ويكيبيديا

    "توصية عامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • general recommendation
        
    • general recommendations
        
    • general comment
        
    Informal meeting with United Nations agencies, funds and programmes, non-governmental organizations and other stakeholders on a general recommendation on article 2 3-4 p.m. UN جلسة غير رسمية مع ممثلين عن منظومة الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية وسائر أصحاب المصلحة لوضع توصية عامة بشأن المادة 2
    general recommendation on gender equality in the context of displacement and statelessness UN توصية عامة بشأن المساواة بين الجنسين في إطار التشريد وانعدام الجنسية
    general recommendation on the economic consequences of marriage and its dissolution UN توصية عامة بشأن النتائج الاقتصادية المترتبة على الزواج وفسخه
    general recommendation on access to justice UN مشروع توصية عامة بشأن إمكانية اللجوء إلى القضاء
    The Committee has so far adopted a total of 18 general recommendations. UN وقد اعتمدت اللجنة حتى الآن ما مجموعه 31 توصية عامة.
    Following a discussion, the Committee agreed to establish a working group and to elaborate a general recommendation on access to justice. UN وعقب مناقشة المسألة وافقت اللجنة على إنشاء فريق عامل معني بإمكانية اللجوء إلى القضاء ووضع توصية عامة بشأن تلك المسألة.
    It has adopted one general recommendation and has made considerable progress in developing three others. UN وأقرت توصية عامة واحدة، وأحرزت تقدما كبيرا في وضع ثلاث توصيات أخرى.
    general recommendation on the economic consequences of divorce UN توصية عامة بشأن الآثار الاقتصادية للطلاق
    The task force on a general recommendation on article 2 will brief the Committee on progress achieved. UN وتقوم فرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم.
    The task force on a general recommendation on article 2 will brief the Committee on progress achieved. UN وستقوم فرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم.
    The Committee was also working on a draft general recommendation on older women, which Dominica could make use of when preparing a special policy on older women. UN وذكرت أن اللجنة تتناول حاليا أيضا مشروع توصية عامة بشأن كبيرات السن يمكن أن تستفيد منها دومينيكا لدى إعدادها سياسة خاصة بشأن هذه الفئة.
    The Committee's latest general recommendation on women migrants could be helpful. UN ويمكن أن تكون أحدث توصية عامة للجنة عن المهاجرات مفيدة في هذا الصدد.
    The Committee agreed to elaborate a general recommendation on the subject. UN ووافقت اللجنة على وضع توصية عامة في هذا الشأن.
    Task forces on a general recommendation on article 2 will brief the Committee on progress achieved. UN وستقوم أفرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم.
    The Committee had also worked on preparing a general recommendation on article 2 and a general recommendation on migrant women. UN وعكفت اللجنة أيضا على وضع توصية عامة بشأن المادة 2، وتوصية عامة بشأن المهاجرات.
    The Chair of the working group on a general recommendation on article 2 will present a revised draft to the Committee. UN وسيقوم رئيس الفريق العامل المعني بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بتقديم مشروع منقح إلى اللجنة.
    A revised draft will also be presented by the Chair of the working group on a proposed general recommendation on the rights of older women. UN وسيقدم رئيس الفريق العامل مشروعا منقحا أيضا بشأن توصية عامة مقترحة عن حقوق المسنّات.
    The Committee will also have before it a draft general recommendation on the economic consequences of marriage and its dissolution. UN وسيُعرض على اللجنة أيضا مشروع توصية عامة بشأن الآثار الاقتصادية للزواج وفسخ عقد الزواج.
    general recommendation 2: Continue to evaluate Executive Committee structure and consider reduction of annual meeting numbers. UN توصية عامة 2: مواصلة تقييم هيكل اللجنة التنفيذية والنظر في خفض عدد الاجتماعات السنوية.
    general recommendation 24: Take action to encourage timely payment by the donor countries. UN توصية عامة 24: اتخاذ إجراءات لتشجيع البلدان الواهبة على التسديد في الوقت المناسب
    The Committee has so far adopted a total of 20 general recommendations. UN وقد اعتمدت اللجنة حتى الآن ما مجموعه 20 توصية عامة.
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights could play a leading standard-setting role in clarifying the issue of land as a human right by issuing a general comment in that regard. UN ويمكن للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أن تؤدي دورا معياريا رائدا في تسليط الضوء على مسألة الأراضي بوصفها من حقوق الإنسان، وذلك عن طريق إصدار توصية عامة في هذا الخصوص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد