And before you knew it, Orson Limestone was up six runs under the sure hand of Coach Tink. | Open Subtitles | وبمنتهى السرعة تقدم فريق محجر أورسن بسبع نقاط تحت رعاية المدربة تينك الواثقة من نفسها |
No, I hurt my back, and so I blew a couple plays I normally make, and Tink benched me. | Open Subtitles | كلا، لقد أصبت ظهري فأفسدت بضعة حركات كنت أصنعها عادة ثم وضعتني تينك على دكة الاحتياط |
With Tink at the helm, Orson Limestone won their next four games. | Open Subtitles | بتوجيهات تينك ربح فريق المحجر الأربع مباريات التالية |
Consequently, since the forty-eighth session, the work programme of the Fourth Committee combines the agendas of those two Committees. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح جدول أعمال اللجنة الرابعة يجمع، منذ الدورة الثامنة واﻷربعين، بين جدولي أعمال تينك اللجنتين. |
Tank Evans down, I have never, ever seen this before! | Open Subtitles | "تينك إيفنس" سقط! لم أتخيل قط أني سأري ذلك! |
Well, with Tink gone, Orson Limestone's hot streak was over. | Open Subtitles | برحيل تينك انتهت سلسلة فريق المحجر في الفوز |
Well, unless you include Tink's radio chatter. Which I don't. | Open Subtitles | حسناً، ما لم نحتسب محادثتي معَ تينك على الراديو، و التي لا أحسبها |
Can't Tink come with us to the mainland? | Open Subtitles | لا يمكن أن تينك تأتي معنا الى البر الرئيسى؟ |
All right, you got me. I'm gonna help Tink again. | Open Subtitles | حسنا، لقد كشفتني أنا ذاهب لأساعد "تينك" مرة أخرى |
Hey, Tink! I brought you some stuff from work. | Open Subtitles | تينك"، لقد جلبت لك بعض الأشياء من العمل" |
You should see Tink on ice skates. | Open Subtitles | عليكم أن تروا تينك وهي تتزحلق على الجليد |
Gosh, Tink, if she can't fly home, I guess she'll have to move in with us. | Open Subtitles | تينك اذا لم تستطع الطيران سوف تطر للبقاء معنا |
So I ran away to Kensington Gardens and I met Tink. | Open Subtitles | لذا هربت إلى كينسينجتون غاردن و قابلت تينك |
Well, that's great. So, Tink must be working out, huh? | Open Subtitles | هذا جيد لابد أن تينك أحدثت فرقًا |
- You want to help Tink, don't ya? - Uh-huh. | Open Subtitles | تريدون مساعدة تينك اليس كذالك ؟ |
And because you don't believe in fairies, Tink's light is going out! | Open Subtitles | و لأنك لا تؤمنين بالجنيات ضوء تينك يخبو |
Come on, Tink. Let's go home. | Open Subtitles | هيا بنا يا تينك , دعينا نذهب للمنزل |
I know where she is, Tink. Do you? | Open Subtitles | .أعرفُ أينَ هي يا تينك أتعرفُ ذلك؟ |
The expenditures in Iraq in 2003 and 2004 accounted for a very large part of the Western Asia share in those two years. | UN | وشكلت النفقات في العراق في عامي 2003 و 2004 جزءا كبيرا جدا من نصيب منطقة غرب آسيا خلال تينك السنتين. |
The EU emphasizes the importance of making progress on those two important issues in a timely manner. | UN | ويؤكد الاتحاد الأوروبي أهمية إحراز تقدم بشأن تينك المسألتين الهامتين بدون تأخير. |
Tank the Shredder Evans. Tank, 9 time defending champ. | Open Subtitles | لأن المتسابقين سيواجهون "تينك إيفنس" الرهيب الحاصل علي البطولة 9 مرات. |
22. The Committee takes note of the information mentioned in the State report (CAT/C/CYP/4, para. 123) that only two cases concerning torture and ill-treatment were upheld by the Supreme Court, and regrets the lack of information on redress and compensation measures awarded by the courts of the State party to the two victims of those cases (art. 14). | UN | 22- تحيط اللجنة علماً بالمعلومات المذكورة في تقرير الدولة (CAT/C/CYP/4، الفقرة 123) ومؤداها أن المحكمة العليا لم تقرّ سوى قضيتين اثنتين فقط تتعلقان بالتعذيب وسوء المعاملة، وتأسف لعدم وجود معلومات عن تدابير الجبر والتعويض المتخذة من قبل محاكم الدولة الطرف لفائدة ضحيتَي تينك القضيتين (المادة 14). |
Now, Tinker Bell, you know the rules, and it says here you already got your ration. | Open Subtitles | لا، "تينك بيل" تعرفين القواعد و هذا مكتوب هنا لقد حصلت على حصتك سابقا |