ويكيبيديا

    "توقف هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • stop this
        
    • stop that
        
    • stop it
        
    • stopping this
        
    • shut this down
        
    • cut the
        
    • stop the
        
    • this stop
        
    • stop there
        
    If you have any shred of humanity left, you would stop this. Open Subtitles إذا كان لديك أي ذرة من الإنسانية متبقية، سوف توقف هذا
    A head shot will stop this without setting off the bomb. Open Subtitles طلقه في الرأس سوف توقف هذا من دون تشغيل القنبلة
    Wait, stop. This part is gouging into a major artery. Open Subtitles انتظر , توقف , هذا الجزء يقطع شريان رئيسي
    Why don't you stop that thing we were talking about? Open Subtitles لم لا توقف هذا الشيء الذي كنا نتحدّث عنه؟
    To stop it going global we had to scorch the earth for 100 miles around his lab. Open Subtitles حتى توقف هذا عالمياً يجب عليك حرق الأرض لمسافة 100 ميل حول المُختبر
    We call on those nations to act responsibly and to stop this ruthless exploitation. UN ونحن نناشد هذه الدول أن تتصرف على نحو مسؤول وأن توقف هذا الاستغلال الذي لا يرحم.
    I need your word you won't stop this wedding. Open Subtitles احتاج الى ان تعدني انك لن توقف هذا الزفاف
    I know you want to stop this alliance at any cost, so I'm giving you a chance to find the truth for me. Open Subtitles اعرف انك تريد ان توقف هذا التحالف بأي ثمن لذا انا اعطيكَ فرصه , لتجد لي الحقيقه
    If you can't stop this, if you can't save the world then have you to do it. Open Subtitles إذا لم توقف هذا إذا لم تنقذ العالم عليك فعل ذلك
    Moray, for one last time, let me try to get you to stop this. Open Subtitles موراي , للمرة الأخيرة , دعني أحاول أن أجعلك توقف هذا
    Why don't you stop this Cyrano bit and march your ass in there and get us both a job? Open Subtitles لماذا لا توقف هذا الهراء وتتجة رأسا الي هناك وتستعيد وظيفتك ؟
    You just need to stop this and we'll try to make a deal. Open Subtitles انت فقط تحتاج الى توقف هذا وسنحاول لعقد صفقة
    I thought I made it clear that you were to stop this. Open Subtitles أظنّني أوضحتُ تماماً أنّكَ يجب أن توقف هذا
    If this is the only way you can stop this, then just do it. Open Subtitles ان كانت هذه هى الطريقه الوحيد .لكى توقف هذا ، اذن فافعلها
    I thought you needed a manly influence, a father to get you to stop this nonsense. Open Subtitles لقد ظننت انّك محتاج لتأثير أبوي أب لكي يجعلك توقف هذا الهراء
    Okay, I need you to stop that right now. Open Subtitles حسناً ، أنا بحاجتك أن توقف هذا الآن
    Tom-Tom Boy, please stop that racket. Open Subtitles ‫يا فتى الطبلة، ‫أرجوك أن توقف هذا الضجيج
    She shoots you down-- that happens-- but your buddy-- he's the guy who ain't gonna take no for an answer and he tries to rape her, and of course you feel bad because you didn't stop it. Open Subtitles وهي أسقطتك, هذا صحيح.. لكن صديقك لم يكن لديه الوقت ليأخذ الجواب وحاول إغتصابها. وبالطبع شعرت بالسوء لأنك لم توقف هذا.
    You got a better chance of stopping this wedding, from "inside" than from another continent. Open Subtitles لديك فرصة عظيمة لكي توقف هذا الزواج من الداخل بدلاً من قارة أخرى
    You should have shut this down a long time ago. Open Subtitles كان يجب أن توقف هذا منذ مدة طويلة.
    Dude, please, can we cut the shit here for a second? Open Subtitles يا رفيق لو سمحت هل من الممكن أن توقف هذا الهراء للحظة؟
    I'm a police officer. I need for you to stop the parade now. Now! Open Subtitles أنا شرطي وأنا اريد منك أن توقف هذا الاحتفال الآن
    Well, when did this stop being Jamba Juice? Open Subtitles حسنا,منذ متى توقف هذا المكان عن كونه عصير جامبا؟
    Don't stop there. Do what you do... Open Subtitles -لا توقف هذا , إستمر فيما تفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد