| Should the Council approve my recommendation set out in paragraph 44 of the present report with regard to the extension of the mandate of UNDOF, the cost of maintaining the Force during the extension period will be limited to the resources approved by the Assembly. | UN | وإذا وافق المجلس على توصيتي الواردة في الفقرة 44 من هذا التقريرالمتعلقة بتمديد ولاية القوة، فإن تكلفة الإنفاق على القوة خلال فترة التمديد ستقتصر على الموارد التي وافقت عليها الجمعية. |
| Should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 44 below, the cost for the maintenance of the Force during the extension period will be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | وإذا وافق مجلسُ الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 44 أدناه، فستقتصر تكلفة الإنفاق على القوة طوال فترة التمديد على الموارد التي تعتمدها الجمعية العامة. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 17 below with respect to the extension of the mandate of UNDOF, the cost for the maintenance of the Force during the extension period will be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | ومن ثم، فإنه إذا ما قرر مجلس الأمن الموافقة على توصيتي الواردة في الفقرة 17 أدناه بشأن تمديد ولاية القوة، فسوف تقتصر تكلفة الإنفاق على القوة خلال فترة التمديد على الموارد التي توافق عليها الجمعية. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 21 below with respect to the extension of the mandate of UNDOF, the cost of maintaining the Force during the extension period would be limited to the resources approved by the Assembly. | UN | ومن ثم، فإنه إذا ما قرر مجلس الأمن الموافقة على توصيتي الواردة في الفقرة 21 أدناه بشأن تمديد ولاية القوة، فسوف تقتصر تكلفة الإنفاق على القوة خلال فترة التمديد على الموارد التي توافق عليها الجمعية. |
| However, should the Security Council agree with my recommendation in paragraph 49, a cost estimate for the closure of the Mission will be submitted to the General Assembly during its current session. | UN | ولكن إذا وافق مجلس اﻷمن على توصيتي الواردة في الفقرة ٤٩، فسوف تقدم تقديرات تكلفة إنهاء البعثة إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 62 below, the cost for the operation and maintenance of the Mission will be limited to the resources approved by the General Assembly. | UN | وإذا ما قرر مجلس الأمن اعتماد توصيتي الواردة في الفقرة 62 أدناه، فستقصر تكاليف تشغيل ومواصلة البعثة على الموارد التي أقرتها الجمعية العامة. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 53 below as to the extension of the mandate of MINURSO, the cost for the operation and maintenance of the Mission during the extension period will be limited to the resources approved by the Assembly. | UN | ولذلك، فإنه إذا قرر مجلس الأمن اعتماد توصيتي الواردة في الفقرة 53 أدناه بشأن تمديد ولاية البعثة، ستقتصر تكاليف تشغيل ومواصلة عمل البعثة، خلال فترة التمديد، على الموارد التي اعتمدتها الجمعية العامة. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 68 below with respect to the extension of the mandate of MINURSO, the cost for the maintenance of the Mission during the extension period will be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | لذلك فإنه في حال قرر المجلس الموافقة على توصيتي الواردة في الفقرة 68 أدناه بخصوص تمديد ولاية البعثة، فإن تكلفة تغطية نفقاتها خلال فترة التمديد ستقتصر على الموارد التي أقرتها الجمعية العامة. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 14 below with respect to the extension of the mandate of UNDOF, the cost for the maintenance of the Force during the extension period will be limited to resources approved by the Assembly. | UN | ومن ثم، فإنه إذا ما قرر مجلس الأمن الموافقة على توصيتي الواردة في الفقرة 14 أدناه بشأن تمديد ولاية القوة، فسوف تقتصر تكلفة الإنفاق على القوة خلال فترة التمديد على الموارد التي توافق عليها الجمعية. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 65 below with respect to the extension of the mandate of UNMISET, the cost for the operation and maintenance of the Mission during the extension period will be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | لهذا فإنه إذا وافق مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 65 أدناه بتمديد ولاية البعثة، فإن تكاليف تشغيلها والإنفاق عليها خلال فترة التمديد ستقتصر على الموارد التي أقرتها الجمعية العامة. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 76 below regarding the extension of the mandate of UNAMSIL, the cost of the operation and maintenance of the Mission during the extension period will be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | ولذلك إذا ما وافق مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 76 أدناه بشأن تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لسيراليون، فإن تكلفة عملية البعثة واستمرارها خلال فترة التمديد سوف تقتصر على الموارد التي اعتمدتها الجمعية العامة. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 67 of the present report with respect to the extension of the mandate of MINURSO, the cost for the maintenance of the Mission during the extension period will be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | لذلك، في حالة موافقة مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 67 من هذا التقرير فيما يتعلق بتمديد ولاية البعثة، ستقتصر تكاليف الإنفاق على البعثة خلال فترة التمديد على الموارد التي وافقت الجمعية العامة عليها. |
| Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 72 of the present report with respect to the extension of the mandate of MINURSO, the cost for the maintenance of the Mission during the extension period will be limited to the resources approved by the General Assembly. | UN | لذلك، ففي حالة موافقة مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 72 من هذا التقرير فيما يتعلق بتمديد ولاية البعثة، ستقتصر تكاليف الإنفاق على البعثة خلال فترة التمديد على الموارد التي توافق الجمعية العامة عليها. |
| Should the Security Council approve my recommendation, set out in paragraph 33 below, with respect to the extension of the mandate of UNDOF, the cost for the maintenance of the Force during the extension period will therefore be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | وفي حالة موافقة مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 33 أدناه فيما يتعلق بتمديد ولاية القوة، فإنه، بناء على ذلك، ستقتصر تكاليف الإنفاق على القوة خلال فترة التمديد على الموارد التي وافقت عليها الجمعية العامة. |
| 62. Therefore, should the Security Council approve my recommendation set out in paragraph 70 below as to the extension of the mandate of UNAMSIL, the cost for the operation and maintenance of the Mission during the extension period will be limited to resources approved by the General Assembly. | UN | 62 - لهذا فإنه إذا وافق مجلس الأمن على توصيتي الواردة في الفقرة 70 أدناه بتمديد ولاية البعثة، فإن تكاليف تشغيل البعثة والإنفاق عليها خلال فترة التمديد ستقتصر على الموارد التي توافق عليها الجمعية العامة. |
| 4. Should the Security Council approve my recommendation in paragraph 77 of the main report with respect to the requirements to meet the emergency needs of UNOCI, it will be my intention to report to the General Assembly the related additional expenditures in the context of the Operation's 2004/05 budget performance report. | UN | 4 - وإذا ما اعتمد مجلس الأمن توصيتي الواردة في الفقرة 77 من التقرير الرئيسي فيما يخص متطلبات الوفاء بالاحتياجات الطارئة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، فـإنـنـي أعتـزم أن أبلغ الجمعية العامة بالنفقات الإضافية ذات الصلة في سياق تقرير أداء الميزانية للعملية عن الفترة 2004-2005. |
| my recommendation in respect of additional police or proposed civilian experts for technical advisory services, contained in paragraph 179 below, would entail additional resources, which would be absorbed from within the approved budget for the Mission and reported to the General Assembly in the context of the financial performance report for UNMIT for the 2009/10 period. | UN | وقد يترتب على توصيتي الواردة في الفقرة 179 أدناه من هذا التقرير فيما يتعلق بتوفير أفراد شرطة إضافيين أو خبراء مدنيين مقترحين لتقديم الخدمات الاستشارية التقنية، توفير موارد إضافية سيتم استيعابها من داخل الميزانية المعتمدة للبعثة والتي جرى إبلاغ الجمعية العامة بها في سياق تقرير الأداء المالي للبعثة للفترة 2009/2010. |