ويكيبيديا

    "ثقافاتها ولغاتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • their cultures and languages
        
    • their culture and language
        
    • their languages and cultures
        
    Regardless of the progress that has been made locally, many of the world's peoples remain uncertain about the preservation of their cultures and languages. UN وبغض النظر عن التقدم المحرز محليا، لا تزال شعوب كثيرة في العالم غير مستيقنة فيما يتعلق بصون ثقافاتها ولغاتها.
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights has consistently called upon States parties to protect and promote indigenous peoples' rights to their cultures and languages. UN وقد ناشدت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الدول الأطراف باستمرار أن تحمي وتعزز حق الشعوب الأصلية في ثقافاتها ولغاتها.
    17. Courts and commissions on human rights at the regional level have supported robust indigenous peoples' rights to their cultures and languages. UN 17- وقد أيدت محاكم ولجان معنية بحقوق الإنسان على الصعيد الإقليمي حق الشعوب الأصلية القوي في ثقافاتها ولغاتها.
    The Committee also notes with concern that indigenous communities may lose their culture and language as a result of a lack of education and information in their own languages (arts. 13, 14 and 15). UN كما تلاحظ اللجنة بقلق أن المجتمعات الأصلية قد تفقد ثقافاتها ولغاتها نتيجة لعدم توافر التعليم والمعلومات بلغاتها الخاصة (المواد 13 و14 و15).
    their languages and cultures will only flourish in environments when they are more broadly respected in their own right and for their contribution to an understanding of humanity. UN إذ لا سبيل لازدهار ثقافاتها ولغاتها إلا في محيط تحظى فيه بالاحترام لذاتها ولإسهامها في فهم طبيعة الإنسان.
    In many cases, it is for indigenous peoples, as an expression of their right to cultural self-determination, to show the commitment and take the necessary action to implement practices in support of their cultures and languages. UN وكتعبير عن حقها في تقرير مصيرها الثقافي، يكون على الشعوب الأصلية، القيام في كثير من الحالات، بإبداء الالتزام واتخاذ ما يلزم من إجراءات لإعمال الممارسات التي تدعم ثقافاتها ولغاتها.
    68. The role of States should be to support indigenous peoples in their endeavours to practise and express their cultures and languages. UN 68- وينبغي أن يتمثل دور الدول في دعم الشعوب الأصلية في مساعيها لممارسة ثقافاتها ولغاتها والتعبير عنها.
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights has consistently called upon States parties to protect and promote indigenous peoples' rights to their cultures and languages. UN وقد ناشدت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الدول الأطراف باستمرار أن تحمي وتعزز حق الشعوب الأصلية في ثقافاتها ولغاتها.
    17. Courts and commissions on human rights at the regional level have supported robust indigenous peoples' rights to their cultures and languages. UN 17- وقد أيدت محاكم ولجان معنية بحقوق الإنسان على الصعيد الإقليمي حق الشعوب الأصلية القوي في ثقافاتها ولغاتها.
    In many cases, it is for indigenous peoples, as an expression of their right to cultural self-determination, to show the commitment and take the necessary action to implement practices in support of their cultures and languages. UN وكتعبير عن حقها في تقرير مصيرها الثقافي، يكون على الشعوب الأصلية، القيام في كثير من الحالات، بإبداء الالتزام واتخاذ ما يلزم من إجراءات لإعمال الممارسات التي تدعم ثقافاتها ولغاتها.
    68. The role of States should be to support indigenous peoples in their endeavours to practise and express their cultures and languages. UN 68- وينبغي أن تضطلع الدول بدور الداعم للشعوب الأصلية في مساعيها لممارسة ثقافاتها ولغاتها والتعبير عنها.
    21. The right to culture in the context of indigenous peoples includes their right to self-determine their own culture and languages as an internal matter as well as to practise and celebrate their cultures and languages in the wider public domain. UN 21- ويشمل الحق في الثقافة في سياق الشعوب الأصلية حقها في أن تقرر بنفسها ثقافتها ولغاتها باعتبار ذلك شأناً داخلياً، فضلاً عن ممارسة ثقافاتها ولغاتها والاحتفاء بها في الفضاء العام الأوسع().
