In this context, new Zealand continues to attach great importance to the early entry into force of the Chemical Weapons Convention. | UN | وفي هذا السياق تواصل نيوزيلندا إيلاء أهمية كبرى للنفاذ المبكر لمفعول اتفاقية الأسلحة الكيميائية. |
54: new Zealand continues to progress towards greater compliance with the principles and provisions of UNCROC. | UN | 54: تواصل نيوزيلندا التقدم نحو امتثال أكبر لمبادئ وأحكام البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية. |
134: new Zealand continues to support families/whānau in New Zealand through legislation, and various initiatives. | UN | 134: تواصل نيوزيلندا دعمها للأُسر/الأُسر الموسَّعة في نيوزيلندا من خلال التشريعات ومختلف المبادرات. |
32. CAT recommended that New Zealand further strengthen the independence of the Independent Police Conduct Authority, which should be staffed with independent experts drawn from outside the police. | UN | 32- وأوصت اللجنة بأن تواصل نيوزيلندا تعزيز استقلالية الهيئة المستقلة لمراقبة سلوك الشرطة التي ينبغي تعيين العاملين فيها من بين خبراء مستقلين من خارج جهاز الشرطة(89). |
15. new Zealand continues to emphasise the importance of universalisation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. | UN | 15- تواصل نيوزيلندا التشديد على أهمية عالمية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
40. new Zealand continues to support the development of all regional nuclear-weapon-free zones. | UN | 40 - تواصل نيوزيلندا دعم تطوير جميع المناطق الإقليمية الخالية من الأسلحة النووية. |
new Zealand continues to have a varied, nutritious and plentiful food supply. | UN | 327- تواصل نيوزيلندا على أن يتوافر لها مخزون غذائي متنوع مغذِ ووافر. |
In that same vein, new Zealand continues to view the Informal Consultative Process on Oceans and Law of the Sea as a vital opportunity to survey, in an integrated way, important international oceans issues. | UN | ومن نفس المنطلق، تواصل نيوزيلندا النظر إلى العملية التشاورية غير الرسمية بشأن المحيطات وقانون البحار باعتبارها فرصة هامة جداً لفحص المسائل الدولية الهامة المتعلقة بالمحيطات على نحو متكامل. |
In addition, new Zealand continues to provide substantial funding to the Cambodian Mine Action Centre and to the unexploded ordnance programme in Laos. | UN | وفضلا عن ذلك، تواصل نيوزيلندا توفير مبالغ كبيرة للمركز الكمبودي للعمل المتعلق باﻷلغام ولبرنامج اﻷجهزة غير المفجرة في لاوس. |
16. new Zealand continues to emphasize the importance of universalization of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, calling on India, Israel and Pakistan to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States in accordance with article IX. | UN | 16 - تواصل نيوزيلندا التشديد على أهمية عالمية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وتدعو الهند وإسرائيل وباكستان للانضمام إلى المعاهدة بوصفها دول غير حائزة لأسلحة نووية وفقا للمادة التاسعة. |
Article IX: new Zealand continues to emphasize the importance of universalization of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, calling on India, Israel and Pakistan to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States, in accordance with article IX, as a matter of priority. | UN | المادة التاسعة: تواصل نيوزيلندا التشديد على أهمية إضفاء الطابع العالمي على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وتدعو الهند وإسرائيل وباكستان إلى أن تنضم، على سبيل الأولوية، إلى المعاهدة بوصفها دولا غير حائزة لأسلحة نووية، وفقا للمادة التاسعة. |
31. new Zealand continues to emphasize the importance of the universalization of the Non-Proliferation Treaty and calls upon India, Israel and Pakistan to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States in accordance with article IX. | UN | 31 - تواصل نيوزيلندا التشديد على أهمية عالمية معاهدة عدم الانتشار، وتدعو الهند وإسرائيل وباكستان للانضمام إلى المعاهدة بوصفها دول غير حائزة لأسلحة نووية وفقا للمادة التاسعة. |
31. new Zealand continues to emphasize the importance of the universalization of the Non-Proliferation Treaty and calls upon India, Israel and Pakistan to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States in accordance with article IX. | UN | 31 - تواصل نيوزيلندا التشديد على أهمية عالمية معاهدة عدم الانتشار، وتدعو الهند وإسرائيل وباكستان للانضمام إلى المعاهدة بوصفها دول غير حائزة لأسلحة نووية وفقا للمادة التاسعة. |
In accordance with the policy stated its initial report under the Covenant (para. 504), new Zealand continues to emphasize the importance of primary health care, especially in relation to immunization. | UN | 419- تمشياً مع السياسة الموضحة في التقرير الأوّلي لنيوزيلندا المقدم بموجب العهد (الفقرة 504)، تواصل نيوزيلندا التركيز على أهمية الرعاية الصحية الأولية، وبخاصة فيما يتعلق بالتحصين. |
In this regard new Zealand continues to give full support to Security Council resolution 772 (1992) of 14 August 1992 and the subsequent deployments of the United Nations Observer Mission in South Africa, along with Missions of the Commonwealth and other international organizations. | UN | وفي هذا الصدد تواصل نيوزيلندا تقديم تأييدها التام لقرار مجلس اﻷمن ٧٧٢ )١٩٩٢( الصادر في ١٤ آب/اغسطس ١٩٩٢. وعمليات الوزع التي تلته لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جنوب افريقيا، الى جانب بعثات الكمنولث والمنظمات الدولية اﻷخرى. |
new Zealand continues to emphasise the importance of universalisation of the NPT, for example in bilateral dialogues in 2001 with India, and in international forums (especially with New Agenda partners) calling on India, Israel and Pakistan. | UN | تواصل نيوزيلندا تأكيد أهمية انضمام جميع بلدان العالم إلى معاهدة عدم الانتشار، مثلا في الحوارات الثنائية التي أجريت في عام 2001 مع الهند، وفي المنتديات الدولية (لا سيما مع الأطراف الشريكة في الخطة الجديدة) موجهة الدعوة إلى إسرائيل وباكستان والهند. |
new Zealand continues to emphasise the importance of universalisation of the NPT, for example in bilateral dialogues in 2001 with India, and in international forums (especially with New Agenda partners) calling on India, Israel and Pakistan. | UN | تواصل نيوزيلندا تأكيد أهمية انضمام جميع بلدان العالم إلى معاهدة عدم الانتشار، مثلا في الحوارات الثنائية التي أجريت عام 2001 مع الهند، وفي المنتديات الدولية (لا سيما مع الأطراف الشريكة في الخطة الجديدة) موجهة الدعوة إلى إسرائيل وباكستان والهند. |
43. The HR Committee recommended that New Zealand further encourage the participation of women in high-level and managerial positions and on the boards of private enterprises. | UN | 43- أوصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بأن تواصل نيوزيلندا تشجيع مشاركة المرأة في المناصب العليا والإدارية وفي مجالس إدارة الشركات الخاصة(106). |