ويكيبيديا

    "تهتم به" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • care about
        
    • interested in
        
    • you care
        
    • cares
        
    • take care of it
        
    • mind him
        
    • care of him
        
    • cared about
        
    • worry about
        
    • concern of
        
    All you care about is business. You never have time for me. Open Subtitles كل ما تهتم به هو العمل ليس لديك وقت من أجلي
    Really getting me mad. She doesn't even care about it. Open Subtitles حقاً لقد أغضبتني ، فأنها لم تهتم به أبداً
    Well, she's softening the blow, she doesn't really care about him at all. Open Subtitles حسناً ، أنها تخفف من الصدمة فهي لا تهتم به أبداً
    What I meant was, is there anything specifically you'd like to do here, or an area of journalism you're particularly interested in? Open Subtitles ما أعنيه هو, إن كان أي شيء بالتحديد تود فعله هنا أو في أي مجال محدد تهتم به في الصحافة؟
    That's all she cares about. But I need them both healthy. Open Subtitles هذا كل ما تهتم به هي ، لكن بالنسبة لي أود الإطمئنان على كليهما
    That's the body trying to trick you into thinking it's good, when really, if you don't take care of it, you're gonna be in a world of pain, buddy. Open Subtitles إنه جسمك يحاول خداعك لتظن بأن هذا جيداً في حين أنه إذا لم تهتم به سوف تتعرض إلى آلام شديدة , يا صاح
    Don't mind him. He's harmless. Open Subtitles لا تهتم به فهو غير مؤذي
    I know who you is, and I know all you care about is fighting chickens. Open Subtitles أعرف من يكون وأعرف بأن كل ما تهتم به هو مقاتلة الدجاج
    Part of being a best friend, man, is caring more about them than you care about a damn job. Open Subtitles من حق الصديق عليك يا رجل، أن تهتم به أكثر من اهتمامك بوظيفة لعينة
    I know how it feels to lose someone you care about to war, but we do what we do for our people. Open Subtitles أعرف ماهية شعور فقدان شخص ما تهتم به بخصوص الحرب لكن هل نفعل ما نفعله من أجل شعبنا
    I'm not gonna let D'Av's body die because you don't care about him. Open Subtitles أنا لست ستعمل دعونا يموت الجسم د لأنك لا تهتم به.
    A woman has made a choice that allows you to get to know her on a deeper level, and all you care about is sex? Open Subtitles المرأة اتخذت خيار يسمح لك بأن تعرفها علي مستوي أعمق وكل ما تهتم به هو المضاجعة؟
    In this world you care about. Open Subtitles اذا كان هناك أي شيء في هذا العالم تهتم به
    This is the first thing she's been interested in since she saw that lady fall down the stairs in our building. Open Subtitles هذا أول شئ تهتم به منذ أن رأت تلك السيدة تسقط من على سلم بنايتنا
    It's just that I filled out his forms myself, and there's nothing in them that the OPM would be even remotely interested in. Open Subtitles الأمر فقط أنني ملأت إستمارته بنفسي وليس بها شيء يجعل لجنة المساءلة المهنية تهتم به ولو من بعيد حتى
    You... are the only thing about the wedding she cares about. Open Subtitles أنت ... الوحيد الذي تهتم به حينما يتعلق الأمر بالزواج
    Some antihistamines should take care of it. Open Subtitles بَعْض مضادات لهستامينِ يَجِبُ أَنْ تهتم به
    Never mind him. Open Subtitles لا تهتم به
    He was living with the wild animals... but angels took care of him. Open Subtitles عاش مع الكائنات البريه وكانت الملائكه تهتم به
    All you cared about was diverting the police away from you. Open Subtitles كل ما كنت تهتم به هو حرف الشرطة بعيداً عنك
    I just wanted to do one thing so she'd have one less thing to worry about. Open Subtitles لقد أردت أن أعمل عملاً واحداً حتى يكون لديها شيء واحد فقط ليس عليها أن تهتم به
    Security enhancement at the VIC was the concern of all Member States, as well as of the Organization as a whole. UN وأضاف قائلا إن تحسين الأمن في مركز فيينا الدولي أمر تهتم به جميع الدول الأعضاء وكذلك المنظمة كلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد