ويكيبيديا

    "ثلاثة شهور من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three months of
        
    • three months from
        
    • three months following the
        
    • three months in
        
    232. Every three months of the fiscal year, municipalities submit reports in relation to funds allocated for non-majority communities. UN 232- وتقدم البلديات كل ثلاثة شهور من السنة المالية تقارير تتصل بالاعتمادات المخصصة للطوائف من غير الأغلبية.
    Recruitment for vacant posts normally completed within three months of being advertised. UN ● اكتمال التعيينات في الشواغر عموما في غضون ثلاثة شهور من تاريخ الإعلان عنها.
    Any work-related illness must be notified by the employee within three months of the termination of employment. UN وعلى الأجير أن يعلن عن إصابته بأي مرض مهني في غضون ثلاثة شهور من تاريخ انقطاعه عن العمل.
    The licence shall be valid for three months from the date of issue, and it may be renewed for a similar period. UN ويسري الترخيص لمدة ثلاثة شهور من تاريخ صدوره ويجوز تجديده لمدة مماثلة.
    Should the first two arbitrators fail to agree upon the appointment of the third arbitrator within three months following the appointment of the first two arbitrators, the third arbitrator shall be chosen by the President of the International Court of Justice upon the request of the Court or the State Party. UN وإذا عجز المحكمان الأولان عن الاتفاق على تعيين المحكم الثالث في غضون ثلاثة شهور من تعيين المحكمين الأولي، يختار رئيس محكمة العدل الدولية المحكِّم الثالث بناء على طلب المحكمة أوالدولة الطرف.
    The Commission was able to receive only a significant sample in its three months of gathering testimony. UN فلم تستطع اللجنة أن تتلقى سوى عينة كبيرة خلال ثلاثة شهور من جمعها للشهادات.
    three months of pills and she'll be... symptom free. Open Subtitles ثلاثة شهور من الأقراص وستتحرر من الأعراض
    You just ruined three months of undercover work. Open Subtitles لقد دمّرت للتوّ ثلاثة شهور من العملِ السرّي
    The meeting also requested that the co-Chairs of the ACC Steering Committee on the Special Initiative, the UNDP Administrator and the ECA Executive Secretary submit a report on the proposed expanded role of the Special Initiative to the Deputy Secretary-General within three months of that meeting. UN كما طلب الاجتماع إلى رئيسي اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية وإلى مدير البرنامج الإنمائي والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا تقديم تقرير إلى نائبة الأمين العام في غضون ثلاثة شهور من تاريخ انعقاد الاجتماع عما اقترح من توسيع نطاق دور المبادرة.
    The State party was requested to supplement its submissions in relation to the above questions and request for information as soon as possible, but in any event within three months of the date of transmittal of the admissibility decision. UN كما طُلب من الدولة الطرف استكمال ملاحظاتها فيما يتعلق بالأسئلة المطروحة أعلاه وتوفير المعلومات في أقرب وقت ممكن، على أن يتم ذلك على أية حال خلال ثلاثة شهور من تاريخ إرسال قرار مقبولية البلاغ.
    On the death of the widow(er) receiving the pension, an eligible dependant receives an amount representing three months of pension allowance. UN وعند وفاة الأرمل/الأرملة يحصل المعال المؤهل على مبلغ يعادل ثلاثة شهور من المعاش التقاعدي.
    Better than three months of horse meat. Open Subtitles أفضل بكثير من ثلاثة شهور من لحم الخيول.
    The warrant shall also clearly spell out the name of the person to be arrested, the address of his domicile and other relevant information to identify him, and the reason for arrest. The warrant shall lapse if it is not executed within three months of the date of issue, shall become invalid and may not be renewed thereafter without written authorization. UN 127- وتشترط المادة 63 أن يكون كل أمر بالقبض مكتوبا ومؤرخا وموقعاً عليه ممن أصدره مع بيان صفته، ويبين فيه اسم المطلوب القبض عليه ومحل إقامته ومحل ما يلزم لتعيينه، وسبب الأمر بالقبض، وإذا لم ينفذ الأمر خلال ثلاثة شهور من تاريخ صدوره فإنه يسقط ولا يجوز توقيعه بعد ذلك إلا إذا صدر أمر كتابي بتجديده.
    The entities are obliged to amend their respective constitutions to ensure conformity with this constitution within three months of its entry into force, that is by 14 March. UN وعلى الكيانين التزام بتعديل دستوريهما لكفالة توافقهما مع هذا الدستور في غضون ثلاثة شهور من بدء سريانه، أي في موعد غايته ١٤ آذار/مارس.
    Work is under way to submit this proposal within the requested time of three months from the holding of the meeting. UN ويجري العمل لتقديم هذا المقترح في موعد غايته ثلاثة شهور من بدء الاجتماع.
    Now, we've set a deadline for this to take place three months from now. Open Subtitles والآن لقد حددنا موعدا نهائيا لحصول هذا ثلاثة شهور من الآن
    2. The exporter shall obtain from his partner, after the goods have been delivered but not later than three months from the day of delivery, the Delivery Control Certificate or an equivalent document confirming that the goods have arrived at their destination. UN ٢- يحصل المصدّر من شريكة، بعد تسليم البضائع ولكن في موعد لا يتجاوز ثلاثة شهور من تاريخ التسليم، شهادة مراقبة التسليم أو مستند معادل لها يؤكد أن البضائع وصلت الى جهة الارسال.
    Should the first two arbitrators fail to agree upon the appointment of the third arbitrator within three months following the appointment of the first two arbitrators, the third arbitrator shall be chosen by the President of the International Court of Justice upon the request of the Court or the State Party. UN وإذا عجز المحكمان الأولان عن الاتفاق على تعيين المحكم الثالث في غضون ثلاثة شهور من تعيين المحكمين الأولي، يختار رئيس محكمة العدل الدولية المحكِّم الثالث بناء على طلب المحكمة أوالدولة الطرف.
    Should the first two arbitrators fail to agree upon the appointment of the third arbitrator within three months following the appointment of the first two arbitrators the third arbitrator shall be chosen by the Secretary-General of the United Nations upon the request of the Tribunal or the State Party. UN وإذا عجز المحكمان اﻷولان عن الاتفاق على تعيين المحكم الثالث في غضون ثلاثة شهور من تعيين المحكمين اﻷولين، يختار اﻷمين العام لﻷمم المتحدة المحكﱢم الثالث بناء على طلب المحكمة أو الدولة الطرف.
    Should the first two arbitrators fail to agree upon the appointment of the third arbitrator within three months following the appointment of the first two arbitrators the third arbitrator shall be chosen by the Secretary-General of the United Nations upon the request of the Tribunal or the State Party. UN وإذا عجز المحكمان اﻷولان عن الاتفاق على تعيين المحكم الثالث في غضون ثلاثة شهور من تعيين المحكمين اﻷولين، يختار اﻷمين العام لﻷمم المتحدة المحكﱢم الثالث بناء على طلب المحكمة أو الدولة الطرف.
    In accordance with resolution 58/126 of 19 December 2003, the full Bureaux of the Main Committees shall also be elected three months in advance of the next session. UN وطبقا للقرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، ينتخب جميع أعضاء المكاتب الرئيسية أيضا قبل ثلاثة شهور من الدورة المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد