ويكيبيديا

    "توصية لجنة حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recommendation of the Commission on Human Rights
        
    • recommend to the Commission on Human Rights
        
    • recommend that the Commission on Human Rights
        
    • recommended by the Commission on Human Rights
        
    OHCHR implemented the recommendation of the Commission on Human Rights which called for greater participation of minority representatives in the Working Group on Minorities. UN 20- نفذت المفوضية توصية لجنة حقوق الإنسان التي تدعو إلى زيادة مشاركة ممثلي الأقليات في أعمال الفريق العامل المعني بالأقليات.
    68. Upon the recommendation of the Commission on Human Rights, a report on abolishing slavery and its contemporary forms was published in 2002 by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN 68- وبناء على توصية لجنة حقوق الإنسان نشرت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقريراً عن إلغاء الرق وأشكاله المعاصرة سنة 2002.
    In resolution 2000/21, the Council, inter alia, approved the recommendation of the Commission on Human Rights that the General Assembly, through the Council, should request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and earmark adequate resources to finance the activities of the Programme. UN في القرار 2000/21، أيّد المجلس، في جملة أمور، توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة البرنامج.
    The Sub-Commission further decided to recommend to the Commission on Human Rights the following draft decision for adoption: UN كما قررت اللجنة الفرعية توصية لجنة حقوق الإنسان باعتماد مشروع المقرر التالي:
    “(a) To recommend that the Commission on Human Rights consider the situation of human rights in Turkey at its next session; and UN " )أ( توصية لجنة حقوق اﻹنسان بالنظر في دورتها القادمة في حالة حقوق اﻹنسان في تركيا؛
    In decision 2000/265, the Council approved the recommendation of the Commission on Human Rights to the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/265، وافق المجلس على توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى المقرر الخاص لتقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين حول الاتجاهات والتطورات العامة فيما يتعلق بولايته، وتقريرا كاملا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2000/277, the Council approved the recommendation of the Commission on Human Rights to the independent expert on the situation of human rights in Haiti to report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/277، وافق المجلس على توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    In resolution 2000/21, the Council, inter alia, approved the recommendation of the Commission on Human Rights that the General Assembly, through the Council, should request the Secretary-General to assign high priority to the activities of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and earmark adequate resources to finance the activities of the Programme. UN في القرار 2000/21، أيّد المجلس، في جملة أمور، توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يولي أولوية عالية لأنشطة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن يخصص ما يكفي من الموارد لتمويل أنشطة البرنامج.
    In decision 2000/265, the Council approved the recommendation of the Commission on Human Rights to the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/265، وافق المجلس على توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى المقرر الخاص لتقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين حول الاتجاهات والتطورات العامة فيما يتعلق بولايته، وتقريرا كاملا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2000/277, the Council approved the recommendation of the Commission on Human Rights to the independent expert on the situation of human rights in Haiti to report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission at its fifty-seventh session. UN في المقرر 2000/277، وافق المجلس على توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    This review suggests that the safeguard to protect the insane and persons suffering from mental retardation or extremely limited mental competence from capital punishment will need to be reformulated to be in line with the recommendation of the Commission on Human Rights to include " any form of mental disorder " . UN 89- ويستدل من هذا الاستعراض أن الأمر يقتضي إعادة صياغة الضمانة التي تكفل حماية الأشخاص المخبولين وأولئك الذين يعانون تخلفا عقليا أو قصورا عقليا شديدا من عقوبة الإعدام بحيث تتماشى مع توصية لجنة حقوق الإنسان بإدراج عبارة " أي شكل من أشكال الإضطراب العقلي " .
    * Subject to approval by the Economic and Social Council, at its substantive session of 2000, of the recommendation of the Commission on Human Rights that the annual session of the Sub-Commission shall, from this year, be of three weeks' duration (Commission decision 2000/109, annex B, draft decision 5). UN * رهناً بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2000، على توصية لجنة حقوق الإنسان بأن تعقد الدورة السنوية للجنة الفرعية، اعتباراً من هذه السنة، لمدة ثلاثة أسابيع (مقرر لجنة حقوق الإنسان 2000/109، المرفق باء، مشروع المقرر 5).
    76. The observer for Georgia proposed to recommend to the Commission on Human Rights to authorize the working group to hold an additional session of several days to speed up the drafting process. UN 76- واقترح المراقب عن جورجيا توصية لجنة حقوق الإنسان بأن تأذن للفريق العامل بعقد دورة إضافية تدوم عدة أيام للإسراع في عملية الصياغة.
    25. The working group agreed to recommend to the Commission on Human Rights that the Chairman should again be encouraged to continue her broad informal consultations with the aim of promoting an agreement on the optional protocol and to produce a report thereon during 1999, including recommendations and/or ideas on the best way for the formal negotiations to proceed. UN 25- واتفق الفريق العامل على توصية لجنة حقوق الإنسان بتشجيع الرئيسة مجددا على مواصلة مشاوراتها غير الرسمية الواسعة النطاق بهدف الترويج لاتفاق على البروتوكول الاختياري وإصدار تقرير في هذا الشأن خلال عام 1999، بما في ذلك توصيات و/أو أفكار بشأن أفضل السبل للمضي قدما في المفاوضات الرسمية.
    74. At its eleventh plenary meeting, on 15 October 1999, the representative of Guatemala proposed, on behalf of the Latin American group, to recommend to the Commission on Human Rights that the ChairmanRapporteur of the working group should again be requested to continue her informal consultations in the period between the sessions of the working group on any remaining outstanding issues. UN 74- اقترح ممثل غواتيمالا في الجلسة العامة الحادية عشرة المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999، نيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية، توصية لجنة حقوق الإنسان بأن تطلب من رئيسة - مقررة الفريق العامل مرة أخرى أن تواصل في فترة ما بين دورتي الفريق العامل مشاوراتها غير الرسمية بشأن أية مسائل لم يبت فيها بعد.
    (a) To recommend that the Commission on Human Rights consider the situation of human rights in Algeria at its next session and to consider the appointment of a Special Rapporteur on the situation of human rights in Algeria; UN )أ( توصية لجنة حقوق اﻹنسان بالنظر في حالة حقوق اﻹنسان في الجزائر في دورتها المقبلة، وبالنظر في تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في الجزائر؛
    188. At the 46th meeting, on 30 July, the Council voted on draft decision 2, entitled “Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights”, recommended by the Commission on Human Rights (E/1998/L.24, chap. I, sect. B). UN ١٨٨ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر ٢ المعنون " اﻵثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السُمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق اﻹنسان " بناء على توصية لجنة حقوق اﻹنسان E/1998/L.24) ، الفصل اﻷول، الفرع باء(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد