policy directives for the crime programme of the United Nations Office on Drugs and Crime A. Deliberations | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
policy directives for the crime programme of the United Nations Office on Drugs and Crime A. Deliberations | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج |
It receives overall policy guidance from the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | ويتلقى الصندوق توجيهات بشأن السياسة العامة من الجمعية ومن المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
policy directives to the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and strengthening the drug programme and the role | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات |
policy directives to the drug programme of the | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات |
policy directives to the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and strengthening the drug programme and the role of the Commission on Narcotic Drugs as its governing body, including administrative, budgetary and | UN | تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة إلى برنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وتدعيم ذلك البرنامج ودور لجنة المخدِّرات بصفتها هيئته الإدارية، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالشؤون الإدارية والميزانية والإدارة الاستراتيجية |
policy directives for the crime programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and the role of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as its governing body, including administrative, strategic management and budgetary questions | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك |
policy directives for the crime programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and the role of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as its governing body, including administrative, strategic management and budgetary questions | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك |
policy directives for the crime programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and the role of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as its governing body, including administrative, strategic management and budgetary questions | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية والإدارة الاستراتيجية والميزانية |
6. policy directives for the crime programme of the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | 6- توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
It receives overall policy guidance from the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | ويتلقى الصندوق توجيهات بشأن السياسة العامة من الجمعية ومن المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The policy guidance of the Trade and Development Board would also seem necessary. | UN | وربما كان من الضروري أيضا أن يقدم مجلس التجارة والتنمية توجيهات بشأن السياسة العامة. |
It looks forward to policy guidance from the Commission in the process of translating the mandates emanating from the Rio Conference, and Agenda 21 in particular, into a coherent set of priorities and programmes for the United Nations system. | UN | وهي تتطلع إلى أن تصدر اللجنة توجيهات بشأن السياسة العامة وهي في سبيلها إلى ترجمة الولايات المنبثقة عن مؤتمر ريو، وبصفة خاصة جدول أعمال القرن ٢١، إلى مجموعة متماسكة من اﻷولويات والبرامج لمنظومة اﻷمم المتحدة. |