ويكيبيديا

    "ثالث آمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • safe third
        
    Most member States of the European Union do not seem to regard Jordan as a safe third country for Iraqi citizens. UN ويبدو أن معظم الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي لا تعتبر أن اﻷردن بلد ثالث آمن بالنسبة للمواطنين العراقيين.
    Only if the person had arrived from a safe third country was an application for asylum not considered. UN ولا ينظر في طلب اللجوء إذا كان الشخص قادما من بلد ثالث آمن.
    As part of this claim, the Court has been asked to consider the lawfulness of detention for the purpose of removal to a safe third country where there is no immediate prospect of such removal; UN وفي هذا السياق، طُلب من المحكمة أن تتأكد من مشروعية احتجاز المدعي لغرض ترحيله إلى بلد ثالث آمن في حين لا توجد أي إمكانية آنية للإقدام على مثل هذا الترحيل؛
    As part of this claim, the Court has been asked to consider the lawfulness of detention for the purpose of removal to a safe third country where there is no immediate prospect of such removal; UN وفي هذا السياق، طُلب من المحكمة أن تتأكد من مشروعية احتجاز المدعي لغرض ترحيله إلى بلد ثالث آمن في حين لا توجد أي إمكانية آنية للإقدام على مثل هذا الترحيل؛
    19. The widespread misuse of the notion of " safe third country " has been another major concern for UNHCR. UN 19- وكان انتشار الاستخدام السيء لمفهوم " بلد ثالث آمن " مصدرا آخر من مصادر قلق المفوضية.
    18. The safe third Country Agreement would not enter into force until late spring 2003. UN 18- وذكرت أن الاتفاق المتعلق ببلد ثالث آمن لن يدخل حيز النفاذ حتى أواخر ربيع عام 2003.
    On 17 January 1995, the migration regulations were amended to designate China as a safe third country for Vietnamese nationals who had resettled in China as refugees. UN وفي 17 كانون الثاني/يناير 1995، عُدلت قواعد الهجرة بحيث صنفت الصين كبلد ثالث آمن للمواطنين الفييتناميين الذين استوطنوا في الصين بصفتهم لاجئين.
    On 17 January 1995, the migration regulations were amended to designate China as a safe third country for Vietnamese nationals who had resettled in China as refugees. UN وفي 17 كانون الثاني/يناير 1995، عُدلت قواعد الهجرة بحيث صنفت الصين كبلد ثالث آمن للمواطنين الفييتناميين الذين استوطنوا في الصين بصفتهم لاجئين.
    40. Mr. Melander noted that Canada was currently negotiating an agreement on the possibility of return of persons to a so-called safe third country and wondered whether victims of trafficking could be deported under such an agreement. UN 40- السيد ميلاندر لاحظ أن كندا تتفاوض حالياً على اتفاق بشأن إمكانية إعادة الأشخاص إلى بلد ثالث آمن وتساءل عما إذا كان يمكن إبعاد ضحايا الاتجار بموجب هذا الاتفاق.
    55. Mr. Vidickas said that under article 10 of Lithuania's Law on Refugee Status, asylum-seekers could not enter Lithuania from a safe third country. UN 55 - السيد فيديكاس: قال إن المادة 10 من قانون ليتوانيا المتعلق بمركز اللاجئ تنص على عدم السماح لطالبي اللجوء القادمين من بلد ثالث آمن بالدخول إلى ليتوانيا.
    It noted that a 2012 judgment of the ECtHR relating to one of them had found that his deportation should be halted and he should either be charged, found a safe third country for resettlement or released. UN وأشارت المنظمة إلى أن الحكم الذي أصدرته المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان عام 2012 بشأن أحدهما، خلص إلى أنه ينبغي وقف ترحيله، وأنه ينبغي أن توجه إليه تهمة، أو يبحث له عن بلد ثالث آمن لإعادة توطينه، أو يفرج عنه.
    An application for asylum could be rejected, for instance, if an asylum-seeker was not to be deported to his or her country of origin but to a safe third country (as defined by the so-called " Dublin Regulation " ) that was responsible for the asylum procedure. UN ويجوز رفض أي طلب للجوء على سبيل المثال إذا كان ملتمس اللجوء لن يُرحّل لبلده الأصلي وإنما إلى بلد ثالث آمن (حسبما تعرّفه " قواعد دبلن " كما تسمى) تُسند إليه مسؤولية إجراءات اللجوء.
    (1) If the foreigner is to be deported to a safe third country (Section 26a) or to a country responsible for processing the asylum application (Section 27a), the Federal Office shall order his deportation to this country as soon as it has been ascertained that the deportation can be carried out. UN 1- يجب ترحيل الأجنبي إلى بلد ثالث آمن (الباب 26(أ)) أو إلى بلد من البلدان المسؤولة عن معالجة التماس اللجوء (الباب 27(أ))، ويأمر المكتب الاتحادي بترحيل الأجنبي إلى ذلك البلد بمجرد أن يتأكد من أن إجراء الترحيل ممكن.
    (1) If the foreigner is to be deported to a safe third country (Section 26a) or to a country responsible for processing the asylum application (Section 27a), the Federal Office shall order his deportation to this country as soon as it has been ascertained that the deportation can be carried out. UN 1- يجب ترحيل الأجنبي إلى بلد ثالث آمن (الباب 26(أ)) أو إلى بلد من البلدان المسؤولة عن معالجة التماس اللجوء (الباب 27(أ))، ويأمر المكتب الاتحادي بترحيل الأجنبي إلى ذلك البلد بمجرد أن يتأكد من أن إجراء الترحيل ممكن.
    (g) The consideration by the State party of issues of torture and other conduct contrary to the Convention that is committed by non-State actors, when relevant under the Convention, in asylum and removal proceedings, and the fact that according to federal jurisprudence individual claims of mistreatment may also be made where a person originates from a " safe " third country; UN (ز) نظر الدولة الطرف في قضايا التعذيب وغيرها من الأفعال المناقية للاتفاقية التي ترتكبها جهات خلاف الدولة تسري عليها الاتفاقية في إجراءات اللجوء والطرد، وكون أحكام القضاء الاتحادي تجيز أيضاً لأفراد ينتمون إلى بلد ثالث " آمن " أن يقدموا شكاوى فردية لسوء المعاملة؛
    The High Commissioner's mandate includes responsibility for promoting the admission of refugees to the territories of States; and UNHCR is concerned that admission, as a key step in according initial protection, has been denied to refugees and asylum-seekers, particularly through border closures, rejection at the frontier, interdiction, and the use of non-rebuttable " safe third country " procedures. UN ٤١- إن صلاحية المفوضة السامية تشتمل على مسؤولية تيسير دخول اللاجئين إلى أراضي الدول؛ وتجد مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين مدعاة للقلق إذ ترى أن الدخول، كخطوة رئيسية في منح الحماية اﻷولية، قد منع في وجه لاجئين وملتمسي ملجأ، وذلك خاصة بإغلاق الحدود، والرفض على الحدود، وأوامر المنع، واستعمال إجراءات اﻹيفاد إلى " بلد ثالث آمن " غير القابلة للمعارضة أو الطعن فيها)٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد