They called for further research, product standardization and the establishment of the required regulatory framework. | UN | ودعا المشاركون إلى مواصلة البحوث وإلى توحيد مقاييس المنتجات ووضع الإطار التنظيمي المطلوب. |
The Association worked with the International Organization for standardization on the standardization of hotels classification worldwide. | UN | كما عملت الرابطة مع المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس بشأن توحيد مقاييس تصنيف الفنادق على الصعيد العالمي. |
The study groups of the ITU Telecommunication standardization Sector have been developing policies on ICT and audiovisual media accessibility. | UN | وتقوم الأفرقة الدراسية التابعة لقطاع توحيد مقاييس الاتصالات السلكية واللاسلكية في الاتحاد بوضع سياسات عن تسهيلات الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووسائط الإعلام. |
(ii) Ensure that multilateral governance mechanisms and standardization bodies of information and communications technology and global networks are democratic, fair and coherent, with effective participation of developing countries; | UN | ' 2` كفالة أن تؤدي آليات الإدارة المتعددة الأطراف وهيئات توحيد مقاييس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والشبكات العالمية مهامها على نحو ديمقراطي نزيه متسق، وأن تشارك البلدان النامية فيها على نحو فعال؛ |
(ii) Ensure that multilateral governance mechanisms and standardization bodies of information and communications technology and global networks are democratic, fair and coherent, with effective participation of developing countries; | UN | ' 2` كفالة أن تؤدي آليات الإدارة المتعددة الأطراف وهيئات توحيد مقاييس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والشبكات العالمية مهامها على نحو ديمقراطي نزيه متسق، وأن تشارك البلدان النامية فيها على نحو فعال؛ |
Particular emphasis has been placed on standardization, in order to ensure the quality and safety of the food products on sale. | UN | وفي هذا الإطار، حُددت بعض التوجهات التي تتسم بالأولوية لتعزيز عملية توحيد مقاييس الإنتاج لضمان عرض مواد غذائية صحية وذات نوعية جيدة في السوق. |
standardization of equipment | UN | توحيد مقاييس المعدات |
The Board would encourage the Administration to establish during 1996-1997 an appropriate policy, which should provide standardization of hardware and software. | UN | ويشجع المجلس اﻹدارة على أن تقرر خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سياسة ملائمة، يكون من شأنها أن توفر توحيد مقاييس المكونات المادية والبرامجيات. |
During the reporting period, activities of relevance to NEPAD included a decision to hold the World Telecommunication standardization Assembly for the first time in Africa, in October 2008, in Johannesburg, preceded by a global standards symposium. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تضمنت الأنشطة ذات الصلة بالشراكة الجديدة اتخاذ قرار بعقد جمعية توحيد مقاييس الاتصالات العالمية لأول مرة في أفريقيا، في تشرين الأول/أكتوبر 2008، في جوهانسبرغ، يسبقها عقد ندوة عالمية للمعايير. |
APNIC was an International Telecommunications Union Telecommunication standardization Sector (ITU-T) member from March 2003 to March 2005. | UN | وكان المركز الإعلامي عضواً في قطاع توحيد مقاييس الاتصالات السلكية واللاسلكية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات من آذار/مارس 2003 إلى آذار/مارس 2005. |
Australia is a member of the International Telecommunication Union (ITU), and contributes to study groups under the standardization and Development sectors. | UN | وأستراليا عضو في الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، وهي تسهم في المجموعات الدراسية في إطار قطاعي توحيد مقاييس الاتصالات السلكية واللاسلكية وتطوير الاتصالات السلكية واللاسلكية التابعين للاتحاد. |
57. The ITU telecommunication standardization sector, in association with the telecommunication development sector, launched an initiative on capacity-building measures to assist Africa as well as other regions in bridging the standardization gap. | UN | 57 - وأطلق قطاع توحيد مقاييس الاتصالات السلكية واللاسلكية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات، بالاشتراك مع قطاع تطوير الاتصالات، مبادرة تتعلق بتدابير بناء القدرات بهدف مساعدة أفريقيا والمناطق الأخرى على سد الفجوة في مجال التوحيد. |
(b) standardization of the target for resource assignment from the core (TRAC)-2 distribution methodology by applying Executive Board decision 2005/26 to the entire pool of TRAC-1/TRAC-2 resources. | UN | (ب) توحيد مقاييس البند الثاني من هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية (منهجية التوزيع) بتطبيق قرار المجلس التنفيذي 2005/26 على كامل موارد البند 1/البند 2 من الهدف. |
The harmful practice of sending unsolicited mail (spam) has been the subject of over 10 recommendations of the Telecommunication standardization Bureau and constitutes a violation of point No. 37 of the Declaration of Principles of the World Summit on the Information Society held in Geneva in 2003. | UN | وكانت تلك العادة الضارة لإرسال البريد غير المرغوب فيه (البريد المتطفل) محلا لأكثر من 10 توصيات من مكتب توحيد مقاييس الاتصالات السلكية واللاسلكية، وهي تشكل انتهاكا للبند رقم 37 من إعلان مبادئ القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عقدت في جنيف عام 2003. |
On telecommunications standards, the ITU Telecommunication standardization Sector approved 139 work items in 2013, including Sector recommendations, supplements and technical papers. | UN | وفيما يخص معايير الاتصالات السلكية واللاسلكية، وافق قطاع توحيد مقاييس الاتصالات السلكية واللاسلكية التابع للاتحاد على 139 بند عمل عام 2013، تشمل توصيات قطاعية، وملاحق وورقات تقنية(). |
(a) Parliamentary documentation: five reports submitted to the Committee on Agriculture on standardization of perishable produce and quality developments (two); economics of the agri-food sector and farm management; relations between agriculture and the environment; and food and agricultural statistics in Europe. | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية: خمسة تقارير تقدم الى لجنة الزراعة بشأن: توحيد مقاييس المنتجات الزراعية القابلة للتلف والتطورات في النوعية )اثنان(؛ واقتصاديات قطاع اﻷغذية الزراعية وادارة المزارع؛ والعلاقة بين الزراعة والبيئة؛ واحصاءات اﻷغذية والزراعة في أوروبا. |
(a) Parliamentary documentation: five reports submitted to the Committee on Agriculture on standardization of perishable produce and quality developments (two); economics of the agri-food sector and farm management; relations between agriculture and the environment; and food and agricultural statistics in Europe. | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية: خمسة تقارير تقدم الى لجنة الزراعة بشأن: توحيد مقاييس المنتجات الزراعية القابلة للتلف والتطورات في النوعية )اثنان(؛ واقتصاديات قطاع اﻷغذية الزراعية وادارة المزارع؛ والعلاقة بين الزراعة والبيئة؛ واحصاءات اﻷغذية والزراعة في أوروبا. |
The performance management plan is being rolled out by being used as a basis for: (a) new programme design and approval; (b) the standardization of country evaluations (aiming to cover 50 per cent of the active portfolio per year); and (c) the revision of reporting formats so that they are more results based. | UN | ويجري تعميم خطة إدارة الأداء باستخدامها أساسا لما يلي: (أ) تصميم البرامج الجديدة وإقرارها؛ (ب) توحيد مقاييس عمليات التقييم القطري (بهدف تغطية 50 في المائة من الحافظة العاملة في السنة الواحدة)؛ (ج) تنقيح أشكال تقديم التقارير لكي تكون أكثر استناداً إلى النتائج. |
a. Substantive servicing. Annual meetings of the Working Party (8); meetings of the specialized sections of the Working Party on coordination of standardization of fresh fruit and vegetables (16), standardization of dry and dried produce (fruit) (16), standardization of early and ware potatoes (4), standardization of seed potatoes (10) and standardization of meat (10); | UN | أ - الخدمات الفنية: الاجتماعات السنوية للفرقة العاملة )٨(؛ اجتماعات الشعب المتخصصة في الفرقة العاملة المعنية بتنسيق توحيد مقاييس الفواكه والخضروات الطازجة )٦١(؛ توحيد مقاييس المنتجات الجافة والمجففة )الفواكه( )٦١(؛ توحيد مقاييس البطاطس المبكرة والموجهة للبيع )٤١(؛ توحيد مقاييس بذور البطاطس )٠١(؛ توحيد مقاييس اللحوم )٠١(؛ |
a. Substantive servicing. Annual meetings of the Working Party (8); meetings of the specialized sections of the Working Party on coordination of standardization of fresh fruit and vegetables (16), standardization of dry and dried produce (fruit) (16), standardization of early and ware potatoes (4), standardization of seed potatoes (10) and standardization of meat (10); | UN | أ - الخدمات الفنية: الاجتماعات السنوية للفرقة العاملة )٨(؛ اجتماعات الشعب المتخصصة في الفرقة العاملة المعنية بتنسيق توحيد مقاييس الفواكه والخضروات الطازجة )١٦(؛ توحيد مقاييس المنتجات الجافة والمجففة )الفواكه( )١٦(؛ توحيد مقاييس البطاطس المبكرة والموجهة للبيع )١٤(؛ توحيد مقاييس بذور البطاطس )١٠(؛ توحيد مقاييس اللحوم )١٠(؛ |