The content of Tutankhamun's tomb alone... were valued at 650 million pounds sterling. | Open Subtitles | محتوى قبر توت عنخ آمون وحده... بقيمة 650 مليون جنيه استرليني. |
Like Tutankhamun, the Boy King. | Open Subtitles | مثل "توت عنخ آمون"، إبن الملك. * أحد الفراعنة |
Our chance of a future ended the day I married Tutankhamun. | Open Subtitles | فرصتنا لمستقبل لنا انتهت بمجرد زواجي من (توت عنخ آمون) |
King Tutankhamen's mask is a classic example showing both the snake and bird motifs. | Open Subtitles | ولذا فإن قناع الملك توت عنخ آمون مثال كلاسيكي يبعث الفكرة الرئيسية لكل من الثعبان والعصفور. |
For 3,000 years, King Tut and his tomb in The Valley of the Kings remained concealed beneath shifting sands. | Open Subtitles | لقد ظلت مقبرة توت عنخ آمون بوادى الملوك لمدة ثلاثة آلاف عاماً في أمان تام بعيدا عن العيون تخفيها الرمال المتحركة |
Nesubity nebkhepepure Tutankhamun hekaiunushema. | Open Subtitles | "نيزوبيتي نيبيبيبور توت عنخ آمون هيكايونوشيما" |
Tutankhamun is different. He sees all sides. | Open Subtitles | إن "توت عنخ آمون" مختلف إنه يرى من كل النواحي |
Akhenaten's religion dies with Tutankhamun. | Open Subtitles | أنا هنا لنؤكد من جديد الوعود القديمة دين "اخناتون" يموت مع "توت عنخ آمون" |
It will not be enough to kill only Tutankhamun. | Open Subtitles | هل تريد مني قتله؟ لن يكفي قتل "توت عنخ آمون" فقط |
He, Sherman, is Ammon, dynasty of the New Kingdom King Tutankhamun. | Open Subtitles | انه امون يا شيرمان ابن "ناتون"وريث السلالة ال18 للملك" توت عنخ آمون" |
These are the tombs of the nobles, just around the corner from the Valley of the Kings, where Tutankhamun was buried more than 3 millennia ago. | Open Subtitles | هذه مقابر النُبلاء خلف زاوية وادي الملوك فقط حيثُ دُفِنَ (توت عنخ آمون) قبل أكثر من ثلاثة آلاف عام. |
It is with regret that Osiris did not grant divinity to Tutankhamun, but it is the will of the gods to raise another through the open wound of our fallen King. | Open Subtitles | نعم للأسف أن (أوزيريس) لم يمنح الألوهية لـ(توت عنخ آمون) ولكن هذه هي إرادة الآلهة ليرفعوا آخر |
It was Tutankhamun who helped lead us to victory. | Open Subtitles | لقد كان (توت عنخ آمون) من ساعدنا ليقودنا الى النصر |
Tutankhamun was my friend, but this is our fate. | Open Subtitles | (توت عنخ آمون) كان صديقي ولكن هذا قدرنا |
Pharaoh Tutankhamun did not return from battle. | Open Subtitles | الفرعون (توت عنخ آمون) لم يعد من المعركة |
And history will acclaim the greatness of Tutankhamun | Open Subtitles | وسوف يتذكر التاريخ عظمة "توت عنخ آمون" |
Tutankhamun's popularity grows. | Open Subtitles | اما شعبية "توت عنخ آمون" تزداد |
I read again the romantic account of those first discoveries, at the same time as the finding of Tutankhamen in Egypt. | Open Subtitles | قرأت مرة أخرى حساب رومانسية من تلك الاكتشافات الأولى، في نفس الوقت كما ال يجد من توت عنخ آمون في مصر. |
Only the first man to discover Tutankhamen's tomb would understand how she felt on finding this treasure hidden by a little boy 40 years ago. | Open Subtitles | مثل اكتشاف قبر توت عنخ آمون هكذا شعرت عند إيجاد هذا الكنز |
Some are so old that they had already stood a thousand years when Tutankhamen was born | Open Subtitles | بعض المبان لاتزال صامدة رغم مرور آلاف السنوات من ولادة توت عنخ آمون |
How anyone who entered King Tut's tomb will have some terrible thing happen to them. | Open Subtitles | هل حقاً ان كل من دخل قبر توت عنخ آمون ؟ أصيب بأمور فظيعة ؟ |
He hoped his dig would uncover a tomb like this one- the tomb of a pharaoh named Ramses Vl who ruled long after King Tut | Open Subtitles | كان مهتماً بأن يستمر في التنقيب حتى يكتشف قبراً يشبه قبر توت عنخ آمون إنه قبر الفرعون رمسيس السادس |