ويكيبيديا

    "توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee recommends that the State party
        
    In this regard, the Committee recommends that the State party: UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    20. the Committee recommends that the State party include mandatory modules on human rights and the Convention in the school curriculum and in teacher training. UN 20- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بإدراج برامج إلزامية عن حقوق الإنسان والاتفاقية في المناهج الدراسية وتدريب المدرسين.
    Furthermore, the Committee recommends that the State party expeditiously take measures to prevent the trafficking of children, particularly with regard to unregulated intercountry adoptions. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بالإسراع في اتخاذ تدابير لمنع الاتجار بالأطفال، ولا سيما فيما يتعلق بالتبني غير المنظم على الصعيد الدولي.
    45. In addition, the Committee recommends that the State party: UN 45- وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    In the light of the Committee's recommendations during its day of general discussion in 2007 on " Resources for the Rights of the Child - Responsibility of States " , the Committee recommends that the State party: UN 15- في ضوء توصيات اللجنة خلال يوم المناقشة العامة، الذي نظمته في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    Recalling the Guidelines for the Alternative Care of Children annexed to United Nations General Assembly resolution 64/142 of 18 December 2009, the Committee recommends that the State party: UN 42- وإذ تذكِّر اللجنة بالمبادئ التوجيهية للرعاية البديلة للأطفال، الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 64/142 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    53. The Committee recommends that the State party: UN 53- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    55. Taking into account its general comment No. 1 (2001) on the aims of education, the Committee recommends that the State Party: UN 55- مع مراعاة تعليقها العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    59. The Committee recommends that the State party: UN 59- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    34. the Committee recommends that the State party ensure that the right to privacy of juvenile offenders is guaranteed, and take all necessary measures to ensure that the identity of juvenile offenders is not revealed in court proceedings. UN 34- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بضمان كفالة حق المجرمين الأحداث في الخصوصية، وباتخاذ كل التدابير اللازمة لضمان عدم الكشف عن هوية المجرمين الأحداث في إجراءات المحكمة.
    41. The Committee recommends that the State party: UN 41- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    46. The Committee recommends that the State party: UN 46- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    60. The Committee recommends that the State party: UN 60- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    43. the Committee recommends that the State party consider acceding to the Hague Convention No. 33 on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption, and ensure the implementation of legislation and procedures to give full effect to this Convention. UN 43- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بالنظر في الانضمام إلى اتفاقية لاهاي رقم 33 بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي، وضمان تنفيذ التشريعات والإجراءات من أجل إنفاذ هذه الاتفاقية تنفيذاً كاملاً.
    51. In the light of its general comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and the rights of the child, the Committee recommends that the State party: UN 51- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 3(2003) بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الطفل، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي:
    30. the Committee recommends that the State party collect accurate and comprehensive data on birth registration, map the deficiencies and identify measures to address this issue, including through a Child Protection Baseline review conducted in cooperation with UNICEF, and also raise the awareness of parents, with a view to ensuring they fulfil their legal obligations. UN 30- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بأن تجمع بيانات دقيقة وشاملة عن تسجيل الولادات، وبأن تصف أوجه القصور وتحدد التدابير لمعالجة هذه المسألة، بما في ذلك من خلال استعراض دراسة خط الأساس المتعلقة بحماية الأطفال التي أُجريت بالتعاون مع اليونيسيف، وبأن تذكي أيضاً وعي الوالدين، لكي يفوا بالتزاماتهم القانونية.
    38. the Committee recommends that the State party expedite the enactment of the Family Protection and Domestic Violence Bill and strengthen new and existing legislation to provide all children with full legislative protection from abuse and neglect. UN 38- توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بالإسراع بسنّ مشروع القانون بشأن حماية الأسرة والحماية من العنف المنزلي وتعزيز التشريعات الجديدة والقائمة من أجل تقديم الحماية التشريعية الكاملة لكل الأطفال من الاعتداء والإهمال.
    In the light of its general comment No. 3 on HIV/AIDS and the rights of the child (CRC/GC/2003/4), the Committee recommends that the State party undertake additional awareness-raising campaigns on HIV in its rural and interior regions, with particular attention to ensuring the accessibility of such information for Amerindian and socio-economically disadvantaged persons. UN 52- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 3 بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الطفل (CRC/GC/2003/4)، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بالقيام بحملات إضافية لزيادة الوعي بالفيروس في مناطقها الريفية والداخلية، مع إيلاء اهتمام خاص لمسألة ضمان إتاحة هذه المعلومات للهنود الأمريكيين والمحرومين اجتماعياً واقتصادياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد