ويكيبيديا

    "ثالثا من تقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • III of the report of
        
    Draft resolutions A to CC are to be found in paragraph 90 of section III of the report of the First Committee. UN ومشاريع القرارات من ألف إلى جيم جيم موجودة في الفقرة 90 من الجزء ثالثا من تقرير اللجنة الأولى.
    An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام المتعلق بالميزانية المقترحة.
    2. Decides that the mandate of MINURCA shall include support for the conduct of legislative elections as described in section III of the report of the Secretary-General of 21 August 1998, and in particular: UN ٢ - يقــرر أن تشمــل ولايــة بعثــة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى دعم إجراء انتخابات تشريعية كما هو مبين في الفرع ثالثا من تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٨، وبخاصة ما يلي:
    2. Decides that the mandate of MINURCA shall include support for the conduct of legislative elections as described in section III of the report of the Secretary-General of 21 August 1998, and in particular: UN ٢ - يقــرر أن تشمــل ولايــة بعثــة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى دعم إجراء انتخابات تشريعية كما هو مبين في الفرع ثالثا من تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٨، وبخاصة ما يلي:
    May I take it that the General Assembly approves that recommendation? The President: We now turn to section III of the report of the General Committee, which contains observations on the organization of future sessions of the General Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): نعود الآن إلى الجزء ثالثا من تقرير مكتب الجمعية العامة، الذي يتضمن ملاحظات بشأن تنظيم دورات الجمعية العامة في المستقبل.
    The information contained in section III of the report of the Secretary-General (A/52/304) clearly reflected the differing degrees of importance which States attached to various conventions. UN وإن المعلومات الواردة في الفرع ثالثا من تقرير اﻷمين العام )A/52/304( تعكس بوضوح الدرجات المتفاوتة لﻷهمية التي تعلقها الدول على مختلف الاتفاقيات.
    36. The regional commissions each undertook actions to implement the Beijing Declaration and Platform for Action; these actions are described in section III of the report of the Secretary-General on regional cooperation (E/1996/45). UN ٦٣ - وتضطلع كل لجنة من اللجان اﻹقليمية بتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين؛ ويرد وصف لهذه اﻹجراءات في الفرع ثالثا من تقرير اﻷمين العام عن التعاون اﻹقليمي )A/1996/45(.
    The General Assembly adopted the draft decision contained in Section III of the report of the Ad Hoc Open-ended Working Group (document A/50/45). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الوارد في الفرع ثالثا من تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية )الوثيقة A/50/45(.
    " (a) Initiate discussions at the highest level of the Administrative Committee on Coordination concerning the possibility of increased United Nations system policy and programmatic collaboration in support of science and technology capacity-building in Africa, especially in key areas identified in section III of the report of the Joint Inspection Unit; UN " )أ( يشرع في ترتيب مناقشات على أعلى مستوى في لجنة التنسيق اﻹدارية حول إمكانية زيادة التعاون، في مجالي السياسات والبرمجة داخل منظومة اﻷمم المتحدة، لدعم بناء القدرات العلمية والتكنولوجية في افريقيا، وخاصة في الميادين اﻷساسية المبينة في الفرع ثالثا من تقرير وحدة التفتيش المشتركة؛
    Information on the status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific, mentioned in section III of the report of the Secretary-General (A/54/255), appears overleaf. UN ترد في الصفحة التالية معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لمركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، المذكور في الفرع " ثالثا " من تقرير اﻷمين العام (A/54/255).
    The draft resolution, while stressing the need for keeping the recommendations high on the agenda of the United Nations system and of its Member States, endorses the recommendations entitled " Suggestions for further actions and measures " contained in paragraphs 35 to 56 of chapter III of the report of the Working Group. UN وإذ يشدد مشروع القرار على ضرورة الإبقاء على هذه التوصيات في صدارة جدول أعمال منظومة الأمم المتحدة ودولها الأعضاء، فإنه يؤيد التوصيات المعنونة " مقترحات متعلقة باتخاذ المزيد من الإجراءات والتدابير " الواردة في الفقرات من 35 إلى 56 من الفصل ثالثا من تقرير الفريق العامل.
    Information on the implementation of the provisions of those paragraphs is contained in section III of the report of the Secretary-General (A/58/351) on the status of implementation of actions described in A/57/387 and Corr.1. UN وترد معلومات عن تنفيذ أحكام تلك الفقرات، في الفرع ثالثا من تقرير الأمين العام (A/58/351) عن حالة تنفيذ الإجراءات المبينة في الوثيقة A/57/387 و Corr.1.
    An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/65/744, paras. 128-146). UN ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام المتعلق بالميزانية المقترحة (A/65/744، الفقرات من 128 إلى 146).
    A summary of the total costs for the implementation of the four initiatives for the biennium 2012-2013 is provided in section III of the report of the Secretary-General (A/66/94, paras. 150 and 151). UN ويرد موجز بمجموع تكاليف تنفيذ المبادرات الأربع لفترة السنتين 2012-2013 في الفرع ثالثا من تقرير الأمين العام (A/66/94، الفقرتان 150 و 151).
    Full details of amounts owed were provided in section III of the report of the Secretary-General of 17 March 2000.4 All amounts owed by Croatia, Serbia and Montenegro, Bosnia and Herzegovina and the former Yugoslav Republic of Macedonia remain outstanding. UN وترد تفاصيل كاملة عن المبالغ المستحقة في الفرع ثالثا من تقرير الأمين العام المؤرخ 17 آذار/مارس 2000(4). ولم تسدد بعد جميع المبالغ المستحقة على كرواتيا، وصربيا والجبل الأسود، والبوسنة والهرسك، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    2. Decides that the mandate of the United Nations Mission in the Central African Republic shall include support for the conduct of legislative elections as described in section III of the report of the Secretary-General of 21 August 1998 (S/1998/783), and in particular: UN ٢ - يقــرر أن تشمــل ولايــة بعثــة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى دعم إجراء انتخابات تشريعية كما هو مبين في الفرع ثالثا من تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٨ )S/1998/783(، وبخاصة ما يلي:
    4. As indicated in section III of the report of the Secretary-General (A/C.5/56/25/Add.2), the total requirements relating to the efforts of the Special Adviser on Cyprus for the period from 1 January to 31 December 2002 are estimated at $1,413,400. UN 4 - وكما هو مبين في الفرع ثالثا من تقرير الأمين العام A/C.5/56/25/Add.2))، يُقدر مجموع الاحتياجات المتصلة بجهود المستشار الخاص المعني بقبرص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 بمبلغ 400 413 1 دولار.
    37. At its 524th meeting, on 3 September 2013, the Committee on Conferences considered section III of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences, concerning matters related to documentation and publications (see A/68/122, paras. 44-57, and supplementary information, sect. VII), and the report of the Secretary-General on the PaperSmart concept (A/68/123). UN 37 - نظرت لجنة المؤتمرات، في جلستها 524، المعقودة في 3 أيلول/سبتمبر 2013، في الفرع ثالثا من تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات، الذي يتناول المسائل ذات الصلة بالوثائق والمنشورات (انظر A/68/122، الفقرات 44-57، والمعلومات التكميلية، الفرع سابعا)، وتقرير الأمين العام عن مفهوم الخدمات الموفرة للورق (PaperSmart) (A/68/123).
    10. Section III of the report of the Secretary-General provides details on the resource requirements for the biennium 2006-2007, which are estimated at $10,451,400, comprising $6,103,000 under section 28E, Administration, Geneva; $2,355,800 under section 32, Construction, alteration, improvement and major maintenance; and $1,992,300 under section 33, Safety and security, of the biennial programme plan for 2006-2007. UN 10 - ويورد الفرع ثالثا من تقرير الأمين العام تفاصيل عن الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2006-2007 المقدرة بمبلغ 400 451 10 دولار، ويشمل 000 103 6 دولار في إطار الباب 28 هاء، الإدارة، جنيف، و 800 355 2 دولار تحت الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، و 300 992 1 دولار في إطار الباب 33، السلامة والأمن من الخطة البرنامجية لفترة السنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد