ويكيبيديا

    "تُخضع جميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • place all
        
    • submit all
        
    • placed all
        
    • subject all
        
    We also call upon the States concerned to stop their military nuclear programmes and place all their nuclear facilities under the Agency's safeguards. UN كما نهيب أيضا بالدول المعنية أن توقف برامجها النووية العسكرية وأن تُخضع جميع مرافقها النووية لضمانات الوكالة.
    The EU calls upon those States to place all their nuclear activities under IAEA safeguards. UN ويطالب الاتحاد الأوروبي هذه الدول بأن تُخضع جميع أنشطتها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Countries that have not yet acceded to the Treaty should do so promptly as non-nuclear-weapon States and, in accordance with the provisions of the Treaty, place all their nuclear facilities under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards. UN وينبغي للبلدان التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة أن تبادر إلى ذلك بصفتها دولا غير حائزة للأسلحة النووية، وأن تُخضع جميع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وفقا لأحكام المعاهدة.
    In addition, the group calls on all States to submit all nuclear material and activities, both current and future, to IAEA safeguards. UN وإضافة إلى ذلك، تهيب المجموعة بجميع الدول أن تُخضع جميع المواد والأنشطة النووية، الحالية والمقبلة، لضمانات الوكالة.
    That treaty, once in force, would enable, in particular, the expansion of verification in States that have not placed all their nuclear facilities under International Atomic Energy Agency safeguards. UN وبمجرد دخولها حيز النفاذ، ستسمح هذه المعاهدة، بوجه خاص، بتوسيع نطاق التحقق في الدول التي لم تُخضع جميع منشآتها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    43. International financial institutions must avoid discrimination and subject all countries to the adjustment policies which they recommended. UN ٤٣ - وأضاف قائلا إنه يجب على المؤسسات المالية الدولية أن تتفادى التمييز وأن تُخضع جميع البلدان للتكيف الذي تنادي به.
    It called upon States which had not yet done so to become parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and place all existing nuclear facilities under IAEA full-scope safeguards. UN وتدعو الدول التي لم تنضم بعد إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تنضم إليها وأن تُخضع جميع المرافق النووية الحالية للضمانات الشاملة الخاصة بالوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    As a confidence-building measure in advance of this ultimate goal, Canada has also called upon these same States to separate civilian and military fuel cycles and to place all civilian nuclear activities under IAEA safeguards. UN وكتدبير من تدابير بناء الثقة الرامية إلى تحقيق هذا الهدف النهائي، دعت كندا أيضا تلك الدول نفسها إلى أن تفصل بين دورتي الوقود المدنية والعسكرية، وأن تُخضع جميع أنشطتها النووية المدنية لضمانات الوكالة.
    China believes that Israel should accede to the NPT and place all of its nuclear facilities under the IAEA comprehensive safeguards. UN وتعتقد الصين أن على إسرائيل أن تنضم إلى معاهدة عدم الانتشار، وأن تُخضع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The New Agenda Coalition notes that all States of the region with the exception of Israel are States Parties to the NPT and calls upon Israel to accede to the Treaty as a non-nuclear-weapon State promptly and without conditions and to place all of its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards. UN ويلاحظ ائتلاف البرنامج الجديد أن جميع دول المنطقة، باستثناء إسرائيل، هي دول أطراف في معاهدة عدم الانتشار، وهو يدعو إسرائيل إلى الانضمام فورا ودون شرط أو قيد إلى المعاهدة كدولة غير حائزة للسلاح النووي، وأن تُخضع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    It calls upon Israel to sign and ratify the Treaty and to place all its nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards. UN وتطلب إلى إسرائيل أن توقع وتصدق على المعاهدة وأن تُخضع جميع منشآتها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    It calls upon Israel to sign and ratify the Treaty and to place all its nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards. UN وتطلب إلى إسرائيل