ويكيبيديا

    "تيكين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Tekin
        
    • Tlkken
        
    Turkey Nevin Şenol, Ayşe Akin, Hakan Tekin UN تركيا نيفين سينول، عيسى آكين، هاكان تيكين
    For Mr. Hakim Taken read Mr. Hakan Tekin. UN يستعاض عن عبارة السيد حكيم تيكين بعبارة السيد حكم تكين.
    For Mr. Taken read Mr. Tekin. UN يستعاض عن عبارة السيد تيكين بعبارة السيد تكين.
    Tlkken and Max moved along after the war. Open Subtitles (تيكين) و(ماكس) انتقلوا للعيش سوياً بعد الحرب
    I see if I can finde Tlkken. Open Subtitles -سأبحث عن (تيكين ) -سأتولى أنا هذا
    14. Mr. Tekin (Turkey) appreciated and supported the efforts of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote human rights throughout the world. UN 14 - السيد تيكين (تركيا): أعرب عن تقديره وتأييده للجهود التي تبذلها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من أجل تعزيز حقوق الإنسان في العالم أجمع.
    11. Mr. Tekin (Turkey) said that terrorism continued to hinder the full enjoyment of human rights. UN 11 - السيد تيكين (تركيا): قال إن الإرهاب ما زال يُضعف التمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    71. Mr. Tekin (Turkey) asked which delegations had requested a recorded vote. UN 71 - السيد تيكين (تركيا): سأل عن الوفود التي طلبت إجراء تصويت مسجل.
    15. Mr. Tekin (Turkey) said that the extent, intensity and complexity of organized criminal activities all over the world threatened the security as well as the democratic, social and economic development of many countries. UN 15 - السيد تيكين (تركيا): قال إن نطاق وكثافة وتشعُّب الأنشطة الإجرامية المنظَّمة في جميع أنحاء العالم هي عناصر تهدد الأمن فضلاً عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية الديمقراطية في كثير من البلدان.
    Mr. Tekin planned to schedule other meetings of the working group in order to reach consensus on proposals concerning the report before the regular session of the Committee in May 2004. UN وقال السيد تيكين إنه يخطط لوضع جدول زمني لبقية جلسات الفريق العامل كي يتم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المقترحات المتعلقة بالتقرير قبل أن تعقد اللجنة دورتها العادية في أيار/مايو.
    36. Mr. Tekin (Turkey) said that, because of its geographical location, his country served as a bridge between East and West, making it vulnerable to the transit of drugs through its territory. UN 36 - السيد تيكين (تركيا): قال إن الموقع الجغرافي لبلده يجعله بمثابة جسر بين الشرق والغرب، كما يجعله معرضا لعبور المخدرات خلال أراضيه.
    24. Mr. Tekin (Turkey) expressed concern that discrimination and intolerance, in their most subtle and contemporary forms, were on the rise and posed a serious threat to social peace and harmony in many multicultural societies. UN 24 - السيد تيكين (تركيا): أعرب عن القلق إزاء تصاعد التمييز والتعصب بأشكالهما الخفية جداً والمعاصرة، وما يشكلانه من تهديدٍ خطيرٍ للسلم الاجتماعي والوئام في كثيرٍ من المجتمعات المتعددة الثقافات.
    47. Mr. Tekin (Turkey) said that his Government's stand in relation to the Palestinian-Israeli conflict was clear and very well known by both of the parties, with which Turkey enjoyed close relations. UN 47 - السيد تيكين (تركيا): قال إن موقف حكومته بالنسبة إلى الصراع الفلسطيني الإسرائيلي واضح ومعروف جيدا للطرفين، اللذين تتمتع تركيا بعلاقات وثيقة معهما.
    5. Mr. Tekin (Turkey) said that his delegation's non-obstruction of the consensus on the draft resolution should in no way be construed as recognition of the Republic of Cyprus. UN 5 - السيد تيكين (تركيا): قال إن امتناع وفده عن إعاقة التوصل إلى توافق آراء بشأن مشروع القرار ينبغي أن لا يفسر بأي حال من الأحوال على أنه اعتراف بجمهورية قبرص.
    10. Mr. Tekin (Turkey) noted that two years after the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held at Durban and despite ongoing efforts at various levels, racism, racial discrimination, xenophobia and intolerance persisted in varying forms throughout the world. UN 10 - السيد تيكين (تركيا): قال إنه في أعقاب سنتين من انعقاد مؤتمر ديربان العالمي، وعلى الرغم من الجهود المتواصلة، فإن ظواهر التمييز العنصري وبغض الإجانب والتعصب لا تزال قائمة، بل وتكتسب أشكالا جديدة.
    83. Mr. Tekin (Turkey) said he regretted that once again, there had been no consensus, particularly on a day when 27 innocent people had been deprived of their fundamental right to life as a result of the attacks in Istanbul. UN 83 - السيد تيكين (تركيا): أبدى أسفه لعدم وجود توافق للآراء هذا العام أيضا، ولا سيما في اليوم الذي حُرم فيه 27 شخصا بريئا حقهم الأساسي في الحياة بعد الاعتداءات التي وقعت في اسطنبول.
    - Max, welcome Tlkken. Open Subtitles ؟ -ماكس) هذه (تيكين) )
    Is it Tlkken? Open Subtitles -هل هذه (تيكين
    What is Tlkken for? Open Subtitles -إلى ماذا ترمز (تيكين
    We can not, Tlkken. Open Subtitles (تيكين) هذا غير مغقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد