| :: decisions of the audit committee are by consensus. | UN | :: تُتخذ قرارات لجنة مراجعة الحسابات بتوافق الآراء. |
| It was noted that, unlike in the Council itself, decisions of the committees and working groups were generally made by consensus, though this was not always easy to reach. | UN | لوحظ أنه، بخلاف ما يحدث في المجلس ذاته، تُتخذ قرارات اللجان والأفرقة العاملة عادة بتوافق الآراء، رغم أن هذا الأمر لم يكن يسهل التوصل إليه دائما. |
| decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. | UN | تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والمضمون بأغلبية أصوات أعضائها. |
| decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. | UN | تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والمضمون بأغلبية أصوات أعضائها. |
| decisions by the executive board shall be taken by consensus[, whenever possible. | UN | 19- تُتخذ قرارات المجلس التنفيذي بتوافق الآراء [، كلما أمكن ذلك. |
| decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. | UN | تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والمضمون بأغلبية أصوات أعضائها. |
| decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. | UN | تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والمضمون بأغلبية أصوات أعضائها. |
| decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. | UN | تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والمضمون بأغلبية أصوات أعضائها. |
| decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. | UN | تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والمضمون بأغلبية أصوات أعضائها. |
| decisions of the arbitral tribunal on both procedure and substance shall be taken by a majority vote of its members. | UN | تُتخذ قرارات هيئة التحكيم بشأن كل من الإجراءات والمضمون بأغلبية أصوات أعضائها. |
| Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a twothirds majority of the representatives present and voting. | UN | 1 - رهناً بأحكام المادة 33، تُتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
| Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a twothirds majority of the representatives present and voting. | UN | 1 - رهناً بأحكام المادة 33، تُتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
| 2. decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
| 2. decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
| 2. decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 2- تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
| 14. decisions of the Board will be taken by consensus of the Board members. | UN | 14- تُتخذ قرارات المجلس بتوافق آراء أعضائه. |
| Except as otherwise provided in the Covenant or elsewhere in these rules, decisions of the Committee shall be made by a majority of the members present. | UN | تُتخذ قرارات اللجنة بأغلبية الأعضاء الحاضرين، باستثناء ما هو منصوص عليه خلافاً لذلك في العهد أو في مواضع أخرى من هذا النظام. |
| 1. Subject to rule 33, decisions of the Assembly on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. | UN | 1 - رهنا بأحكام المادة 33، تُتخذ قرارات الجمعية بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
| 1. Subject to rule 33, decisions of the Assembly on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. | UN | 1 - رهنا بأحكام المادة 33، تُتخذ قرارات الجمعية بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
| decisions by the executive board shall be taken by consensus[, whenever possible. | UN | 18- تُتخذ قرارات المجلس التنفيذي بتوافق الآراء [، كلما أمكن ذلك. |
| As a result, important policy decisions are taken on the basis of extremely noisy signals. | UN | ولذلك، تُتخذ قرارات سياسة عامة هامة استناداً إلى إشارات بالغة الضجيج. |
| :: How are decisions on whether to offer assistance made if the only evidence available is meagre or contradictory? | UN | ♦ كيف تُتخذ قرارات تقديم المساعدة، أو الامتناع عن تقديمها، عندما تكون أدلة الإثبات الوحيدة المتوافرة قليلة أو متناقضة؟ |