    National human rights institutions have an important role to play in the revitalization and protection of indigenous languages and cultures, including promoting and monitoring States' laws and policies to protect and revitalize their cultures and languages and providing technical support for the implementation of indigenous peoples' rights to their cultures and languages. UN 30- إن على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان القيام بدور هام في إحياء وحماية لغات وثقافات الشعوب الأصلية، بما في ذلك تعزيز ورصد قوانين الدول وسياساتها في مجال حماية وإحياء هذه الثقافات واللغات، وتوفير الدعم التقني في إعمال حقوق الشعوب الأصلية في ثقافاتها ولغاتها.
    21. The right to culture in the context of indigenous peoples includes their right to self-determine their own culture and languages as an internal matter as well as to practise and celebrate their cultures and languages in the wider public domain. UN 21- ويشمل الحق في الثقافة في سياق الشعوب الأصلية حقها في أن تقرر بنفسها ثقافتها ولغاتها باعتبار ذلك شأناً داخلياً، فضلاً عن ممارسة ثقافاتها ولغاتها والاحتفاء بها في الفضاء العام الأوسع().
    National human rights institutions have an important role to play in the revitalization and protection of indigenous languages and cultures, including promoting and monitoring States' laws and policies to protect and revitalize their cultures and languages and providing technical support for the implementation of indigenous peoples' rights to their cultures and languages. UN 30- إن على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان القيام بدور هام في إحياء وحماية لغات وثقافات الشعوب الأصلية، بما في ذلك تعزيز ورصد قوانين الدول وسياساتها في مجال حماية وإحياء هذه الثقافات واللغات، وتوفير الدعم التقني في إعمال حقوق الشعوب الأصلية في ثقافاتها ولغاتها.
    9. The provisions of the Declaration are consistent with, and elaborate upon, indigenous peoples' rights to their cultures and languages as expressed in a number of other human rights instruments, including the right of all to participate in the cultural life of the community in the Universal Declaration on Human Rights and in United Nations human rights treaties. UN 9- وتتماشى أحكام إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية مع حقوق هذه الشعوب في ممارسة ثقافاتها ولغاتها على النحو المنصوص عليه في عدد من الصكوك الأخرى بشأن حقوق الإنسان، وتشرح هذه الحقوق، بما في ذلك حق الجميع في المشاركة في حياة المجتمع الثقافية كما هو محدد في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفي معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    9. The provisions of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples are consistent with, and elaborate upon, indigenous peoples' rights to their cultures and languages as expressed in a number of other human rights instruments, including the right of all to participate in the cultural life of the community as set out in the Universal Declaration on Human Rights and in United Nations human rights treaties. UN 9- وتتماشى أحكام إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية مع حقوق هذه الشعوب في ممارسة ثقافاتها ولغاتها على النحو المنصوص عليه في عدد من الصكوك الأخرى بشأن حقوق الإنسان، وتشرح هذه الحقوق، بما في ذلك حق الجميع في المشاركة في حياة المجتمع الثقافية كما هو محدد في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفي معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    It expressed concern that indigenous communities may lose their culture and language due to lack of education and information in their languages. UN وأعربت اللجنة عن خشيتها من أن تفقد مجتمعات السكان الأصليين ثقافاتها ولغاتها نتيجة عدم توافر التعليم والإعلام بلغاتها(192).
    The Committee also notes with concern that indigenous communities may lose their culture and language as a result of a lack of education and information in their own languages. (arts. 13, 14 and 15) UN كما تلاحظ اللجنة بقلق أن المجتمعات الأصلية قد تفقد ثقافاتها ولغاتها نتيجة لعدم توافر التعليم والمعلومات بلغاتها الخاصة. (المواد 13 و14 و15)
    their languages and cultures will only flourish in environments when they are more broadly respected in their own right and for their contribution to an understanding of humanity. UN إذ لا سبيل لازدهار ثقافاتها ولغاتها إلا في محيط تحظى فيه بالاحترام لذاتها ولإسهامها في فهم طبيعة الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد