And how about you wake me up tomorrow at 6:00 a.m.? | Open Subtitles | و ما رأيك بأن توقظني غداً الساعة السادية صباحاً ؟ |
I am not even in control of which world my body is awake in, and my sexually aggressive wife, she could wake me up at any moment in Fillory. | Open Subtitles | لست حتى تحت سيطرة أي عالم جسدي يستيقظ فيه وزوجتي الشرهة يمكن أن توقظني في أي لحظة في فيلوري |
And 50 years from now, you'll wake me up, and we'll be together again. | Open Subtitles | و 50 عاماً من الأن سوف توقظني من سباتي, وسوف نبقى مع بعض مجدداً |
Armageddon is what's going to happen to you if you wake me up. | Open Subtitles | هرمجدون هو ما يجري أن يحدث لك إذا كنت توقظني. |
I was having a perfectly lovely dream before you barged in here and woke me up. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحظى بحلم جميل جداً قبل أن تقتحم هذا المكان و توقظني |
You should have woken me up last night, Sümbül Agha. | Open Subtitles | كان عليك أن توقظني ليلة أمس، "سمبل" آغا. |
She left the apartment without waking me up when we both had rounds, which she knew about and said, | Open Subtitles | تركت الشقة دون أن توقظني وكان لدى كلانا جولات، وهو ماكنت تعرفه حيث قالت، |
Take me to a hotel and don't wake me up again until somebody's throwing a baseball, you got that? | Open Subtitles | ..خذني لفندق و لا توقظني مجدداً إلى أن يبدأ أحدهم برمي كرة البيسبول، فهمتَ؟ |
Because when I'm sleeping and you don't wake me up, I don't feel so great. | Open Subtitles | ولأنك لم تكن توقظني عندما كنت أنام لم يكن شعوري جيداً |
You could wake me up in the morning with breakfast. | Open Subtitles | يمكنك أن توقظني في الصباح مع وجبة الإفطار. |
wake me up when it's time to go home. | Open Subtitles | توقظني عندما يحين وقت العودة إلى المنزل. |
Do you always have to wake me up so early to go flying...? | Open Subtitles | هل أنت مضطر الى ان توقظني دائما مبكرا جدا لنذهب للطيران ؟ |
Hey, man, don't ever wake me up this early again no more, all right ? | Open Subtitles | مرحبا, يارجل, إياك أن توقظني مبكرا هكذا مرة أخرى.. حسنا؟ |
Every year in the spring, she would wake me up in the morning and she would whisper in my ear "The first crocus is here" | Open Subtitles | كل سنة في الربيع كانت توقظني باكراً وتهمس في أذني زهرة الزعفران الأولى ظهرت |
Why don't you wake me up when it's my turn to drive? | Open Subtitles | لم لا توقظني عندما يحين دوري في القيادة؟ |
You wake me up on a Saturday morning, tell me to be ready in five minutes, my mother is out of town, all the dog-sitters are booked, | Open Subtitles | أنت توقظني في صباح السّبت، أخبرني لكي أكون مستعدّ في خمس دقائق، أمّي خارج البلدة، كلّ راعيات أطفال الكلب محجوزات، |
Why didn't you wake me up like you always do? | Open Subtitles | لماذا لم توقظني كما تفعل دائماً؟ |
Maybe that's because you always woke me up, barking in your sleep. | Open Subtitles | ،لعلك من توقظني دائماً بالنباح أثناء نومك |
I was sleeping and you never woke me up. | Open Subtitles | كنت أنام في الفصل, ولم تكن توقظني |
You should have woken me up. I've gotta get back to Gina's. | Open Subtitles | كان من المفترض أن توقظني يجب أن أعود لجينا |
So, cousin, you're waking me up to give me medicine to help me sleep. Ah. | Open Subtitles | إذا يا إبن العم، أنت توقظني لتعطينى دواء يساعدنى على النوم |
The nurse wakes me at 5:00 a.m. I'll memorize what I want to write. | Open Subtitles | توقظني الممرضات على الساعة الـ5 صباحاً أفكر في ما أريد أن أكتبه، ثم أحفظه عن ظهر قلب |