ويكيبيديا

    "توصيات مراجع الحسابات الخارجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recommendations of the External Auditor
        
    • the External Auditor's recommendations
        
    • the External Auditor Recommendations
        
    • recommendations of the External Audit
        
    • report of the External Auditor
        
    The interim report of the External Auditor will include the Director-General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor. UN وسيتضمّن التقرير المؤقّت لمراجع الحسابات الخارجي ملاحظات المدير العام حول تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    The interim report of the External Auditor will include the Director-General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor. UN وسيتضمن التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي ملاحظات المدير العام بشأن تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    The interim report of the External Auditor will include the Director-General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor. UN وسيتضمن التقرير المؤقت من مراجع الحسابات الخارجي ملاحظات المدير العام بشأن تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    The interim report of the External Auditor will include the Director-General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor. UN وسيتضمّن التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي ملاحظات المدير العام حول تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    His delegation requested the Director-General to implement the External Auditor's recommendations with a view to improving the Organization's financial performance. UN وقال إن وفد بلاده يطلب إلى المدير العام أن ينفذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي من أجل تحسين أداء المنظمة المالي.
    He hoped that the recommendations of the External Auditor would be kept in mind in the development of key performance indicators. UN وأعرب عن أمله أن تظل توصيات مراجع الحسابات الخارجي موضوعة في الاعتبار في عملية صوغ مؤشرات الأداء الرئيسية.
    The final report of the External Auditor will also include the Director-General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor. UN وسيتضمَّن التقرير النهائي لمراجع الحسابات الخارجي أيضا ملاحظات المدير العام بشأن تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    report of the External Auditor, including the implementation of recommendations of the External Auditor for the biennium 2008-2009; financial performance report for the year 2010 and interim programme performance report for the biennium 2010-2011 UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت لأداء البرنامج عن فترة السنتين 2010-2011
    report of the External Auditor, including the implementation of recommendations of the External Auditor for the biennium 2008-2009; financial performance report for the year 2010 and interim programme performance report for the biennium 2010-2011 UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009، وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011
    Item 3. Interim report of the External Auditor, including the implementation of recommendations of the External Auditor for the biennium 2008-2009; financial performance report and programme performance report for the biennium 2010-2011 UN البند 3- التقرير المؤقّت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2010-2011
    3. Interim report of the External Auditor, including the implementation of recommendations of the External Auditor for the biennium 2008-2009; financial performance report and programme performance report for the biennium 2010-2011. UN 3- التقرير المؤقّت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2010-2011.
    Moreover, the Secretariat should take into account the recommendations of the External Auditor on geographical representation and gender balance when recruiting staff to UNIDO and inform Member States of measures taken to that end. UN كما ينبغي للأمانة أن تأخذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن التمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين بعين الاعتبار لدى تعيين الموظفين في اليونيدو وأن تبلغ الدول الأعضاء بما اتخذته من تدابير لهذا الغرض.
    124. Management accepted the recommendations of the External Auditor. UN 124- قبلت الإدارة توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    Interim report of the External Auditor, including the implementation of the recommendations of the External Auditor for the biennium 2004-2005; financial performance report and programme performance report for the biennium UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2004-2005؛ والتقرير عن الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 2006-2007
    Item 3. Interim report of the External Auditor, including implementation of the recommendations of the External Auditor for the biennium 2004-2005; financial performance report and programme performance report for the biennium 2006-2007 UN البند 3- التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 2004-2005؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2006-2007
    B. IMPLEMENTATION OF THE recommendations of the External Auditor UN باء- تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي
    Implementation of the recommendations of the External Auditor. UN تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    Item 7. Implementation of the recommendations of the External Auditor UN البند 7- تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي
    Implementation of the recommendations of the External Auditor. UN تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    It should also implement measures to improve its risk management, in line with the External Auditor's recommendations. UN وينبغي لها أيضا أن تنفّذ التدابير اللازمة لتحسين إدارة المخاطر، تمشيا مع توصيات مراجع الحسابات الخارجي.
    Update on the Implementation of the External Auditor Recommendations on WFP's Operations in Somalia UN تحديث عن تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن عمليات البرنامج في الصومال
    67. The management agreed with the recommendations of the External Audit. UN 67- وافقت الإدارة على توصيات مراجع الحسابات الخارجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد