ويكيبيديا

    "تود أن تنظر في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wish to consider
        
    • wished to consider
        
    Taking note with interest of the suggestion of the Secretary-General that Member States may wish to consider alternative means of ensuring stable core funding for the Centre, UN وإذ تحيط علما مع الاهتمام باقتراح الأمين العام القائل بأن الدول الأعضاء قد تود أن تنظر في سبل بديلة لضمان استمرار التمويل الأساسي للمركز،
    Taking note with interest of the suggestion of the Secretary-General that Member States may wish to consider alternative means of ensuring stable core funding for the Centre, UN وإذ تحيط علما مع الاهتمام باقتراح الأمين العام القائل بأن الدول الأعضاء قد تود أن تنظر في سبل بديلة لضمان استمرار التمويل الأساسي للمركز،
    The Commission may wish to consider whether assistance should be provided to avoid uncertainty resulting from such disparity. UN ولعلّ اللجنة تود أن تنظر في مسألة ما إذا كان ينبغي تقديم المساعدة لتفادي عدم اليقين الناشئ عن هذا التباين.
    Thus, the Commission may wish to consider extending the application of recommendation 142 to negotiable documents. UN وبالتالي، لعل اللجنة تود أن تنظر في توسيع نطاق انطباق التوصية 142 لكي يشمل المستندات القابلة للتداول.
    The General Assembly may wish to consider promoting the harmonization and updating of language used for disability within the United Nations system. UN ولعل الجمعية العامة تود أن تنظر في تعزيز توحيد وتحديث اللغة المستخدمة في مجال الإعاقة داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Should the Assembly require more comprehensive data, it may wish to consider requesting further recruitment campaigns with additional resources. UN وإذا احتاجت الجمعية إلى بيانات أشمل، فقد تود أن تنظر في طلب إجراء حملات توظيف أخرى بموارد إضافية.
    The Commission may wish to consider implications of those resolutions for the Commission's training and technical assistance programme. UN ولعل اللجنة تود أن تنظر في آثار هذين القرارين على برنامج اللجنة للتدريب والمساعدة التقنية.
    The Commission may wish to consider and approve this paper and its publication. UN ولعلّ اللجنة تود أن تنظر في هذه الورقة وتقرّها وتوافق على نشرها.
    11. The CST at its third special session may wish to consider the following scenario. UN 11- لعل لجنة العلم والتكنولوجيا تود أن تنظر في سياق دورتها الاستثنائية الثالثة في السيناريو التالي.
    The Colloquium may wish to consider the following topics: UN 10- لعل الندوة تود أن تنظر في الموضوعين التاليين:
    21. The SBI may wish to consider any further guidance from Parties. UN 21- ولعل الهيئة الفرعية تود أن تنظر في أي توجيهات إضافية تقدمها الأطراف.
    In addition, if it wishes to prohibit exchanges of mercury to or from a specific group of countries, the committee may wish to consider the fact that the parties to each instrument might not be exactly the same. UN وبالإضافة إلى ذلك إذا أرادت اللجنة أن تحظر نقل الزئبق إلى مجموعة بلدان معينة أو منها، فقد تود أن تنظر في حقيقة أن الأطراف في كل صك قد لا تكون هي ذات الأطراف.
    The Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision: UN 14- لعلّ اللجنة تود أن تنظر في إيصاء المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    [Note to the Commission: The Commission may wish to consider adding a recommendation that specifically addresses enforcement of security rights in attachments.] UN [ملاحظة إلى اللجنة: لعلّ اللجنة تود أن تنظر في إضافة توصية تتناول تحديدا إنفاذ الحقوق الضمانية في الملحقات.]
    [Note to the Commission: The Commission may wish to consider three additional recommendations (entitled, for example, erroneous notices) along the following lines: UN [ملاحظة إلى اللجنة: لعل اللجنة تود أن تنظر في ثلاث توصيات إضافية (بعنوان الإشعارات الخاطئة، مثلا) على نحو ما يلي:
    The Commission may wish to consider deleting this recommendation and adding to recommendation 174 on the equivalence of an acquisition security right to a security right the word " insolvency " . UN ولعلّ اللجنة تود أن تنظر في حذف هذه التوصية وإضافة كلمة ' إعسار ' إلى التوصية 174 بشأن معادلة الحق الضماني الاحتيازي بالحق الضماني.
    [Note to the Commission: The Commission may wish to consider whether this recommendation should be deleted because it might not sufficiently explain the meaning of the word " status " and might even be misleading. UN [ملاحظة إلى اللجنة: لعلّ اللجنة تود أن تنظر في ما إذا كان ينبغي حذف هذه التوصية لأنها قد لا توضّح بما فيه الكفاية معنى كلمة " حالة " بل وقد تكون مضللة.
    Moreover, it was stated that the Commission might wish to consider additional practices with the question of whether they should be excluded from the scope of the draft convention. UN وعلاوة على ذلك، قيل ان اللجنة ربما تود أن تنظر في المزيد من الممارسات للاجابة على سؤال عما ان كان ينبغي استبعاد تلك الممارسات من نطاق مشروع الاتفاقية.
    In considering the type of data it deems satisfactory, the Commission may wish to consider the implications of high-quality data collected with modern technology not being available to some countries. UN وعند النظر في نوع البيانات الذي تراه اللجنة مناسبا، قد تود أن تنظر في اﻵثار المترتبة على وجود بيانات عالية الجودة جُمعت بواسطة تكنولوجيا عصرية غير متاحة لبعض البلدان.
    The Commission may wish to consider requesting the Secretariat to intensify its efforts of disseminating information and providing assistance to States interested in becoming party to the Receivables Convention. UN ولعلّ اللجنة تود أن تنظر في أن تطلب إلى الأمانة تكثيف جهودها الرامية إلى نشر المعلومات وتقديم المساعدة إلى الدول المهتمة بالانضمام إلى اتفاقية المستحقات.
    The Committee would accordingly be required to decide whether it wished to consider the matter. UN ولذلك سيطلب من اللجنة أن تقرر ما إذا كانت تود أن تنظر في هذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد