Western Australia's Family and Domestic Violence State Strategic Plan identifies three priority areas that underpin its strategic framework: prevention, protection and provision. | UN | وفي أستراليا الغربية، تحدد الخطة الاستراتيجية للولاية بشأن العنف العائلي والمنزلي ثلاثة مجالات ذات أولوية يقوم عليها إطارها الاستراتيجي: المنع، والحماية، والتدخل. |
three priority areas were particularly relevant for the Latin America and the Caribbean region: | UN | وتمثل ثلاثة مجالات ذات أولوية أهمية خاصة بالنسبة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وهي: |
Italy provided extrabudgetary funding for individual projects in three priority areas. | UN | وأشار إلى أن ايطاليا قدمت تمويلا خارج الميزانية إلى مشاريع فردية في ثلاثة مجالات ذات أولوية. |
It was essential that UNIDO should remain focused on its three priority areas as outlined in the Organization's Long-term Vision Statement. | UN | ومن الضروري أن تواصل اليونيدو التركيز على ثلاثة مجالات ذات أولوية على النحو المبين في بيان رؤية اليونيدو الإستراتيجية الطويلة الأمد. |
91, 92: New Zealand is committed to improving in three priority areas: greater economic independence for women, more women in leadership positions, and improving women's safety from violence. | UN | 91، 92: نيوزيلندا ملتزمة بإدخال تحسينات في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: استقلالية اقتصادية أكبر للنساء، وزيادة عدد النساء في المناصب القيادية، وتحسين حماية النساء من العنف. |
It continued building synergies in three priority areas: information provision, policy advice and community development. | UN | واستمر في إقامة روابط التآزر في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: توفير المعلومات وإسداء المشورة في السياسة العامة والتنمية المجتمعية. |
Together with UNICEF, it had recently identified three priority areas for action under the national development plan: equality of opportunities, peacebuilding, and strengthening cross-cutting policies. | UN | وبالاشتراك مع اليونيسيف، حُددت مؤخرا ثلاثة مجالات ذات أولوية للعمل في إطار خطة التنمية الوطنية وهي: تكافؤ الفرص، وبناء السلام، وتعزيز السياسات المشتركة بين القطاعات. |
It will focus on three priority areas: equity, inclusion and employment; competitive knowledge-based economies; and sustainable natural resource management. | UN | وستركز الإسكوا على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الإنصاف والإدماج والعمالة؛ والاقتصادات التنافسية القائمة على المعرفة؛ والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية. |
It will focus on three priority areas: equity, inclusion and employment; competitive knowledge-based economies; and sustainable natural resource management. | UN | وستركز الإسكوا على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الإنصاف والإدماج والعمالة؛ والاقتصادات التنافسية القائمة على المعرفة؛ والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية. |
We have identified three priority areas for the Rio+20 outcome. | UN | لقد حددنا ثلاثة مجالات ذات أولوية للنتائج التي سيسفر عنها ريو+20. |
In 2011, the number of teen-friendly areas increased to 65, in 59 municipalities, with three priority areas of care: sexual and reproductive health, nutritional health and mental health. | UN | وفي عام 2011، ارتفع عدد المناطق الصديقة للمراهقات إلى 65 منطقة في 59 بلدية، وتتمحور فيها الرعاية حول ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الصحة الجنسية والإنجابية، والصحة الغذائية، والصحة النفسية. |
Still, the country faced significant challenges in ensuring women's full participation in civil and political life, and the Ministry of Women's Affairs had identified three priority areas for women: greater economic independence, increased participation in leadership roles, and greater protection from violence. | UN | ومع ذلك فإن البلد يواجه تحدّيات كبيرة في ضمان المشاركة الكاملة من جانب النساء في الحياة المدنية والسياسية، وقد حدَّدت وزارة شؤون المرأة ثلاثة مجالات ذات أولوية للنساء هي: زيادة الاستقلال الاقتصادي، وزيادة المشاركة في الأدوار الريادية، وتعزيز الحماية من العنف. |
40. The African Union Peacekeeping Support Team is focusing its efforts in three priority areas: mission planning, mission management, and logistics and resource management within the overall context of an integrated, inclusive and long-term approach. | UN | 40 - ويركز فريق الاتحاد الأفريقي لدعم السلام جهوده على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: التخطيط للبعثات، وإدارة البعثات، واللوجستيات وإدارة الموارد في إطار السياق العام لنهج متكامل وشامل وطويل الأجل. |
Two hundred women gathered at Belize's first Women's Summit to discuss three priority areas: women's educational achievements and challenges; sexual and reproductive health; and women's voices in leadership and decision-making roles. | UN | واجتمعت مائتا امرأة في أول مؤتمر قمة للمرأة في بليز لمناقشة ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الانجازات والتحديات التعليمية للمرأة؛ والصحة الجنسية والإنجابية؛ ومشاركة المرأة في أدوار القيادة وصنع القرار. |
The Kosovo unity team, which represents Kosovo Albanian political parties from both the Government and the opposition, continued its work in three priority areas. | UN | وواصل فريق وحدة كوسوفو، الذي يمثل الأحزاب السياسية للألبان الكوسوفيين من جانب الحكومة ومن جانب المعارضة، مزاولة عمله في ثلاثة مجالات ذات أولوية. |
23. The Conference identified three priority areas of sustainable agriculture that were of particular interest to the region. | UN | ٣٢- حدد المؤتمر ثلاثة مجالات ذات أولوية تتعلق بالزراعة المستدامة ذات أهمية خاصة للمنطقة. |
It was also recommended that the programme should initially focus on three priority areas: biotechnology, environmentally sound technologies, and information and communication technologies. | UN | ويوصى أيضا بأن يركز البرنامج مبدئيا على ثلاثة مجالات ذات أولوية: التكنولوجيا الأحيائية، والتكنولوجيات السليمة بيئيا، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات. |
The draft plan, formulated with the support of the United Nations, focuses on three priority areas, namely, transformation of the State, including reform of the defence and security sectors, economic recovery and revitalization of basic social services. | UN | ويركز مشروع الخطة، التي صيغت بدعم من الأمم المتحدة، على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: تغيير أحوال الدولة، بما في ذلك إصلاح قطاعَي الدفاع والأمن، والانتعاش الاقتصادي، وتنشيط الخدمات الاجتماعية الأساسية. |
The mission had been deployed at the end of August and had identified three priority areas for Burundi over the next five years. | UN | وقد نشرت البعثة في نهاية آب/أغسطس وحددت ثلاثة مجالات ذات أولوية لبوروندي على مدى السنوات الخمس المقبلة. |
For that to happen, African leaders have agreed to redesign their policy efforts to focus on three priority areas, namely, agriculture and food security, transport and energy development, and climate change. | UN | وبغية أن يتحقق ذلك، اتفق القادة الأفارقة على إعادة توجيه جهودهم بحيث تنصب على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: الزراعة والأمن الغذائي، والنقل وتنمية الطاقة، وتغيّر المناخ. |