أن توقع وتصدق على المعاهدة وأن تُخضع جميع منشآتها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    As a confidence-building measure in advance of this ultimate goal, Canada has also called on these same States to separate their civilian and military fuel cycles and to place all civilian nuclear activities under IAEA safeguards. UN وكتدبير من تدابير بناء الثقة قبل تحقيق هذه الغاية النهائية، دعت كندا أيضا هذه الدول نفسها إلى أن تفصل بين دورتي الوقود المدني والعسكري لديها، وأن تُخضع جميع أنشطتها النووية المدنية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In order for such a zone to come into existence, it was essential for Israel, the only country in the region that had not joined the NPT, to do so without delay and to renounce the possession of nuclear weapons and immediately to place all its nuclear facilities under IAEA safeguards. UN ولكي تنشأ هذه المنطقة، من المهم أن تقوم إسرائيل، البلد الوحيد في المنطقة الذي لم ينضم إلى معاهدة عدم الانتشار، أن تفعل ذلك دون تأخير وأن تتخلى عن احتياز الأسلحة النووية وأن تُخضع جميع منشآتها النووية لضمانات الوكالة.
    As a confidence-building measure in advance of this ultimate goal, Canada has also called on these same States to separate civilian and military fuel cycles and to place all civilian nuclear activities under IAEA safeguards. UN وكتدبير من تدابير بناء الثقة الرامية إلى تحقيق هذا الهدف النهائي، تدعو كندا أيضا تلك الدول نفسها إلى أن تفصل بين دورتي الوقود المدنية والعسكرية، وأن تُخضع جميع أنشطتها النووية المدنية لضمانات الوكالة.
    As a confidence-building measure in advance of this ultimate goal, Canada has also called on those same States to separate civilian and military fuel cycles and to place all civilian nuclear activities under IAEA safeguards. UN وكتدبير من تدابير بناء الثقة تحقيقا لهذه الغاية الأساسية، تدعو كندا أيضا تلك الدول نفسها إلى أن تفصل بين دورتي الوقود المدنية والعسكرية، وأن تُخضع جميع أنشطتها النووية المدنية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    We therefore call upon India, Israel and Pakistan, which continue to retain the nuclear-weapons option and which have not yet acceded to the NPT, to accede to it as non-nuclear-weapon States promptly and without conditions and to place all their nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency safeguards. UN ونحن لذلك نهيب بإسرائيل وباكستان والهند، التي ما زالت محتفظة بخيار الأسلحة النووية والتي لم تنضم بعد إلى المعاهدة، أن تنضم إليها على وجه السرعة وبدون شروط، وأن تُخضع جميع منشآتها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    As a confidence-building measure in advance of this ultimate goal, Canada has also called on these same States to separate civilian and military fuel cycles and to place all civilian nuclear activities under IAEA safeguards. UN وكتدبير من تدابير بناء الثقة الرامية إلى تحقيق هذا الهدف النهائي، تدعو كندا أيضا تلك الدول نفسها إلى أن تفصل بين دورتي الوقود المدنية والعسكرية، وأن تُخضع جميع أنشطتها النووية المدنية لضمانات الوكالة.
    In addition, the Group calls on all States to submit all nuclear material and activities, both current and future, to IAEA safeguards. UN وإضافة إلى ذلك، تهيب المجموعة بجميع الدول إلى أن تُخضع جميع المواد والأنشطة النووية، الحالية والمقبلة، لضمانات الوكالة.
    In addition, the Group calls on all States to submit all nuclear material and activities, both current and future, to IAEA safeguards. UN وإضافة إلى ذلك، تهيب المجموعة بجميع الدول أن تُخضع جميع المواد والأنشطة النووية، الحالية والمقبلة، لضمانات الوكالة.
    That treaty, once in force, would enable, in particular, the expansion of verification in States that have not placed all their nuclear facilities under International Atomic Energy Agency safeguards. UN وبمجرد دخولها حيز النفاذ، ستسمح هذه المعاهدة، بوجه خاص، بتوسيع نطاق التحقق في الدول التي لم تُخضع جميع منشآتها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    9. Demonstrating its readiness to cooperate in the universal periodic review mechanism which will subject all States to scrutiny; UN 9 - إظهار استعدادها للتعاون في آلية استعراض دوري عالمي تُخضع جميع الدول للتدقيق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد