Would you stop that infernal tapping? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ذلك النقر الجهنمي؟ |
Will you stop that now? We're just going no place. | Open Subtitles | وافلز" هلا توقفت عن ذلك الآن" لن نذهب لأي مكان. |
I'll call you right back. Will you stop that? | Open Subtitles | سوف أتصل باك لاحقاً هل توقفت عن ذلك ؟ |
Will you stop it! Crablouse! | Open Subtitles | هلّا توقفت عن ذلك أيها السرطان |
Will you stop it, you! Pest! | Open Subtitles | هلّا توقفت عن ذلك أيها القملة |
I'm sorry. I quit that. | Open Subtitles | أنا آسف لقد توقفت عن ذلك |
Thanks for the insight, but I stopped that months ago. | Open Subtitles | شكرا على المعلومة لكنني توقفت عن ذلك منذ اشهر |
Would you stop that? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ذلك ؟ |
Will you stop that? | Open Subtitles | هلّا توقفت عن ذلك. |
WILL YOU stop that? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ذلك ? |
Isobel, will you stop that for a minute? | Open Subtitles | هلّا توقفت عن ذلك لدقيقة ؟ |
Would you stop that? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ذلك ؟ |
Will you stop that? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ذلك? |
-Will you stop it? | Open Subtitles | إرحل عن هنا - هل توقفت عن ذلك ؟ - |
TJ, please stop it. I just don`t care anymore. | Open Subtitles | (تي جي)، رجاء هلا توقفت عن ذلك لم يعد ذلك يهمني بعد الآن |
(laughter) Will you stop it? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ذلك |
Will you stop it? | Open Subtitles | هـلاّ توقفت عن ذلك ؟ |
Would you stop it? | Open Subtitles | هل توقفت عن ذلك من فضلك؟ |
Will you quit that? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ذلك ؟ |
- Come on, I stopped that. Done. | Open Subtitles | بحقكِ، لقد توقفت عن ذلك. |
No, I stopped the ponies, man. I stopped it all. | Open Subtitles | كلاّ لقد توقفت عن المقامرة , لقد توقفت عن ذلك كله |
Of course, she stopped all that the day she got her producer deal. | Open Subtitles | بالطبع , توقفت عن ذلك عندما أصبحت منتجه |