ويكيبيديا

    "توصية لتحسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recommendations to improve
        
    • recommendations for improving
        
    The reports included 1,702 recommendations to improve internal controls, accountability mechanisms and organizational efficiency and effectiveness. UN وتضمنت التقارير 702 1 توصية لتحسين الضوابط الداخلية، وآليات المساءلة، والكفاءة والفعالية التنظيميتين.
    The reports included 1,871 recommendations to improve internal controls, accountability mechanisms and organizational efficiency and effectiveness. UN وتضمنت التقارير 871 1 توصية لتحسين الضوابط الداخلية، وآليات المساءلة، والكفاءة والفعالية التنظيميتين.
    The reports included 1,871 recommendations to improve internal controls, accountability mechanisms and organizational efficiency and effectiveness. UN وتضمنت التقارير 871 1 توصية لتحسين الضوابط الداخلية، وآليات المساءلة، والكفاءة والفعالية التنظيميتين.
    The report made 50 recommendations to improve the investigation and prosecution of rape and other serious sexual offences. UN وقدَّم التقرير 50 توصية لتحسين إجراءات التحقيق والادعاء في جرائم الاغتصاب والجرائم الجنسية الخطيرة الأخرى.
    The Unit proposed 350 recommendations for improving compliance with security policies in various offices. UN واقترحت الوحدة 350 توصية لتحسين الامتثال للسياسات الأمنية في مختلف المكاتب.
    The reports included 1,992 recommendations to improve internal controls, accountability mechanisms and organizational efficiency and effectiveness. UN وتضمنت التقارير 992 1 توصية لتحسين الضوابط الداخلية، وآليات المساءلة، والكفاءة والفعالية التنظيميتين.
    During the period, OIOS issued 25 audit reports which included 225 recommendations to improve internal controls, accountability mechanisms and organizational efficiency and effectiveness. GE.07-01577 UN فخلال هذه المدة أصدر المكتب 25 تقريراً عن مراجعة الحسابات شملت 225 توصية لتحسين الضوابط الداخلية وآليات المساءلة والكفاءة والفعالية في التنظيم.
    The reports included 201 recommendations to improve internal controls, governance processes and organizational efficiency and effectiveness. UN وورد في هذه التقارير 201 توصية لتحسين عمليات المراقبة الداخلية، وعمليات الإدارة، والكفاءة والفعالية التنظيميتين.
    The reports included 1,792 recommendations to improve internal controls, accountability mechanisms and organizational efficiency and effectiveness. UN وتشمل التقارير 792 1 توصية لتحسين الضوابط الداخلية، وآليات المساءلة والكفاءة والفعالية التنظيميتين.
    10. The Office issued 2,167 recommendations to improve accountability mechanisms, internal controls and organizational efficiency and effectiveness. UN 10 - وأصدر المكتب 167 2 توصية لتحسين آليات المساءلة والضوابط الداخلية وكفاءة وفعالية التنظيم.
    The reports included 936 recommendations to improve internal controls, accountability mechanisms and organizational efficiency and effectiveness, of which 45 were classified as critical to the Organization. UN وتضمنت التقارير 936 توصية لتحسين الضوابط الداخلية، وآليات المساءلة، وكفاءة وفعالية المنظمة.
    It contains 11 recommendations to improve the human rights situation in the country. UN ويتضمن التقرير إحدى عشرة توصية لتحسين حالة حقوق الإنسان في البلد.
    OIOS made recommendations to improve the functioning of the Fuel Unit, implement adequate procedures and increase the capacity of the Fuel Unit. UN وقدم المكتب توصية لتحسين تشغيل وحدة الوقود، وتنفيذ الإجراءات الملائمة وزيادة قدرة وحدة الوقود.
    6. OIOS had issued 18 recommendations to improve the appeals process at the United Nations, most of which had been accepted by management. UN 6 - واختتم كلمته قائلا إن المكتب قد أصدر 18 توصية لتحسين إجراءات الطعون بالأمم المتحدة قبلت الإدارة معظمها.
    During the past year, the Office issued 2,357 recommendations to improve internal controls and correct underlying obstacles to organizational efficiency and effectiveness. UN خلال السنة الماضية أصدر المكتب 357 2 توصية لتحسين الضوابط الداخلية والتصدي للعقبات الأساسية التي تعترض كفاءة تنظيمه وفعاليته.
    4. During the year under review, the Office issued 2,737 recommendations to improve internal control and to correct underlying obstacles to organizational efficiency and effectiveness. UN 4 - خلال السنة قيد الاستعراض، أصدر المكتب 737 2 توصية لتحسين الضوابـط الداخلية والتغلب على العقبات الكامنة التي تعوق الكفاءة والفعالية التنظيمية.
    25. OIOS made 16 recommendations to improve the effectiveness of the Operation, whose presence remained critical to the peace process. UN 25 - وأوضحت أن المكتب قدَّم 16 توصية لتحسين فعالية هذه العملية التي ما زال وجودها يكتسي أهمية حاسمة بالنسبة إلى عملية السلام.
    52. As a result of its audit, OIOS issued 13 recommendations to improve the use of standard costs in the preparation of the support account for peacekeeping operations budget and to adjust the current budget. UN 52 - نتيجة لقيام المكتب بعملية المراجعة الحسابية، أصدر 13 توصية لتحسين استخدام التكاليف القياسية خلال إعداد حساب الدعم لميزانية عمليات حفظ السلام ولتسوية الميزانية الجارية.
    The Unit proposed a total of 349 recommendations for improving compliance with security policies in various offices. UN واقترحت الوحدة ما مجموعه 349 توصية لتحسين الامتثال للسياسات الأمنية في مكاتب مختلفة.
    It contains 180 recommendations for improving the status of human rights in New Zealand. UN وتتضمن 180 توصية لتحسين حالة حقوق الإنسان في نيوزيلندا.
    40. The audit reports issued in 2005 contained a total of 157 recommendations for improving internal controls and organizational efficiency. UN 40 - تضمنت تقارير مراجعة الحسابات الصادرة في عام 2005 ما مجموعه 157 توصية لتحسين الضوابط الداخلية والكفاءة التنظيمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد