ويكيبيديا

    "تنهي هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • end this
        
    • finish this
        
    • finish that
        
    • this done
        
    Yeah, and obviously you're not gonna end this, so we are. Open Subtitles نعم, من الواضح أنكِ لن تنهي هذا, لذلك نحن سننهيه
    Look, if you really wanna end this, you have to help me get the box to the tower. Open Subtitles انظر إذا أردت حقا ان تنهي هذا عليك ان تساعدني احضر الصندوق إلى البرج
    Nobody has to get hurt here. Come on. You can end this. Open Subtitles لا يجب أن يتأذّى أحد هيّا، يمكنك أن تنهي هذا
    If you want to finish this, just do as I tell you. Open Subtitles إذا أردتَ أن تنهي هذا, افعل فقط ما أقوله لك.
    But remember, if you don't finish this by tonight, Open Subtitles ولكن تذكري , اذا لم تنهي هذا الليله
    Could you please go finish that in your bedroom? Open Subtitles أيمكنكِ أن تنهي هذا في غرفتكِ؟
    It's fascinating. Any way you can get this done faster? Open Subtitles ذلك ساحر، أمن طريقة تجعلك تنهي هذا بشكل أسرع؟
    Just go back in and do what we do; you gotta end this. Open Subtitles فقط عد للداخل وافعل ما يتوجب عليك فعله، عليك ان تنهي هذا الأمر؟
    Robin, you could end this by giving me up to the Sheriff. Open Subtitles روبن، يمكنك أن تنهي هذا بتسليمي إلى عمدة البلدة
    You said that. I need you to end this now. Open Subtitles أنت من قال ذلك ، و أنا أطلب منك أن تنهي . هذا الأمر الآن
    please, just think long and hard before you end this for good. Open Subtitles رجاء، فقط فكر مليا وبجدية قبل أن تنهي هذا للأبد
    You can end this now, Reverend. Open Subtitles بإمكانكَ أن تنهي هذا الآن أيّها الكاهن.
    Sheriff you better end this quick, or I will. Open Subtitles ايتها الشريفة... ... اتمني ان تنهي هذا سريعا والا , ساقوم انا بذلك.
    Fine, you wanna end this thing, that's fine. Open Subtitles أتريدين أن تنهي هذا الأمر .. حسناً ..
    You can end this the right way. Open Subtitles أنت يمكن أن تنهي هذا الطريق الصحيح.
    Why don't you just finish this once and for all? Open Subtitles لماذا لا تنهي هذا الأمر مرة واحدة وللأبد؟
    So you might as well just finish this right now. Open Subtitles لذا فإنك قد تريد أيضا أن تنهي هذا الآن
    But in spite of your limitations, you are going to finish this tunnel on schedule. Open Subtitles فلتضع الغيظ داخل المهله القانونيه سوف تنهي هذا النفق في وقت محدد
    Okay, listen, I'm gonna leave you two lovebirds alone, but, uh, y'all want my advice, y'all best to finish this up before someone finds out what she took. Open Subtitles أنصتا، أود أن أترككما يا طائريّ العشق بمفردكما لكن إن وددت نصيحتي، فالأفضل أن تنهي هذا الأمر سريعًا قبلما يعلم أحد ما أخذَته.
    - And... and get back out front after you finish this. Open Subtitles وعد إلى مقدمة المحل بعد أن تنهي هذا
    Now, if you'd like to finish that cliché you followed me into the pisser to unload... Open Subtitles الآن، لو وددت أن تنهي هذا الحوار وتبعتني إلى دورة المياه...
    If you won't double the pay, Then I won't all this done in half the time. Open Subtitles إذا أردت مضاعفة الدفع يجب عليك أن تنهي هذا في نصف الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد