62. the increased requirements are attributable to the need to replace 28 light passenger vehicles and an ambulance. | UN | 62 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساساً إلى ضرورة استبدال 28 سيارة ركاب خفيفة وسيارة إسعاف. |
128. the increased requirements are attributable mainly to the addition of 8 international and 2 national United Nations Volunteers. | UN | 128 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى إضافة 8 وظائف دولية ووظيفتين وطنيتين لمتطوعي الأمم المتحدة. |
79. the increased requirements are attributable to higher costs of external audit, training fees and general insurance. | UN | 79 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى ارتفاع تكاليف المراجعة الخارجية للحسابات، ورسوم التدريب، والتأمين العام. |
33. the increased requirements were attributable to higher-than-anticipated official travel, including travel for training. | UN | 33 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى أن السفر في مهام رسمية زاد عما كان متوقعا، بما في ذلك السفر لأغراض التدريب. |
83. the increased requirements were attributable to the lower-than-budgeted actual vacancy rate. | UN | 83 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى انخفاض معدل الشواغر الفعلي عن المعدل المدرج في الميزانية. |
123. the additional requirements are attributable primarily to the proposed establishment of the Integrated Solutions Support Unit, comprising four international temporary positions. | UN | 123 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى اقتراح إنشاء وحدة حلول الدعم المتكاملة، التي تضم أربع وظائف دولية مؤقتة. |
79. the increased requirements are due to the net deployment of an additional 2,335 military contingent personnel. | UN | 79 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى نشر أفراد وحدات عسكرية إضافية بعدد صاف قدره 335 2 فردا. |
127. the increased requirements are attributable mainly to the establishment of 117 Language Assistant posts (national General Service). | UN | 127 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى إنشاء 117 وظيفة للمساعدين اللغويين (الخدمات العامة الوطنية). |
45. the increased requirements are attributable mainly to the decrease of vacancy factor from 80 per cent in the 2012/13 budget to 60 per cent in the 2013/14 budget. | UN | 45- تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض معامل الشغور من 80 في المائة في ميزانية الفترة 2012/2013 إلى 60 في المائة في ميزانية الفترة 2013/2014. |
49. the increased requirements are attributable mainly to increased provision for commercial communications. | UN | 49 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى زيادة الاعتماد المخصص للاتصالات التجارية. |
54. the increased requirements are attributable to the requirement to replenish stock based on the application of the standard ratio. | UN | 54 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى استيفاء شرط تجديد المخزون على أساس تطبيق النسبة القياسية. |
58. the increased requirements are attributable to higher estimated costs of travel to UNLB, which are partly offset by reduced requirements for within-Mission travel. | UN | 58 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى ارتفاع التكاليف المقدرة للسفر إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وهي زيادة يقابلها جزئيا انخفاض في الاحتياجات المتعلّقة بالسفر داخل منطقة البعثة. |
42. the increased requirements are attributable to the acquisition of three pairs of binoculars to complement existing equipment that has exceeded its 10-year useful life. | UN | 42 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى اقتناء ثلاثة مناظير مراقبة لاستكمال المعدات الموجودة التي تجاوزت فترة صلاحية استخدامها البالغة عشر سنوات. |
125. the increased requirements are attributable mainly to the higher requirements expected for freight and deployment and contingent-owned equipment, in line with the expectation of full military deployment. | UN | 125 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى زيادة الاحتياجات المتوقعة للشحن والنشر والمعدات المملوكة للوحدات، بما يتفق مع توقعات النشر العسكري الكامل. |
19. the increased requirements were attributable principally to the need to enhance the Mission's network as its broadband was utilized beyond its full capacity. | UN | 19 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى الحاجة إلى تعزيز شبكة تكنولوجيا المعلومات الخاصة بالبعثة حيث كانت الشبكة ذات الترددات العريضة النطاق تُستخدم بما يتجاوز طاقتها. |
39. the increased requirements were attributable to the purchase of intensive care medicine needed to respond to emergency situations as the EULEX level-II medical facility, which was to be shared with UNMIK, was not established. | UN | 39 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى شراء أدوية للعناية المركزة اللازمة للاستجابة لحالات الطوارئ حيث أنه لم يتم بعد إنشاء مرفق EULEX الطبي من المستوى الثاني، والذي كان من المقرر اقتسامه مع البعثة. |
72. the increased requirements were attributable mainly to the fact that expenditure for mobile office licences were recorded under the information technology category of expenditure, whereas provision had been made under the communications category of expenditure. | UN | 71 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساساً إلى تسجيل نفقات رخص المكاتب المتنقلة في إطار فئة الإنفاق الخاصة بتكنولوجيا المعلومات، في حين أن الاعتمادات المتعلقة بها قيدت في إطار فئة الإنفاق الخاص بالاتصالات. |
124. the additional requirements are attributable primarily to increased costs for rotation travel and a lower delayed deployment factor of 3 per cent compared with the 8 per cent factor reflected in the 2013/14 budget. | UN | 124 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى زيادة تكاليف السفر لأغراض التناوب، وانخفاض عامل تأخير النشر بمعدل 3 في المائة مقارنة بمعدل 8 في المائة المعتمد في ميزانية الفترة 2013/2014. |
56. the additional requirements are attributable mainly to the proposed establishment of 19 posts, including 2 National Officer posts. | UN | 56 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى مقترح إنشاء 19 وظيفة، بما في ذلك وظيفتان من الفئة الوطنية. 22.6 دولار |
62. the additional requirements are attributable to the increased requirements for medical evacuation costs and the provision for specialist consultation services, based on actual Mission experience. | UN | 62 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى زيادة الاحتياجات المتعلّقة بتكاليف خدمات الإجلاء الطبي وتوفير الخدمات الاستشارية المتخصصة، استنادا إلى الخبرة الفعلية للبعثة. |
80. the increased requirements are due to the net deployment of an additional 145 United Nations police officers. | UN | 80 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى نشر أفراد إضافيين من شرطة الأمم المتحدة بعدد صاف قدره 145 فردا. |
85. the increased requirements are owing to the proposed increase of 26 international and 19 national positions. | UN | 85 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى اقتراح إنشاء 26 وظيفة لازمة لموظفين دوليين و 19 وظيفة لازمة لموظفين وطنيين. |