية)
    (b) Strengthened capacity and sharing of best practices and experiences among member States to adopt development planning (including local area development) policies and approaches UN (ب) تعزيز القدرات وتبادل أفضل الممارسات فيما بين الدول الأعضاء لاعتماد سياسات ونُهج التخطيط الإنمائي (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية)
    (b) (i) Increased number of countries and subregions (within countries) adopting policies and measures or implementing activities in the area of development planning (including local area development) in line with ECA/IDEP recommendations UN (ب) `1 ' زيادة عدد البلدان والمناطق دون الأقليمية (داخل الأقطار) التي تعتمد سياسات وتدابير أو تنفذ أنشطة في مجال التخطيط الإنمائي (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية)، بما يتسق مع توصيات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا/المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط
    (b) (i) Increased number of countries and subregions (within countries) adopting policies and measures or implementing activities in the area of development planning (including local area development) in line with ECA/IDEP recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان والمناطق دون الإقليمية (داخل البلدان) التي تعتمد سياسات وتدابير أو تنفذ أنشطة في مجال التخطيط الإنمائي (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية) تماشيا مع توصيات المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط التابع للجنة
    (b) (i) Increased number of countries and subregions (within countries) adopting policies and measures or implementing activities in the area of development planning (including local area development) in line with ECA/IDEP recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان والمناطق دون الإقليمية (داخل البلدان) التي تعتمد سياسات وتدابير أو تنفذ أنشطة في مجال التخطيط الإنمائي (بما في ذلك تنمية المناطق المحلية) تماشيا مع توصيات المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط التابع للجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد