ويكيبيديا

    "تواصل اليابان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Japan continues to
        
    • Japan has been making
        
    • Japan maintains
        
    • of Japan continues
        
    • Japan will continue
        
    Finally, Japan continues to encourage every effort to advance nuclear disarmament. UN وأخيرا، تواصل اليابان تأييد كل جهد للنهوض بنزع السلاح النووي.
    Through these kinds of contributions, Japan continues to actively support the Authority. UN وبهذه الأنواع من التبرعات، تواصل اليابان الدعم الفعال للسلطة.
    In the light of that, Japan continues to encourage those countries which have not yet done so to submit a national report and to establish or designate a national point of contact. UN وفي ضوء ذلك، تواصل اليابان تشجيع البلدان التي لم تقدم تقريرا وطنيا على أن تفعل ذلك وأن تعين مركز اتصال وطني.
    Furthermore, Japan has been making efforts to universalize the Code of Conduct by promoting dialogue with non-participating States, in particular ASEAN countries. UN وإضافة إلى ذلك، تواصل اليابان جهودها لإضفاء الصبغة العالمية على مدونة لاهاي لقواعد السلوك عن طريق تشجيع الحوار مع الدول غير المشاركة فيها، لا سيما بلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    (a) Japan maintains high-level political dialogues with both Israel and the Palestinian Authority to encourage them to advance the peace process. UN (أ) تواصل اليابان إجراء حوار سياسي رفيع المستوى مع إسرائيل والسلطة الفلسطينية على حد سواء بغرض تشجيعهما على المضي قدما في عملية السلام.
    Finally, Japan continues to encourage all efforts aimed at advancing nuclear disarmament. UN أخيرا، تواصل اليابان تشجيع جميع الجهود الهادفة إلى المضي قدما في نزع السلاح النووي.
    Finally, Japan continues to encourage every effort to advance nuclear disarmament. UN أخير، تواصل اليابان تشجيعها لكل الجهود الرامية إلى النهوض بنزع السلاح النووي.
    In this spirit, Japan continues to extend assistance to the parties concerned. UN وبهذه الروح، تواصل اليابان تقديم المساعدة لﻷطراف المعنية.
    With regard to the conflict in the former Yugoslavia, Japan continues to support the efforts of the international community to restore peace. UN وفيما يتعلق بالصراح في يوغوسلافيا السابقة، تواصل اليابان دعم جهود المجتمع الدولي لاستعادة السلم.
    Based on this view, Japan continues to make the utmost effort to achieve a world free of nuclear weapons. UN وانطلاقا من هذا الرأي، تواصل اليابان بذل قصارى جهدهـا لبلوغ عالم خال من اﻷسلحة النووية.
    As for the current situation in Russia, Japan continues to support President Yeltsin in his reform efforts. UN وفيما يتعلق بالحالة الراهنة في روسيا، تواصل اليابان تأييد الرئيس يلتسين في جهوده اﻹصلاحية.
    18. Japan continues to implement domestic measures and pursue international cooperation in this area. UN 18 - تواصل اليابان تنفيذ إجراءات محلية كما تقيم تعاونا دولياً في هذا المجال.
    In that regard, Japan continues to lead the ongoing efforts related to the disbandment of illegal and armed groups and will expand its training programme for Afghan police officers. UN وفي هذا الصدد، تواصل اليابان قيادة الجهود الجارية المتعلقة بتسريح الجماعات غير القانونية والمسلحة، وستوسع نطاق برنامجها التدريبي لضباط الشرطة الأفغانية.
    Here, Japan continues to provide its technologies and funding, but most of all, it aims to be a mediator, fostering trust. UN وفي هذا الصدد، تواصل اليابان توفير تكنولوجياتها وتمويلها، غير أن الأهم من ذلك كله أنها تروم أن تكون وسيطا من أجل تعزيز الثقة.
    For that reason, Japan continues to support the activities of African regional organizations, including the African Union and the Economic Community of West African States (ECOWAS) in the areas of conflict prevention, management and resolution. UN ولذلك السبب، تواصل اليابان دعمها لأنشطة المنظمات الإقليمية الأفريقية، بما في ذلك الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في مجالات منع نشوب الصراعات وإدارتها وحلها.
    As for the partnership with Africa, Japan continues to support NEPAD through the TICAD process. UN وفيما يتعلق بالشراكة مع أفريقيا، تواصل اليابان دعم الشراكة الجديدة لصالح تنمية أفريقيا من خلال عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    As our Foreign Minister clearly indicated in her address during the general debate, Japan continues to work actively for the realization of Security Council reform and would like to assume greater responsibility as a permanent member of a reformed Council. UN وكما أشارت وزيرة خارجيتنا بوضوح في بيانها خلال المناقشة العامة، تواصل اليابان العمل بنشاط من أجل تحقيق إصلاح مجلس الأمن، وتود أن تضطلع بقدر أكبر من المسؤولية كعضو دائم في المجلس بعد إصلاحه.
    Moreover, responding to the rapidly expanding refugee problems resulting from these numerous conflicts, Japan continues to support the activities of such organs as the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN وعلاوة على ذلك، واستجابة لمشاكل اللاجئين التي يتسع نطاقها بسرعة والتي تنجم عن هذه الصراعات العديدة، تواصل اليابان دعم أنشطة الهيئات التي من قبيل مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    The development of effective technologies for mine action is also an area in which Japan has been making substantial efforts. UN كما يُعدّ استحداث التكنولوجيات الفعالة من أجل النهوض بالأعمال المتعلقة بالألغام أحد المجالات التي تواصل اليابان بذل جهود كبيرة بشأنه.
    In addition to working towards a legal ban on anti-personnel landmines, Japan has been making vigorous efforts to address the problems such weapons cause. UN وبالإضافة إلى السعـي لفــرض حظــر قانوني على الألغــام الأرضيـة المضادة للأفراد، تواصل اليابان بذل جهود حثيثة لمعالجــة المشاكل الناجمة عن هذا النوع من الأسلحة.
    (a) Japan maintains high-level political dialogues with both Israel and the Palestinian Authority in order to encourage them to advance the peace process. UN (أ) تواصل اليابان إجراء حوار سياسي رفيع المستوى مع إسرائيل والسلطة الفلسطينية على حد سواء بغرض تشجيعهما على المضي قدما في عملية السلام.
    The Government of Japan continues to firmly commit itself to the " Three Non-Nuclear Principles, " which describes the policy of not possessing, not producing and not permitting the introduction of nuclear weapons into Japan. UN تواصل اليابان إلزام نفسها بشكل ثابت " بالمبادئ الثلاثة لعدم الانتشار النووي " التي تصف سياسة ترمي إلى عدم شراء الأسلحة النووية وعدم إنتاجها وعدم السماح بإدخالها إلى اليابان.
    Japan will continue to provide support to that end. UN وسوف تواصل اليابان تقديم الدعم لتحقيق تلك الغاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد