ويكيبيديا

    "توفير الطاقة المستدامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Sustainable Energy for
        
    • Achieving Sustainable Energy
        
    • of Sustainable Energy
        
    • the Sustainable Energy
        
    • s Sustainable Energy
        
    • for Sustainable Energy
        
    UNIDO institutional support for United Nations Secretary-General's initiative on Sustainable Energy for all. Note by the Secretariat. Addendum UN مذكّرة من الأمانة عن دعم اليونيدو المؤسسي لمبادرة الأمين العام للأمم المتحدة بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع، إضافة
    Pathways for concerted action towards Sustainable Energy for all UN سبل التحرك المشترك نحو توفير الطاقة المستدامة للجميع
    The commitments built upon two years of work by the Ministerial and supported the goal of Sustainable Energy for all by 2030. UN وجاءت الالتزامات بناء على عامين من العمل الذي اضطلع به الوزراء ودعما لهدف توفير الطاقة المستدامة للجميع بحلول عام 2030.
    Accessibility and affordability of renewable energy technologies are key to ensuring Sustainable Energy for all. UN وتشكل إمكانية الحصول على تكنولوجيات الطاقة المتجددة وقلة تكلفتها عنصرين مهمين في كفالة توفير الطاقة المستدامة للجميع.
    In my view, three linked objectives underpin the goal of achieving Sustainable Energy for all by 2030: UN وهناك، حسب رأيي، ثلاثة أهداف مرتبطة تدعم هدف تحقيق توفير الطاقة المستدامة للجميع بحلول عام 2030:
    Specific targets and programmes are required to enable the environment that would secure Sustainable Energy for the rural populations of the world. UN ومن المطلوب وضع أهداف وبرامج محددة من أجل تهيئة البيئة التي تكفل توفير الطاقة المستدامة لسكان الريف في العالم.
    To defeat poverty and save the planet, we can, and must, achieve Sustainable Energy for all by the year 2030. UN للتغلب على الفقر وإنقاذ كوكب الأرض، يمكننا، بل ويجب علينا توفير الطاقة المستدامة للجميع بحلول عام 2030.
    The private sector, too, will be central to achieving the goal of Sustainable Energy for all. UN ثم إن القطاع سيقوم هو أيضا بدور محوري في تحقيق هدف توفير الطاقة المستدامة للجميع.
    The work of achieving Sustainable Energy for all will not be completed in a single year, or even in the five-year term of a Secretary-General. UN ولن ينتهي العمل من أجل توفير الطاقة المستدامة في غضون عام واحد، أو حتى في فترة ولاية الأمين العام الممتدة خمس سنوات.
    The Secretary-General's call for Sustainable Energy for All is therefore highly welcome. UN ودعوة الأمين العام إلى توفير الطاقة المستدامة للجميع هي بالتالي موضع ترحيب كبير.
    The objective of achieving affordable, Sustainable Energy for all is therefore particularly relevant for minority communities. UN وبالتالي، فإن الهدف المتمثل في توفير الطاقة المستدامة بتكلفة معقولة للجميع يكتسي أهمية خاصة بالنسبة لمجتمعات الأقليات.
    Consequently, there is a need for megapartnerships such as the Sustainable Energy for All initiative; UN وبالتالي تنشأ الحاجة إلى إقامة شراكات كبرى من قبيل مبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع؛
    The Energy-Smart Food for People and Climate programme seeks to address those challenges by working towards the goals of the Sustainable Energy for All initiative at all stages of the agrifood chain. UN وبرنامج سلاسل الإمداد بالغذاء المرشِّدة لاستهلاك الطاقة في خدمة السكان والمناخ يتصدي لهذه التحديات بالعمل على تحقيق أهداف مبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع في كل مراحل السلسلة الزراعية الغذائية.
    In that connection, the launching of the Sustainable Energy for All Initiative by the Secretary-General of the United Nations was very welcome. UN وقال في هذا الصدد إن إطلاق الأمين العام للأمم المتحدة لمبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع موضع ترحيب كبير.
    He was therefore pleased to confirm that his Government would associate itself with the Secretary-General's Sustainable Energy for All initiative. UN ولذلك أعرب عن سروره بتأكيد أن حكومته ستؤيد مبادرة توفير الطاقة المستدامة لصالح الجميع التي أعلنها الأمين العام.
    I made Sustainable Energy for all a top priority because it is central to all aspects of sustainable development. UN وجعلت مسألة توفير الطاقة المستدامة للجميع على قمة الأولويات لأنها محورية لجميع أشكال التنمية المستدامة.
    Sustainable Energy for All is a call to action for our collective future. UN إن مبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع هي دعوة للعمل من أجل مستقبلنا جميعا.
    Value proposition of the Sustainable Energy for All initiative UN القيمة المقترحة لمبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد