He was so in love with me, and I dumped him right before prom. | Open Subtitles | هو كَانَ لذا عاشق لي، وأنا تَخلّصتُ منه مباشرةً قبل الحفلة الراقصةِ. |
- I wasn't there for her. - She thinks I dumped her for Marisol. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ هناك لها تَعتقدُ بأنّني تَخلّصتُ منها لماريسول |
But soon as I learned how to make those balloon animals, I dumped her. | Open Subtitles | لكن قريباً كما تَعلّمتُ كَيفَ أَجْعلُ أولئك يُضخّمُ الحيواناتَ، تَخلّصتُ منها. |
I got dumped in front of the whole world. | Open Subtitles | أصبحتُ تَخلّصتُ منه في الجبهةِ العالم بأكملهِ. |
but I got rid of those because Rachel couldn't stand the smell. | Open Subtitles | لَكنِّي تَخلّصتُ مِنْ أولئك لأن رايتشل لا تَستطيعُ أَنْ تُوقفَ الرائحةَ. |
I just got rid of one competitor, I'm top dog here. | Open Subtitles | أنا فقط تَخلّصتُ مِنْ منافسِ واحد أَنا مسيطرُ هنا |
You're the reason I dumped Grubman... and the reason Nanette Babcock pulled a goddamn Glenn Close on my car. | Open Subtitles | أنت السببَ تَخلّصتُ من . . والسبب نانيت المنزوع إنتهاء جلين على سيارتِي. |
Even after I dumped the guy, he kept calling me. | Open Subtitles | حتى بعد تَخلّصتُ من الرجلِ، إستمرَّ بدَعوتي. |
We were together for about six months, but he really wanted a family and I wasn't ready so I dumped him. | Open Subtitles | نحن كُنّا سوية لمدة ستّة شهورِ تقريباً، لَكنَّه أرادَ حقاً a عائلة وأنا ما كُنْتُ مستعدَّ لذا تَخلّصتُ منه. |
I swear on my mama, man, this is exactly where I dumped homeboy. | Open Subtitles | أَحْلفُ بأُمِّي، رجل، هذا بالضبط حيث تَخلّصتُ من homeboy. |
And don't worry, I won't get dumped. | Open Subtitles | ولاتقلق، أنا لَنْ أُصبحَ تَخلّصتُ منه. |
But it wasn't working out, so I dumped him. | Open Subtitles | لاكنه لا يستاهل لذا تَخلّصتُ منه. |
Baloney! I dumped a buyer'cause they seemed to love the place. | Open Subtitles | تَخلّصتُ من a مشتري ' يَجْعلُ هم بَدوا لمَحَبَّة المكانِ. |
I'm not getting dumped on anymore. | Open Subtitles | لا أُصبحُ تَخلّصتُ منه على أكثر. |
Then I dumped her where l picked her up. | Open Subtitles | ثمّ تَخلّصتُ منها حيث أنا إلتقطتُها. |
This is the first time you've seen me since, uh, we had that fling and I dumped you. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى رَأيتَني منذ , uh, كَانَ عِنْدَنا تلك العلاقة المؤقّتةِ وأنا تَخلّصتُ منك. |
So I dumped him. | Open Subtitles | لذا تَخلّصتُ منه. |
I dumped you, pizza boy. | Open Subtitles | تَخلّصتُ منك، ولد بيتزا. |
I finally got rid of him for a little while, and Dad put him right back in the business. | Open Subtitles | تَخلّصتُ مِنْه أخيراً لa فترة قليلة، وأَبّ صحّحَه ظهراً في العملِ. |
Yeah, I got rid of them. | Open Subtitles | نعم، تَخلّصتُ مِنْهم. |