she's got a serious case from what I hear. | Open Subtitles | هي تُحْصَلُ على حالة جدّية مِنْ الذي أَسْمعُ. |
Today, she's got you going against your better judgement. | Open Subtitles | اليوم، هي تُحْصَلُ عليها تَصِيرُ ضدّ قرارِكَ الأفضلِ. |
she's got that gluten allergy she refuses to deal with. | Open Subtitles | هي تُحْصَلُ على تلك حساسيةِ الغرويّةِ تَرْفضُ التَعَامُل مع. |
The point is you got way better at that kind of stuff. | Open Subtitles | إنّ النقطةَ تُحْصَلُ على الطريقِ حَسّنْ أوضاع في ذلك النوعِ مِنْ المادةِ. |
I bet she's got the bag to go with them shoes. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّها تُحْصَلُ على الحقيبةِ للذِهاب مَعهم أحذيةِ. |
she says it's got her body going crazy. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّها تُحْصَلُ على تَخَبُّل جسمِها. |
If these all belong to one girl, she's got nothing left to wear. | Open Subtitles | إذا هذه كُلّ يَعُودُ إلى بنتِ واحدة، هي تُحْصَلُ على لا شيءِ تَركتْ للِبس. |
Claims she's got nothing to hide. | Open Subtitles | يَدّعي هي تُحْصَلُ على لا شيءِ للإختِفاء. |
Let's pretend there's a female farmer and she's got a horse, a sheep, and a pig, okay? | Open Subtitles | دعنا نَدّعي ان هناك مزارعة وهي تُحْصَلُ على حصان، خروف، خنزير، مفهوم؟ |
she's got the holidays coming up and, you know, she's got all the wedding plans. | Open Subtitles | هي تُحْصَلُ على العُطَلِ وأنت تَعْرفُ وهي لديها كُلّ خطط الزفاف |
Audrey's mad because she's got this stupid idea for this stupid cookie business, and she's mad'cause I called it stupid. | Open Subtitles | أودري مجنون لأن هي تُحْصَلُ على هذه الفكرةِ الغبيةِ لهذا الغبيِ عمل كوكي، وهي مجنونةُ ' يَجْعلُ أنا دَعوتُه غبي. |
she's got some academic honors awards from the past few semesters, but an academic probation letter from just a month ago. | Open Subtitles | هي تُحْصَلُ على بعضها جوائز الشرفِ الأكاديميةِ مِنْ الفصول الدراسية الماضيةِ بِضْعَة، |
Maybe she's got something that can help us figure out what's going on here. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هي تُحْصَلُ على الشيءِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَنا نَفْهمُ ماذا يجري هنا. |
I mean, she's got all those cats. | Open Subtitles | أَعْني، هي تُحْصَلُ عليها كُلّ تلك القططِ. |
she's got such an amazing fashion sense. | Open Subtitles | هي تُحْصَلُ على مثل هذه إحساسِ الأزياءِ المُدهِشِ. |
Well, that's because she's got you snowed. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك لأن هي تُحْصَلُ عليك أثلجتَ. |
she's got the hormones, and the baby's in her body. | Open Subtitles | هي تُحْصَلُ على الهورموناتِ، والطفل الرضيع في جسمِها. |
Now that's she's getting fatter, she's got pretty big jugs. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ. والأن هى أصبحت أسمن. هي تُحْصَلُ على الدوارقِ الكبيرةِ الجميلةِ. |
Oh, I don't think she's got time. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أعتقد هي تُحْصَلُ على الوقتِ. |
she's got her army of caterers and workmen so you'll be just fine. | Open Subtitles | انها تُحْصَلُ على جيشِها مِنْ الممونين والعُمال لذا سَتكُونين بخير. |