ويكيبيديا

    "تُدرج عبارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • insert the words
        
    • Insert the word
        
    • the phrase
        
    • should be inserted
        
    After the words " Measures taken to " , insert the words " assist Governments to " . UN :: بعد عبارة ``التدابير المتخذة لـ ' ' ، تُدرج عبارة ``مساعدة الحكومات ' ' .
    At the beginning of the paragraph, insert the words " Improved coordination in detecting " . UN :: في بداية الفقرة، تُدرج عبارة ``تحسين التنسيق في تعقب ' ' .
    insert the words " with the assistance of UNDCP " after the word " trained " . UN :: في نهاية الفقرة، تُدرج عبارة ``بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ' ' .
    insert the words " the follow-up and coordination of " after the words " substantive responsibility for " . UN بعد عبارة ``المسؤولية الفنية لـ ' ' ، تُدرج عبارة ``متابعة وتنسيق ' ' .
    In the second sentence, Insert the word " illicit " before the word " trafficking " . UN في الجملة الثانية، تُدرج عبارة " غير المشروع " بعد كلمة " الاتجار " .
    In the second sentence, insert the words " quality and " before " cost-effectiveness " . UN في الجملة الثانية، تُدرج عبارة " الجودة و " قبل عبارة " الفعالية من حيث التكلفة " .
    In the fourth line, insert the words " including disabled people, " after the words " disadvantaged groups, " . UN في السطر الرابع، تُدرج عبارة " بمن فيهم المعوقون " بعد عبارة " الفئات المحرومة " .
    insert the words " take fully into account " in place of the words " fully implement " . UN تُدرج عبارة " يضع في اعتباره بالكامل " بدلا من عبارة " ينفذ على الوجه الأكمل " .
    After the words " as well as other activities " , insert the words " including training " . UN تُدرج عبارة " بما فيها التدريب " بعد عبارة " ولسائر الأنشطة " .
    After the words " Expected accomplishments would include " , insert the words " rapid response in the deployment of trained and " . UN تُدرج عبارة " الاستجابة السريعة في نشر العناصر المدربة و " بعد عبارة " تشمل الإنجازات المتوقعة " .
    After the words " An enhanced level of concerted action " , insert the words " measured by a more effective cooperation " . UN تُدرج عبارة " التي تقاس بتعاون أكثر فعالية و " بعد عبارة " تعزيز مستوى الإجراءات المتضافرة " .
    (i) After the word " mandates " , insert the words " relevant to the right to development " ; UN `1 ' تُدرج عبارة " ذات الصلة بالتنمية " بعد عبارة " الولايات " .
    In the last sentence, after the words " of country-level development operations " , insert the words " in accordance with General Assembly resolution 62/208 " . UN في الجملة الأخيرة، بعد عبارة " عمليات التنمية على المستوى القطري " ، تُدرج عبارة " وفقا لقرار الجمعية العامة 62/208 " .
    In indicator (c), insert the words " in all its aspects " after the word " non-proliferation " . UN في مؤشر الإنجاز (ج)، تُدرج عبارة ' ' بجميع جوانبه`` بعد عبارة ' ' عدم الانتشار``.
    (a) Third preambular paragraph: insert the words " and reliable " before the words " data needed " . UN )أ( الفقرة الثالثة من الديباجة: تُدرج عبارة " المناسبة والموثوقة " بعد عبارة " من أجل توفير البيانات " .
    In indicator (b), insert the words " assisted by the United Nations Office on Drugs and Crime, upon request, " after the word " countries " and add the words " in drug-related cases " at the end of the sentence. UN في المؤشر (ب) في النص العربي، تُدرج عبارة " بمساعدة من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بناء على طلبها " بعد كلمة " القدرات " وتضاف عبارة " في الحالات المتعلقة بالمخدرات " في نهاية الجملة.
    (11) At the end of the first sentence, insert the words " because of their responsibilities or personal or institutional influence, contribute to a better understanding of the situation under consideration " in place of the words " involved in a conflict " . UN (11) في نهاية الجملة الأولى، تُدرج عبارة " بسبب ما يضطلعون به من مسؤوليات أو ما لهم من نفوذ شخصي أو مؤسسي يسهمون في تفهم الحالة قيد النظر فهما أفضل " وتُحذف عبارة " المشاركة في صراع ما " .
    (2) insert the words " access to " before the words " these records " . UN (2) تُدرج عبارة " الاطلاع على " محل عبارة " الحصول على " .
    In the first sentence, Insert the word " primarily " after the word " vested " . UN :: في الجملة الأولى، تُدرج عبارة ``في المقام الأول ' ' بعد كلمة ``المنوطة ' ' .
    (3) Insert the word " non-members " in place of the words " any member " . UN (3) تُدرج عبارة " لغير أعضاء " محل عبارة " لأي من أعضاء " .
    After the phrase " at their request, " insert the phrase " based on commitments between the Governments and the United Nations International Drug Control Programme, " . UN :: بعد عبارة ``،بناء على طلبها، ' ' تُدرج عبارة ``استنادا إلى الالتزامات المعقودة بين الحكومات وبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ' ' .
    22. The Chairman said that in paragraph (a) the words “request the Secretary-General to” should be inserted after “Decides to”. UN ٢٢ - الرئيس: قال إنـه يجب أن تُدرج عبارة " تطلب إلـى اﻷميـن العـام " بعـد عبـارة " تقـرر أن " فــي الفقرة )أ(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد