The Panel inspected the real estate property on Tubman Boulevard in Monrovia's Sinkor district identified as being owned by Charles Taylor. | UN | وقد تفقّد الفريق العقار القائم في جادة توبمان بمنطقة سينكور في مونروفيا الذي حُدد بأن ملكيته ترجع لتشارلز تايلور. |
Mr. Winston Tubman Head of Legal Affairs, UNTAES | UN | السيد ونستون توبمان رئيس الشؤون القانونية، إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية |
I was represented by my Special Adviser, Mohamed Sahnoun, and my Representative for Somalia, Winston Tubman. | UN | ومثلني كل من مستشاري الخاص، محمد سحنون، وممثلي في الصومال ونستون توبمان. |
I have the honour to inform the members of the Security Council of my intention to appoint Winston A. Tubman as my Representative in Somalia and Head of the Office. | UN | ويشرفني أن أبلغ أعضاء مجلس الأمن اعتزامي تعيين ونستون أ. توبمان ممثلا لي في الصومال ورئيسا لذلك المكتب. |
" The Security Council heard a briefing by Mr. Winston Tubman. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد ونستون توبمان. |
" The Security Council heard a briefing by Mr. Winston Tubman. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد ونستون توبمان. |
Mr. Tubman described progress in the Somalia National Reconciliation Conference as significant and urged international support. | UN | ونعت توبمان التقدم المحرز في المؤتمر بالتقدم الهام وحث على تقديم المساعدة الدولية في هذا الصدد. |
Mr. Winston Tubman of the Office of Legal Affairs has been designated as Executive Secretary of this secretariat. | UN | وقد عُيﱢن السيد ونستون توبمان من مكتب الشؤون القانونية أمينا تنفيذيا لهذه اﻷمانة. |
Mr. Tubman is a former Minister of Justice of Liberia. | UN | والسيد توبمان كان سابقا وزيرا للعدل في ليبريا. |
In it, she refers to Harriet Tubman as her constant songwriting companion. | Open Subtitles | تشير فيه إلى هاريت توبمان على أنه دئما شريكها في تأليف الأغاني |
The dead man began fleeing half a mile before the plaque of Harriet Tubman. | Open Subtitles | القتيل بدأ بالهروب من على بعد نصف ميل من لوحة هاريت توبمان |
Do you know he spent $30,000 on a wax sculpture of Harriet Tubman doing Gwyneth Paltrow? | Open Subtitles | أتعلم بأنه صرف 30 ألف دولار على منحوتة شمع لهاريت توبمان تعاشر قوينيث بالترو؟ |
Tubman, wanted, with a huge bounty on her head, would the last resort for a president literally running for his life. | Open Subtitles | توبمان المطلوبة مقابل مكافأة ضخمة كانت السبيل الأخيرُ للرئيس بشكل حرفي ركض لحياتِه. |
Tubman's underground railroad was a series of way stations that organized the escape of over 200 slaves out of the United States, to freedom. | Open Subtitles | سكة حديد توبمان تحت الأرض كانت سلسلة من المحطات التي ساعدت على هروب أكثر من 200 عبد خارج الولايات المتّحدةِ، إلى الحريةِ. |
But her dearest passenger would require Tubman's most ingenious plan to date. | Open Subtitles | وضعت توبمان خطة محكمة من أجل مسافرها الغالي |
Tubman knew on her capture that she would be executed for her many crimes against the South. | Open Subtitles | علمت توبمان عندما أسرت أنها سوف تعدم من أجل العديد من جرائمها في الجنوب |
Could that be Harriet Tubman's secret underground railroad? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تكون سكة حديد هاريت توبمان السرية ؟ |
On 4 November, Mr. Tubman announced that CDC would boycott the runoff election because the party's conditions had not been met. | UN | وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلن السيد توبمان أن حزب المؤتمر سيقاطع انتخابات الإعادة نظرا لعدم تلبية شروط الحزب. |
Against this backdrop, the President initiated a series of consultations with Mr. Tubman and other members of the opposition about their concerns, during which the President reportedly agreed to form an inclusive Government. | UN | وعلى هذه الخلفية، بدأت الرئيسة سلسلة من المشاورات مع السيد توبمان وغيره من أعضاء المعارضة بشأن مخاوفهم، ويُقال إن الرئيسة وافقت خلال تلك المشاورات على تشكيل حكومة شاملة. |
Since his appointment, Mr. Tubman has been assisting my efforts to advance the cause of peace and reconciliation in Somalia through contacts with Somali leaders, civic organizations and the States and organizations concerned. | UN | منذ تعيين السيد توبمان وهو يساعدني في جهودي الرامية إلى تعزيز قضية السلام والمصالحة في الصومال من خلال إجراء اتصالات مع القادة الصوماليين، والمنظمات المدنية والدول والمنظمات المعنية. |
I call to your attention... our Mr. Tupman's The History of the Squash. | Open Subtitles | اسمعوا اسمعوا الفت انتباهكم الى تاريخ السكواش للسيد توبمان |
♪ Want lips, tans, asses ♪ | Open Subtitles | هيا، "توبمان" اللعينة. |