I can rap a second, Reverend Timtom. | Open Subtitles | انا استطيع الغناء ثانية ايها القديس تيم توم |
Reverend Timtom's doing this cool Christmas pageant, | Open Subtitles | القديس تيم توم سيقيم عرض للعيد. |
So what do you think about all this, reverend Timtom? | Open Subtitles | إذن, ماهو رائك في هذا كله يا قسيس "تيم توم" ؟ |
Brick, no show. Reverend Timtom, you were saying. | Open Subtitles | . بريك" ما فيه عرض" . قسيس "تيم توم" كمّل كلامك |
Maybe it was something I said, or reverend Timtom sang, or Mike threatened, but something must have gotten through to him. | Open Subtitles | , ربما بسبب شيءٌ أنا قلته , "أو أغنية من القسيس "تيم توم , "أو تهديد من طرف "مايك . لكن شيءٌ ما تمكّن منه |
I already called Reverend Timtom. | Open Subtitles | اتصلت بالقِس تيم توم بالفعل |
Reverend Timtom, can I get another quick consult over here? | Open Subtitles | -حضرة المبجل (تيم توم ) ممكن إستشارة سريعة أخرى هنا؟ |
But, you know, Reverend Timtom is always here, too. | Open Subtitles | لكن تعرفين أن القس (تيم توم) دوما موجود هنا أيضا |
Isn't Reverend Timtom amazing? | Open Subtitles | أليس القديس تيم توم رائعا؟ |
Reverend Timtom told us you were feeling jealous of us, and that's just crazy talk. | Open Subtitles | المحترم (تيم توم) أخبرنا أنكِ غيرانة منا وهذا كلام إنفعالي وحسب |
I'll bet while reverend Timtom was talking, you were reading. | Open Subtitles | أراهن بينما القس (تيم توم) يتكلم، كنت تقرأ. |
How'd it go with Reverend Timtom? | Open Subtitles | كيف جرى الأمر مع القس (تيم توم)؟ |
Oh. Reverend Timtom. Are you leaving? | Open Subtitles | القسيس "تيم توم" هل سترحل ؟ |
Reverend Timtom. | Open Subtitles | . "القس "تيم توم |
Thank you, reverend Timtom. | Open Subtitles | . "شكراً لك يا القس " تيم توم |
I let you down, Reverend Timtom. | Open Subtitles | -لقد خذلتك حضرة المحترم (تيم توم ) |
Hey, Reverend Timtom. | Open Subtitles | اهلا ايها الموقر "تيم توم" |
Reverend Timtom. | Open Subtitles | القس ( تيم توم). |
R-reverend Timtom. | Open Subtitles | القس (تيم توم). |
Reverend Timtom? | Open Subtitles | حضرة الموقر (تيم توم) |