ويكيبيديا

    "تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • aimed at strengthening national capacities
        
    The current draft resolution emphasized family-oriented policies in the elaboration of the post-2015 development agenda and the development of strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues. UN ويشدد مشروع القرار الحالي على السياسات الموجهة نحو الأسرة في إعداد الخطة الإنمائية لما بعد عام 2015 ووضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية لمعالجة الأولويات الوطنية ذات الصلة بقضايا الأسرة.
    Several projects will continue to be implemented in Asia and South America aimed at strengthening national capacities to plan, implement, monitor and evaluate alternative development activities. UN وسيواصل تنفيذ عدة مشاريع في آسيا وأمريكا الجنوبية، تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على تخطيط أنشطة التنمية البديلة وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    9. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN 9 - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية ذات الصلة بقضايا الأسرة؛
    " 9. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN " 9 - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية ذات الصلة بقضايا الأسرة؛
    9. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN 9 - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية ذات الصلة بقضايا الأسرة؛
    7. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN ٧ - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية فيما يتصل بقضايا الأسرة؛
    " 10. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN " 10 - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية فيما يتصل بقضايا الأسرة؛
    10. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN 10 - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية فيما يتصل بقضايا الأسرة؛
    9. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN 9 - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية فيما يتصل بقضايا الأسرة؛
    10. Invites Governments to continue to develop strategies and programmes aimed at strengthening national capacities to address national priorities relating to family issues; UN 10 - تدعو الحكومات إلى مواصلة وضع استراتيجيات وبرامج تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية على الاستجابة للأولويات الوطنية فيما يتصل بقضايا الأسرة؛
    (c) A request to the SBI, in its consideration of issues related to the work programme on capacity-building, to identify a range of actions aimed at strengthening national capacities to access climate finance; UN (ج) الطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحدد لدى نظرها في المسائل المتصلة ببرنامج العمل المتعلق ببناء القدرات، طائفة من الإجراءات تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية للوصول إلى التمويل المتعلق بالمناخ؛
    12. Takes note with interest of the Quito Framework for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, which serves as a basis for the regional strategy of the Office of the High Commissioner, aimed at strengthening national capacities for the promotion of human rights in Latin America and the Caribbean, and in this regard welcomes the meeting on the enforcement of the system of treaty bodies held in Quito in August 2002; UN 12 - تحيط علما مع الاهتمام بإطار كيتو للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان باعتباره أساسا للاستراتيجية الإقليمية لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، التي تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وفي هذا الصدد، ترحب بالاجتماع المعقود في كيتو، بإكوادور في آب/أغسطس 2002 بشأن تدعيم منظومة هيئات المعاهدات؛
    12. Takes note with interest of the Quito Framework for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, which serves as a basis for the regional strategy of the Office of the High Commissioner, aimed at strengthening national capacities for the promotion of human rights in Latin America and the Caribbean, and in this regard welcomes the meeting on the enforcement of the system of treaty bodies held in Quito in August 2002; UN 12 - تحيط علما مع الاهتمام بإطار كيتو للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان باعتباره أساسا للاستراتيجية الإقليمية للمفوضية التي تهدف إلى تعزيز القدرات الوطنية فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وفي هذا الصدد، ترحب بالاجتماع المعقود في كيتو في آب/أغسطس 2002 بشأن تدعيم منظومة هيئات المعاهدات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد