No recommendation had been made, at the time, on this aspect of the work of the Department and, therefore, it is not covered in this triennial review of implementation of CPC recommendations. | UN | ولم تتخذ توصيات، في هذا الوقت، بشأن هذا الجانب من جوانب عمل الإدارة، ومن ثم لم يتناوله هذا الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق. |
377. It was observed that UNDCP needed to implement more fully CPC recommendations in a number of areas. | UN | 377 - ولوحظ أن البرنامج يلزم أن ينفذ على نحو أكثر اكتمالا توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في عدد من المجالات. |
379. It was observed that UNDCP needed to implement more fully CPC recommendations in a number of areas. | UN | 379 - ولوحظ أن البرنامج يلزم أن ينفذ على نحو أكثر اكتمالا توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في عدد من المجالات. |
The recommendations of CPC would be transmitted in due course. | UN | ووعدت بإحالة توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في الوقت المناسب. |
UNDCP made an effort to follow through on the recommendations of CPC. | UN | وقد بذل برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات جهده لمواصلة تطبيق توصيات لجنة البرنامج والتنسيق. |
There has been clear progress in implementing many of the Committee's recommendations. | UN | وحدث تقدم واضح في تنفيذ كثير من توصيات لجنة البرنامج والتنسيق. |
Programme budget implications of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-second session in 1992 . 112 | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٢ |
The Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat, the entity implementing the electoral assistance programme, has achieved significant progress in following through on a number of CPC recommendations. | UN | وقد أحرزت شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة، وهي الكيان الذي يقوم على تنفيذ برنامج المساعدة الانتخابية، تقدما كبيرا في متابعة عدد من توصيات لجنة البرنامج والتنسيق. |
The final report of the Task Force on Training treated all of the issues raised by the CPC recommendations, some of them in considerable detail. | UN | وعالج فريق العمل بشأن التدريب في تقريره سائر القضايا التي تثيرها توصيات لجنة البرنامج والتنسيق وتناول بعضها بكثير من التفصيل. |
2. The present report contains the findings of the triennial review conducted to determine the extent to which the CPC recommendations made three years ago have been implemented. | UN | 2 - ويتضمن هذا التقرير نتائج الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعرفة مدى تنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق التي قدمتها منذ ثلاث سنوات. |
In this respect, it should be noted that other governing bodies, such as the Executive Committee of UNHCR and the Governing Council of UNEP, reviewed in detail the CPC recommendations and monitored their implementation over several years. | UN | ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أن هيئات الإدارة الأخرى، مثل اللجنة التنفيذية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، استعرضت على وجه التفصيل توصيات لجنة البرنامج والتنسيق ورصدت تنفيذها على مدى عدة سنوات. |
398. The view was expressed that evaluations carried out at the 10-year point or triennial reviews of the implementation of CPC recommendations were of little value to the Committee. | UN | 398 - أُعرب عن الرأي القائل بأن التقييمات التي تجرى بعد مرور 10 سنوات أو الاستعراضات التي تجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق هي ذات قيمة ضئيلة للجنة. |
400. The view was expressed that evaluations carried out at the 10-year point or triennial reviews of the implementation of CPC recommendations were of little value to the Committee. | UN | 400 - أُعرب عن الرأي القائل بأن التقييمات التي تجرى بعد مرور 10 سنوات أو الاستعراضات التي تجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق هي ذات قيمة ضئيلة للجنة. |
They were pleased that the recommendations of CPC had been adopted by the General Assembly without any changes. | UN | وتعرب مجموعة الـ 77 والصين عن الغبطة إزاء اعتماد الجمعية العامة توصيات لجنة البرنامج والتنسيق دون إدخال أي تغيير عليها. |
The fact that the Fifth Committee endorsed most of the recommendations of CPC reflected its confidence in the work of that body. | UN | وكون اللجنة الخامسة تؤيد معظم توصيات لجنة البرنامج والتنسيق إنما يعكس ثقتها في عمل تلك الهيئة. |
His delegation also fully supported the recommendations of CPC on programme planning and urged the Fifth Committee to endorse them. | UN | وقال إن وفده يؤيد تماما توصيات لجنة البرنامج والتنسيق المتعلقة بتخطيط البرامج ويحث اللجنة الخامسة على إقرارها. |
Algeria therefore supported the recommendations of CPC on programme 22. | UN | لذلك فإن الجزائر توافق على توصيات لجنة البرنامج والتنسيق فيما يتعلق بهذا البرنامج. |
The conclusions and recommendations of CPC do not appear to have been submitted to the Commission. | UN | ويبدو أن توصيات لجنة البرنامج والتنسيق لم تقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية . |
38. The Cuban delegation fully supported the recommendations of CPC. | UN | 38 - والوفد الكوبي يؤيد تماما توصيات لجنة البرنامج والتنسيق. |
This triennial review concludes that the Division for Sustainable Development in the Department of Economic and Social Affairs has implemented or taken adequate measures towards implementing the Committee's recommendations on the evaluation of sustainable development. | UN | ويخلص استعراض الثلاث سنوات هذا إلى أن شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قد نفذت، أو اتخذت تدابير ملائمة صوب تنفيذ، توصيات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تقييم التنمية المستدامة. |
the Committee's recommendations thereon will be transmitted to the General Assembly at its sixty-seventh session when it considers the Secretary-General's proposed strategic framework for the biennium 2014-2015. | UN | وستحال توصيات لجنة البرنامج والتنسيق إلى الجمعية العامة لتنظر فيها في دورتها السابعة والستين لدى نظرها في الإطار الاستراتيجي المقترح من الأمين العام لفترة السنتين 2014-2015. |
Programme budget implications of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-second session in 1992 | UN | اﻵثــار المترتبـــة في الميزانيـــة البرنامجيــة علـــى توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٢ |
The Secretariat will need to implement the recommendations of the Committee for Programme and Coordination in the light of the outcome of the Summit. | UN | وسيكون على الأمانة العامة أن تنفذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في ضوء النتيجة التي يسفر عنها مؤتمر القمة. |