ويكيبيديا

    "توحيد المعايير والتصاميم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Standardization and Design Centre
        
    • Standards and Design Centre
        
    Engineering Standardization and Design Centre, Logistics Service UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية التابع لدائرة الخدمات اللوجستية
    In-house expertise on environmental matters was required in the Engineering Standardization and Design Centre in order to meet this requirement, as well as to provide appropriate support to field missions. UN ويُعد وجود خبرة داخلية في المسائل البيئية ضروريا في مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية من أجل تلبية هذه الحاجة، فضلا عن توفير دعم مناسب إلى البعثات الميدانية.
    Redeployed to Engineering Standardization and Design Centre of Logistics Service UN منقولة إلى مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية في دائرة الخدمات اللوجستية
    Engineering Standardization and Design Centre UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    UNISFA will use modularization templates, where applicable, from the Engineering Standards and Design Centre at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN وستستخدم القوة نماذج وضع الوحدات القياسية، عند الاقتضاء، المستمدة من مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    The Advisory Committee also considered that the functions of the posts proposed for reassignment from the Planning and Project Unit to the Engineering Standardization and Design Centre could be accommodated from within existing capacity. UN وأضاف أن اللجنة الاستشارية اعتبرت أيضا أن من الممكن توفير مهام الوظائف الأربع المقترح نقلها من وحدة التخطيط والمشاريع إلى مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية، ضمن حدود القدرات الموجودة.
    Engineering Standardization and Design Centre UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    It is therefore proposed that the resources be relocated from the Planning and Project Unit of the Campus Support Section to strengthen the Engineering Standardization and Design Centre. UN لذا، يُقترح نقل الموارد من وحدة التخطيط والمشاريع التابعة لقسم دعم المجمع لتعزيز مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    The Division coordinates its activities with and provides direction to its counterparts in the Global Service Centre, including the Regional Aviation Safety Office, the Geospatial Information Service Centre and the Engineering Standardization and Design Centre. UN وتنسق الشعبة أنشطتها مع الشُعب النظيرة في مركز الخدمات العالمي، وتقدم التوجيه لتلك الشعب، بما في ذلك المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز خدمات المعلومات الجغرافية المكانية، ومركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    Engineering Standardization and Design Centre UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    The Engineering Standardization and Design Centre revised and modified two design packages for UNSOA, UNAMI and the Regional Service Centre at Entebbe: UN قام مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية بتنقيح وتعديل مجموعتين من مجموعات التصاميم لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي:
    The Division coordinates its activities with and provides direction to its counterparts at UNLB, including the Regional Aviation Safety Office, the Geospatial Information Service Centre and the Engineering Standardization and Design Centre. UN وتنسق الشعبة أنشطتها مع الشعب النظيرة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وتقدم التوجيه لتلك الشعب، بما في ذلك المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز نظام المعلومات الجغرافية المكانية، ومركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    International staff: decrease of 1 post (redeployment of 1 post (P-3) to the Engineering Standardization and Design Centre) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة (ف-3) إلى مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية)
    48. With the reprofiling of UNLB as the Global Service Centre, the Engineering Standardization and Design Centre, in addition to carrying out its current tasks, plays a major role in designing and implementing the new concept of modularization and in delivering predefined modular service packages to all field missions. UN 48 - في سياق إعادة تشكيل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لتصبح مركز الخدمات العالمي، يضطلع مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية، بالإضافة إلى مهامه الحالية، بدور رئيسي في تصميم وتنفيذ مفهوم نظام الوحدات الجديد وتزويد جميع البعثات الميدانية بمجموعات خدمات محددة مسبقا ومكونة من وحدات.
    49. As explained in paragraph 19 above, it is proposed that one post of Environmental Officer (P-3) be established in the Engineering Standardization and Design Centre. UN 49 - وعلى النحو المبين في الفقرة 19 أعلاه، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون البيئة (ف-3) في مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    In view of the recently strengthened capacity of the Engineering Standardization and Design Centre, and on the basis of the information provided regarding the functions and workload of the Centre, the Advisory Committee considers that the functions of the four posts proposed for reassignment could be accommodated from within existing capacity. UN ونظراً لما جرى مؤخرا من تعزيزٍ لقدرة مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية، واستنادا إلى المعلومات المقدمة في ما يتعلق بمهام وأعباء عمل المركز، تعتبر اللجنة الاستشارية أن من الممكن توفير مهام الوظائف الأربع المقترح نقلها من ضمن القدرات الموجودة.
    The Division coordinates its activities with its counterparts in the Global Service Centre, including the Regional Aviation Safety Office, the Engineering Standardization and Design Centre and the transferred functions of asset management, strategic deployment stocks and operational mission support. UN وتنسق الشعبة أنشطتها مع نظرائها في مركز الخدمات العالمي، بما في ذلك المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية والمهام المنقولة في إدارة الأصول ومخزونات النشر الاستراتيجي والدعم التشغيلي للبعثات.
    43. As explained in paragraph 18 above, it is proposed, as part of the ongoing reprofiling of UNLB as the Global Service Centre, that all engineering project and planning activities be conducted in the Engineering Standardization and Design Centre of the Logistics Service. UN 43 - على النحو المبين في الفقرة 18 أعلاه، وفي إطار العملية الجارية لإعادة تشكيل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي لتصبح مركز الخدمات العالمي، يُقترح الاضطلاع بجميع أنشطة المشاريع الهندسية والتخطيط انطلاقا من مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية التابع لدائرة الخدمات اللوجستية.
    As explained in paragraphs 18 and 43 above, engineering project and planning activities are currently conducted at UNLB by two distinct units, one within the Engineering Standardization and Design Centre, focused on support for United Nations field operations, and the other within the Planning and Project Unit of the Campus Support Section of the Base Support Service, focused on domestic activities. UN وعلى النحو المبين في الفقرتين 18 و 43 أعلاه، تضطلع وحدتان قائمتان بذاتهما حالياً بأنشطة هندسة المشاريع وتصميمها في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، تتبع إحداهما لمركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية وتركز على دعم عمليات الأمم المتحدة الميدانية، وتتبع الأخرى لوحدة التخطيط والمشاريع في قسم دعم المجمع التابع لدائرة خدمات دعم القاعدة وتركز على الأنشطة المحلية.
    44. The Secretary-General proposes that, as part of the ongoing reprofiling of UNLB as the Global Service Centre, all engineering project and planning activities be conducted in the Engineering Standardization and Design Centre of the Logistics Service. UN 44 - يقترح الأمين العام، في إطار الأعمال الجارية لإعادة تشكيل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لتصبح مركز الخدمات العالمي، أن تنفّذ جميع المشاريع الهندسية وأنشطة التخطيط في مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية التابع لدائرة الخدمات اللوجستية.
    Cost-benefit analyses were carried out Engineering Standards and Design Centre UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد