In 1965, the then Swedish Foreign Minister, Mr. Torsten Nilsson, addressed the United Nations General Assembly and proposed a package of three main elements. | UN | في عام ٥٦٩١، ألقى السيد تورستن نيلسون وزير خارجية السويد آنذاك بياناً أمام الجمعية العامة لﻷمم المتحدة اقترح فيه مجموعة من المقترحات قوامها ثلاثة عناصر رئيسية. |
Torsten just said it's up to you. | Open Subtitles | تورستن فقط قال ان الامر يعود اليك |
It's better if Torsten waited outside. | Open Subtitles | من الافضل ان ينتظر تورستن بالخارج |
You had your chance but you blew it. Peter was Torste-n's weakest spot. | Open Subtitles | كانت لديك فرصة و فوتها, (بيتر) كان نقطة ضعف (تورستن) |
OK. lt's vital that Thorsen is brief and precise with the press lt's a regrettable misunderstanding. | Open Subtitles | من المهم ان يكون تورستن دقيق مع الصحافة سوء فهم وتم تجاوزه |
Well, go and give my present to Torstein, but keep the secret. | Open Subtitles | حسنٌ، اذهب واعطي هديّتي لـ(تورستن)، واحفظ السرّ. |
You're in my book now. You. Torsten and your brothe-r's boy. | Open Subtitles | لقد وضعتك بقائمتي الآن, أنت و (تورستن) و ابن أخيك |
Her son. She says that Torsten sorted him out too. | Open Subtitles | إبنها, تقول أيضاً أن (تورستن) قد تعامل جيداً معه |
Torsten was here with Elin on at least one occasion. | Open Subtitles | (تورستن) كان هنا مع (إيلين) على الأقل بمناسبة واحدة |
The day you released him he went straight to Torsten's house. | Open Subtitles | في اليوم الذي أطلقت سراحة, ذهب مباشرةً إلى منزل (تورستن) |
Mr. Torsten Kunze, Head of the Division for Legislation and General Matters Concerning the Law Governing Corrections; the Hesse Prisons Act; the Hesse Act on the Execution of Remand Detention, Privatisation; Public Relations for the Directorate; Data Protection Matters; International Corrections Matters | UN | السيد تورستن كوَنز، مدير شعبة التشريعات والقضايا العامة المتعلقة بقانون السجون، وقانون السجون بهيس؛ وقانون هس بشأن إنفاذ الحبس الاحتياطي، والخوصصة؛ والعلاقات العامة للمديرية؛ وشؤون حماية البيانات؛ والقضايا السجنية الدولية |
Mr. Torsten Kunze, Head of the Division for Legislation and General Matters Concerning the Law Governing Corrections; the Hesse Prisons Act; the Hesse Act on the Execution of Remand Detention, Privatisation; Public Relations for the Directorate; Data Protection Matters; International Corrections Matters | UN | السيد تورستن كونز، مدير شعبة التشريعات والقضايا العامة المتعلقة بقانون السجون، وقانون السجون بهيس؛ وقانون هس بشأن إنفاذ الحبس الاحتياطي، والخوصصة؛ والعلاقات العامة للمديرية؛ وشؤون حماية البيانات؛ وقضايا السجون الدولية |
-That's enough,Torsten. -She's dead, Russell. | Open Subtitles | (هذا يكفي يا (تورستن - (إنّها ميّتة يا (راسل - |
Torsten, you coming? | Open Subtitles | تورستن هل انت قادم؟ |
Torsten and his team's goal was nothing less than to use computerised evolution to create a virtual brain that would control a virtual body. | Open Subtitles | لم يقل هدف " تورستن " وفريقه عن استخادم الحاسب عن طريق برمجته بمادئ نظرية التطور لبرمجة عقل وهمـى قادر على التحكم بالجسـد |
Torsten was attacked on my first week here while out jogging. 7 stab wounds. | Open Subtitles | (تورستن) قد هوجم بأول أسبوع لي هنا و هو يهرول, و أصيب بـ7 طعنات |
His attacker was masked. but Torsten recognised his clothes. | Open Subtitles | و من هاجمه كان مقنَّعاً, لكن (تورستن) تعرَّف على ملابسة |
Send an ambulance at once to Torste-n's house. | Open Subtitles | أرسل إسعافاً على وجه السرعة لمنزل (تورستن) |
- Erik. Torste-n's got Jari in the car. | Open Subtitles | -إيريك), (تورستن) أخذ (ياري) بسيارته) |
Torste-n's crew. right. | Open Subtitles | فريق (تورستن), صحيح؟ |
It is interesting to hear... that Birgitte Nyborg no longer wants to support Thorsen. But I want to say.... | Open Subtitles | من المثير أن نعلم ان نيبورغ لم تعد تدعم تورستن... |
Unfortunately, it is too late to recall Torstein. | Open Subtitles | لسوء الحظ، فات الأوان (لأستدعي (تورستن |