The African Water Development Report is a regional report similar to the World Water Development Report. | UN | ويـُعدّ تقرير تنمية المياه في أفريقيا تقريراً إقليمياً مماثلاً لتقرير تنمية المياه في العالم. |
The promotion of the World Water Development Report will be a major focus of the Year's public information activities. | UN | وسيمثل ترويج تقرير تنمية المياه في العالم اهتماما كبيرا بالأنشطة الإعلامية للسنة. |
16. The first edition of the World Water Development Report will concentrate on water in Africa as its special theme. | UN | 16 - سوف تركز الطبعة الأولى من تقرير تنمية المياه في العالم على المياه في أفريقيا كموضوعها الخاص. |
The African Water Development Report is a regional report similar to the World Water Development Report. | UN | ويـُعدّ تقرير تنمية موارد المياه في أفريقيا تقريراً إقليمياً مماثلاً لتقرير تنمية المياه في العالم. |
Recurrent publication: UN-Habitat chapter of the World Water Development Report | UN | المنشورات المتكررة: الفصل الخاص بموئل الأمم المتحدة في تقرير تنمية المياه في العالم |
The 2012 United Nations World Water Development Report referred to several important aspects, including the uneven distribution of fresh water supplies, and considerations related to water resources management and technology. | UN | وأضاف أن تقرير الأمم المتحدة بشأن تنمية المياه في العالم لعام 2012 يشير أيضا إلى جوانب عديدة مهمة مثل التوزيع غير المتكافئ لإمدادات مياه الشرب؛ والاعتبارات المتعلقة بإدارة وتكنولوجيا الموارد المائية. |
(iii) Contribution to the World Water Development Report [1] | UN | ' 3` المساهمة في تقرير تنمية المياه في العالم [1] |
UN-Habitat will continue to contribute to the World Water Development Report but this should not have been reflected as a recurrent publication. | UN | سيواصل موئل الأمم المتحدة الإسهام في تقرير تنمية المياه في العالم بيد أن هذا الإسهام لم يكن ينبغي إدراجه ضمن المنشورات المتكررة |
According to the 2014 United Nations World Water Development Report, at least one in four people is likely to live in a country affected by chronic or recurring shortages of fresh water by 2050. | UN | ويفيد تقرير الأمم المتحدة عن تنمية المياه في العالم لعام 2014 بأنه من المحتمل أن يعيش شخص واحد من أصل أربعة أشخاص على الأقل في بلد يعاني من نقص مزمن أو متكرر للمياه العذبة بحلول عام 2050. |
This is actually what has happened in the case of recent Subcommittee initiatives in the areas of arsenic contamination of drinking water sources and the preparation of the initial groundwork and brochure for the World Water Development Report. | UN | وهذا ما حدث بالفعل في حالة المبادرات التي قامت بها اللجنة الفرعية في الآونة الأخيرة في مجالي تلوث مصادر مياه الشرب بمادة الزرنيخ والتحضير لأعمال الأساس الأولية ولكتيب تقرير تنمية المياه في العالم. |
To comply with that mandate, the Subcommittee on Water Resources of the Administrative Committee on Coordination in 1998 launched the World Water Development Report. | UN | وبالتالي أصدرت اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه التابعة للجنة التنسيق الإدارية في عام 1998، تقيدا بهذه الولاية، تقريرا عن تنمية المياه في العالم. |
WWAP will provide the background assessment for the World Water Development Report and both will contribute essential information and data with which to launch proposals on ways to conserve and manage water resources. | UN | وسيقدم برنامج التقييم العالمي للمياه التقييم الأساسي للتقرير عن تنمية المياه في العالم وسوف يساهم كل منهما بمعلومات وبيانات أساسية سيتم بناء عليها تقديم اقتراحات عن سبل حفظ وإدارة موارد المياه. |
On 22 March 2003, World Water Day, the Organization launched its first World Water Development Report: Water for People, Water for Life, the most comprehensive, up-to-date review of the state of the world's water resources. | UN | وفي 22 آذار/مارس 2003، يوم المياه العالمي، أصدرت المنظمة أول تقرير لها عن تنمية المياه في العالم: الماء من أجل البشر، الماء من أجل الحياة وهو أشمل استعراض مستكمل لحالة الموارد المائية في العالم. |
It will include a compilation of best practices in urban water and sanitation projects, will be complementary to the World Water Development Report, and will be published and launched officially as a contribution to the Year. | UN | وسيتضمن تجميعا لأفضل الممارسات في المشاريع الحضرية للمياه والصرف الصحي؛ وسيكون مكمِّلا لتقرير تنمية المياه في العالم وسينشر ويوزع رسميا كإسهام في السنة الدولية. |
Following the discussions at the second World Water Forum, UNU is working, in particular with UNESCO, to develop a United Nations World Water Development report. | UN | وعقب المناقشات التي دارت في المنتدى العالمي الثاني للمياه، تعمل جامعة الأمم المتحدة، بالتعاون مع اليونيسكو على وجه الخصوص، على وضع تقرير للأمم المتحدة عن تنمية المياه في العالم. |
It has been involved in the global discussions leading to Agenda 21, World Water Vision, World Water Forums and World Water Development Reports, among others. | UN | وقد شاركت في المناقشات العالمية التي أدت إلى وضع جدول أعمال القرن 21، والرؤية العالمية للمياه، والمنتديات العالمية للمياه، وتقارير عن تنمية المياه في العالم ضمن أعمال أخرى. |
According to the World Water Development Report, at present there are about 45,000 courses available internationally for online learning, including 30 in hydrology and water resources. | UN | ويفيد التقرير عن تنمية المياه في العالم أن نحو 000 45 دورة تدريبية متاحة حاليا على الصعيد الدولي من أجل التعلم عبر الإنترنت، تتعلق 30 منها بالهيدرولوجيا والموارد المائية. |
This was also the message of the UN-Water third World Water Development Report, Water in a Changing World, which was launched at the Forum. F. International Water Management Institute | UN | وكانت هذه هي نفس الرسالة التي وجهها التقرير الثالث عن تنمية المياه في العالم بعنوان المياه في عالم متغير، الذي أعدته لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية، والذي أعلن عن صدوره في المنتدى. |
An extract of the report and its main findings form the chapter on urbanization in the World Water Development Report produced by UN-Water. | UN | ويورد تقرير تنمية المياه في العالم الصادر عن لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية اقتباسات من التقرير والنتائج الرئيسية التي خلص إليها، وذلك في فصله الذي يتناول التوسع الحضري. |
The third pillar is the World Water Assessment Programme, a United Nations system programme involving 24 United Nations organizations and programmes for which UNESCO provides the secretariat lead, and which produces the World Water Development Report. | UN | أما الركيزة الثالثة فتتمثل في البرنامج العالمي لتقييم المياه، الذي تشارك فيه 24 من المؤسسات والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والذي توفر له اليونسكو الأمانة، والذي يصدر تقرير تنمية المياه في العالم. |