In view of this, the Fiji Commerce Commission urgently requests financial assistance from member States to facilitate capacity-building. | UN | ونظراً إلى ذلك، فإن لجنة التجارة في فيجي تحتاج بصورة عاجلة إلى مساعدة مالية من الدول الأعضاء بغية تيسير بناء القدرات. |
facilitate capacity-building for gender mainstreaming. | UN | تيسير بناء القدرات اللازمة لتعميم المنظور الجنساني. |
The Institute maintains a presence on the ground to facilitate capacity-building and ensure full country ownership. | UN | وتحتفظ المؤسسة بوجود في الميدان من أجل تيسير بناء القدرات وكفالة تولي البلدان زمام الأمور بشكل كامل. |
Revised plan for facilitating capacity-building related to | UN | خطة من أجل تيسير بناء القدرات المتصلة بالآليات بموجب |
International development cooperation can play an important role in facilitating capacity-building through the provision of technical assistance for training and educational programmes. | UN | ويمكن أن يؤدي التعاون الإنمائي الدولي دورا هاما في تيسير بناء القدرات من خلال توفير المساعدة التقنية للبرامج التدريبية والتعليمية. |
facilitating capacity-building through regional mechanisms: challenges and opportunities | UN | تيسير بناء القدرات عن طريق الآليات الإقليمية: التحديات والفرص |
2. Feasibility study on regional and subregional centres for the purpose of facilitating capacitybuilding and technology transfer | UN | 2 - دراسة جدوى بشأن المراكز الإقليمية ودون الإقليمية بغرض تيسير بناء القدرات ونقل التكنولوجيا |
Fourth, it is hoped that the proposed project will establish guidelines on the mechanisms and procedures for cooperation among States in order to facilitate capacity-building in the field of transboundary and global protection of the atmosphere. | UN | ورابعاً، يؤمل أن يؤدي المشروع المقترح إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن آليات وإجراءات التعاون بين الدول بهدف تيسير بناء القدرات في ميدان حماية الغلاف الجوي على الصعيدين العالمي وعبر الحدودي. |
In addition, the plan also seeks to facilitate capacity-building and promote east-west cooperation in order to enhance the self-sustaining capabilities of western provinces. | UN | وعلاوة على ذلك، تسعى الخطة أيضا إلى تيسير بناء القدرات وتعزيز التعاون بين الشرق والغرب من أجل تحسين قدرات الاكتفاء الذاتي للمقاطعات الغربية. |
Forum-Asia seeks to facilitate capacity-building and networking among human rights defenders, civil society actors and organizations in Asia. | UN | ويسعى محفل آسيا إلى تيسير بناء القدرات والترابط الشبكي فيما بين المدافعين عن حقوق الإنسان، والجهات الفاعلة من المجتمع المدني والمنظمات في آسيا. |
As a global online information and knowledge network, UNPAN continues to facilitate capacity-building, dialogues among stakeholders at the national level and expanded collaboration among Member States, especially developing countries. | UN | وتواصل الشبكة، بوصفها شبكة معلومات ومعارف حاسوبية عالمية، تيسير بناء القدرات وإجراء الحوار فيما بين أصحاب المصالح على الصعيد الوطني والتعاون الموسع فيما بين الدول الأعضاء، خاصة البلدان النامية. |
An initial framework for a plan to facilitate capacity-building (FCCC/SB/1999/4) was considered by the subsidiary bodies at their tenth sessions | UN | ونظرت الهيئتان الفرعيتان في دورتهما العاشرة في إطار أوّلي لخطة من أجل تيسير بناء القدرات (FCCC/SB/1999/4). |
(ee) facilitate capacity-building and technical cooperation activities in developing countries. | UN | )ﻫ ﻫ( تيسير بناء القدرات والاضطلاع بأنشطة التعاون التقني في البلدان النامية. |
(ee) facilitate capacity-building and technical cooperation activities in developing countries. | UN | )ﻫ ﻫ( تيسير بناء القدرات والاضطلاع بأنشطة التعاون التقني في البلدان النامية. |
facilitating capacity-building through regional mechanisms: challenges and opportunities | UN | تيسير بناء القدرات عن طريق الآليات الإقليمية: التحديات والفرص |
They also recognized the role of UN-SPIDER in providing access to space information for disaster management support and in facilitating capacity-building and institutional strengthening in that area. | UN | كما أقروا بدور برنامج سبايدر في إتاحة الوصول إلى المعلومات الفضائية من أجل دعم إدارة الكوارث، وفي تيسير بناء القدرات وتعزيز المؤسسات في هذا المجال. |
Plan for facilitating capacity-building under decision 7/CP.4: an initial framework | UN | خطة من أجل تيسير بناء القدرات بموجب المقرر 7/م أ-4: إطار أولي |
FCCC/SB/1999/4 Mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol. Plan for facilitating capacity-building under decision 7/CP.4 | UN | FCCC/SB/1999/4 الآليات بموجب المواد 6، 12 و17 من بروتوكول كيوتو. خطة من أجل تيسير بناء القدرات بموجب المقرر 7/م أ-4 |
Acknowledging, in particular, the important work of the Asia-Pacific Telecommunity in facilitating capacity-building in the field of information and communication technology based on demand by its member States, | UN | وإذ يقر، بصفة خاصة، بالأعمال المهمة التي أنجزها اتحاد آسيا والمحيط الهادئ للاتصالات السلكية واللاسلكية، بناء على طلب الدول الأعضاء فيه، في تيسير بناء القدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، |
:: facilitating capacity-building to promote export diversification and remove constraints to market access in order to benefit from preferential treatment in international trade | UN | تيسير بناء القدرات لتعزيز تنوع الصادرات وإزالة القيود على الوصول إلى السوق بغية الاستفادة من المعاملة التفضيلية في التجارة الدولية. |
Those activities will include compiling information relevant to capacity-building opportunities and the facilitation of capacity-building also among practitioners and end-users. | UN | وستتضمن تلك الأنشطة تجميع المعلومات المتصلة بفرص بناء القدرات، وكذلك تيسير بناء القدرات لدى الممارسين والمستعملين النهائيين. |