ويكيبيديا

    "توجيهات الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Guidance
        
    • United Nations directives
        
    Agency guidance should dovetail with the United Nations Guidance, to ensure better coordination at country level; UN وينبغي أن تتوافق توجيهات الوكالات مع توجيهات الأمم المتحدة لضمان تنسيق أفضل على الصعيد القطري؛
    Agency guidance should dovetail with the United Nations Guidance, to ensure better coordination at country level; UN وينبغي أن تتوافق توجيهات الوكالات مع توجيهات الأمم المتحدة لضمان تنسيق أفضل على الصعيد القطري؛
    Agency guidance should dovetail with the United Nations Guidance, to ensure better coordination at country level; UN وينبغي أن تتوافق توجيهات الوكالات مع توجيهات الأمم المتحدة لضمان تنسيق أفضل على الصعيد القطري؛
    The Mediation Support Unit in the Department of Political Affairs makes technical expertise available through the deployment of its standby team and roster of mediation experts and has developed United Nations Guidance for Effective Mediation. UN وتقدم وحدة دعم الوساطة في إدارة الشؤون السياسية الخبرة التقنية من خلال نشر فريقها الاحتياطي وقائمة خبراء الوساطة، ووضعت توجيهات الأمم المتحدة من أجل الوساطة الفعالة.
    Efforts are also under way to review all of UNOCI policies related to conduct and to better inform staff members of United Nations directives on conduct issues. UN كما تبذل الجهود لمراجعة جميع سياسات عملية الأمم المتحدة ذات الصلة بالسلوك وبإطلاع الموظفين بشكل أفضل على توجيهات الأمم المتحدة بشأن مسائل السلوك.
    6. Encourages the use, as appropriate, of the United Nations Guidance for Effective Mediation in mediation efforts, in accordance with the purposes and principles enshrined in the Charter; UN ٦ - تشجع على استخدام توجيهات الأمم المتحدة من أجل الوساطة الفعالة في جهود الوساطة، حسب الاقتضاء، وذلك وفقا للمقاصد والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة؛
    High-level launch of the United Nations Guidance for Effective Mediation (co-organized by the Executive Office of the Secretary General and the Permanent Missions of Finland and Turkey, on behalf of the Group of Friends of Mediation) UN مناسبة رفيعة المستوى للإعلان عن توجيهات الأمم المتحدة من أجل الوساطة الفعالة (يشارك في تنظيمها المكتب التنفيذي للأمين العام والبعثتان الدائمتان لتركيا وفنلندا، باسم مجموعة أصدقاء الوساطة)
    High-level launch of the United Nations Guidance for Effective Mediation (co-organized by the Executive Office of the Secretary General and the Permanent Missions of Finland and Turkey, on behalf of the Group of Friends of Mediation) UN مناسبة رفيعة المستوى للإعلان عن توجيهات الأمم المتحدة من أجل الوساطة الفعالة (يشارك في تنظيمها المكتب التنفيذي للأمين العام والبعثتان الدائمتان لتركيا وفنلندا، باسم مجموعة أصدقاء الوساطة)
    High-level launch of the United Nations Guidance for Effective Mediation (co-organized by the Executive Office of the Secretary General and the Group of Friends of Mediation, co-chaired by Finland and Turkey) UN مناسبة رفيعة المستوى للإعلان عن توجيهات الأمم المتحدة من أجل الوساطة الفعالة (يشارك في تنظيمها المكتب التنفيذي للأمين العام ومجموعة أصدقاء الوساطة، وتشارك في رئاستها تركيا وفنلندا)
    High-level launch of the United Nations Guidance for Effective Mediation (co-organized by the Executive Office of the Secretary General and the Group of Friends of Mediation, co-chaired by Finland and Turkey) UN مناسبة رفيعة المستوى للإعلان عن توجيهات الأمم المتحدة من أجل الوساطة الفعالة (يشارك في تنظيمها المكتب التنفيذي للأمين العام ومجموعة أصدقاء الوساطة، وتشارك في رئاستها تركيا وفنلندا)
    High-level launch of the United Nations Guidance for Effective Mediation (co-organized by the Executive Office of the Secretary General and the Group of Friends of Mediation, co-chaired by Finland and Turkey) UN مناسبة رفيعة المستوى للإعلان عن توجيهات الأمم المتحدة من أجل الوساطة الفعالة (يشارك في تنظيمها المكتب التنفيذي للأمين العام ومجموعة أصدقاء الوساطة، وتشارك في رئاستها تركيا وفنلندا)
    6. Encourages the use, as appropriate, of the United Nations Guidance for Effective Mediation in mediation efforts, in accordance with the purposes and principles enshrined in the Charter; UN ٦ - تشجع على استخدام توجيهات الأمم المتحدة من أجل وساطة فعالة() في جهود الوساطة، حسب الاقتضاء، وفقا للمقاصد والمبادئ المكرسة في الميثاق؛
    15. Invites relevant international, regional and subregional organizations, as well as civil society, to develop mediation capacities and structures, as appropriate, as well as resource mobilization, and encourages them to follow United Nations Guidance for effective mediation; UN 15 - تدعو المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية المعنية والمجتمع المدني إلى تطوير قدرات الوساطة وهياكلها، حسب الاقتضاء، وإلى تعبئة الموارد، وتشجعها على اتباع توجيهات الأمم المتحدة للاضطلاع بوساطة فعالة؛
    (c) Developing United Nations Guidance, standards and practices and identifying lessons learned on security sector reform in consultation with Member States, including the provision of a repository of materials on security sector reform; UN (ج) وضع توجيهات الأمم المتحدة ومعاييرها وممارساتها وتحديد الدروس المستخلصة بشأن إصلاح قطاع الأمن بالتشاور مع الدول الأعضاء، بما في ذلك إيجاد مستودع للمواد المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن؛
    15. Invites relevant international, regional and subregional organizations, as well as civil society, to develop mediation capacities and structures, as appropriate, as well as resource mobilization, and encourages them to follow United Nations Guidance for effective mediation; UN 15 - تدعو المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية المعنية والمجتمع المدني إلى تطوير قدرات الوساطة وهياكلها، حسب الاقتضاء، وإلى تعبئة الموارد، وتشجعها على اتباع توجيهات الأمم المتحدة للاضطلاع بوساطة فعالة؛
    (c) Developing United Nations Guidance, standards and practices and identifying lessons learned on security sector reform in consultation with Member States, including the provision of a repository of materials on security sector reform UN (ج) وضع توجيهات الأمم المتحدة ومعاييرها وممارساتها وتحديد الدروس المستخلصة بشأن إصلاح قطاع الأمن بالتشاور مع الدول الأعضاء، بما في ذلك إيجاد مستودع للمواد المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن
    (d) To ensure that conflict-related sexual violence is addressed by United Nations and other mediators and envoys in preventive diplomacy efforts and mediation and peace processes, drawing on the United Nations Guidance for Mediators on Addressing Conflict-Related Sexual Violence in Ceasefire and Peace Agreements. UN (د) كفالة تناول مسألة العنف الجنسي المرتبط بالنزاعات من قبل وسطاء ومبعوثي الأمم المتحدة وغيرها في جهود الدبلوماسية الوقائية، وعمليات الوساطة والسلام، بالاستناد إلى توجيهات الأمم المتحدة للوسطاء بشأن معالجة العنف الجنسي المرتبط بالنزاعات في اتفاقات وقف إطلاق النار والسلام.
    108. In order to more comprehensively address this issue in ceasefire and peace agreements, the Department of Political Affairs, in close collaboration with the United Nations system, eminent mediators and mediation experts, has produced the United Nations Guidance for Mediators on Addressing Conflict-Related Sexual Violence in Ceasefire and Peace Agreements. UN 108 - ومن أجل معالجة هذه المسألة على نحو أشمل في اتفاقات وقف إطلاق النار واتفاقات السلام، قامت إدارة الشؤون السياسية، بالتعاون الوثيق مع منظومة الأمم المتحدة ووسطاء بارزين وخبراء وساطة، بإصدار دليل توجيهات الأمم المتحدة للوسطاء بشأن معالجة موضوع العنف الجنسي المرتبط بالنزاعات في اتفاقات وقف إطلاق النار واتفاقات السلام.
    Once these assets are scheduled on the Air Tasking Order, the Force Commander has the authority to release the aircraft for designated missions provided the aircraft comply with United Nations directives and procedures and the terms and conditions of the letter of assist. UN ومتى أدرجت هذه المعدات في أمر المهام الجوية، تصبح لقائد القوة سلطة التصريح باستخدام الطائرة لإنجاز المهام المحددة ذات الصلة شريطة أن تكون مستوفية لما تشترطه توجيهات الأمم المتحدة وإجراءاتها والأحكام والشروط المنصوص عليها في طلب التوريد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد