In each prison, the work of the special commission focused on three main areas: corruption, infrastructure and human rights. | UN | وركز عمل اللجنة الخاصة، في كل من السجنين، على ثلاثة مجالات رئيسية: الفساد، والبنية الأساسية، وحقوق الإنسان. |
The Fund compiles its own financial statements, which consist of data collected from three main areas. | UN | يقوم الصندوق بإعداد بياناته المالية التي تضم بيانات مجمعة من ثلاثة مجالات رئيسية. |
In particular this can be seen in three main areas, education, work and family. | UN | ويتضح ذلك بوجه الخصوص في ثلاثة مجالات رئيسية هي التعليم، والعمل، والأسرة. |
For that purpose, it focused on three key areas: | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، ركز على ثلاثة مجالات رئيسية: |
In order to address the full extent of problems posed by cybercrime, three key areas are identified for detailed analysis: | UN | وبُغيةَ تناول النطاق الكامل للمشاكل التي تطرحها الجريمة السيبرانية، حُدِّدت ثلاثة مجالات رئيسية لتحليلها تحليلا مفصّلا: |
There are at least three major areas of concern. | UN | وهناك ثلاثة مجالات رئيسية على الأقل تثير القلق. |
The Committee's final report dealt with three main areas: land, housing and enforcement. | UN | وقد تناول التقرير النهائي للجنة ثلاثة مجالات رئيسية هي: الأراضي والإسكان والإنفاذ. |
This type of efficiency measure covers three main areas, namely, human resource management, finance and general administration. | UN | يشمل هذا النوع من التدابير المتعلقة بالكفاءة ثلاثة مجالات رئيسية هي: إدارة الموارد البشرية، والمالية، واﻹدارة العامة. |
In particular, the Special Rapporteur is in the process of deepening analysis in three main areas which will also be the subject of his future reports: | UN | وبوجه خاص، يقوم المقرر الخاص بتعميق التحليل في ثلاثة مجالات رئيسية ستكون أيضاً موضوع تقاريره القادمة: |
The international community has in particular identified three main areas relevant to this process: | UN | وقد حدد المجتمع الدولي بصفة خاصة ثلاثة مجالات رئيسية ذات صلة بهذه العملية وهي: |
The agenda of the Conference meetings normally contains no more than three main areas to be considered for standard-setting. | UN | وفي العادة لا يتضمن جدول أعمال المؤتمر الدولي أكثر من ثلاثة مجالات رئيسية ينظر فيها من أجل وضع المعايير. |
As a result, the programme of work of the UNEP Global Programme of Action Coordination Office for 2007 - 2011 identifies three main areas of focus for the future: | UN | ونتيجة لذلك يحدد برنامج عمل مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي ثلاثة مجالات رئيسية للتركيز عليها في المستقبل هي: |
With a view to achieving its mission, ITC will focus its activities on three main areas: | UN | وبغيـة إنجـاز هذه المهمة، سيركز المركز أنشطته على ثلاثة مجالات رئيسية: |
The work of the Group focuses on three main areas: research and public policy; advocacy, regulatory and supervisory issues; and private sector engagement. | UN | ويركز الفريق في عمله على ثلاثة مجالات رئيسية هي: إجراء البحوث ووضع السياسات العامة؛ والدعوة ومسائل التنظيم والإشراف؛ ومشاركة القطاع الخاص. |
With a view to achieving its mission, ITC will focus its activities in three main areas: | UN | وكيما يحقق المركز مهمته، سوف يركز أنشطته على ثلاثة مجالات رئيسية: |
The Public Affairs Section of the Department of Peacekeeping Operations led efforts in three key areas. | UN | قاد قسم الشؤون العامة في إدارة عمليات حفظ السلام جهودا في ثلاثة مجالات رئيسية. |
It examined the implementation and results of project activities and interventions of the FGC abandonment programme in three key areas: programme relevance; effectiveness; and efficiency. | UN | وبحثت حالة تنفيذ أنشطة المشروع ونتائجها وتدخلات البرنامج في ثلاثة مجالات رئيسية هي: أهمية البرنامج وفعاليته وكفاءته. |
For that purpose, it focuses on three key areas: | UN | ولذلك الغرض، يركز على ثلاثة مجالات رئيسية: |
three major areas may be identified. | UN | ويمكن تحديد ثلاثة مجالات رئيسية في هذا الصدد. |
This tension is apparent in three major areas. | UN | وهذا التوتر واضح في ثلاثة مجالات رئيسية. |
He hoped the results would be achieved in three major areas. The first area concerned the importance of sustained economic growth and development for effective poverty reduction in the LDCs. | UN | وأعرب عن أمله بتحقيق نتائج في ثلاثة مجالات رئيسية يتعلق أولها بأهمية النمو والتنمية الاقتصادية المستدامين في الحد من الفقر على نحو فعال في أقل البلدان نمواً. |
Here, I wish to refer to three core areas: | UN | وأود هنا الإشارة إلى ثلاثة مجالات رئيسية: |
176. Social services are divided in three basic areas: | UN | 176- وتنقسم الخدمات الاجتماعية إلى ثلاثة مجالات رئيسية: |
21. The budgetary provision of $1,250,000 is the estimated expenditure required in three principal areas: | UN | ٢١ - الاعتماد الوارد في الميزانية بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ ١ دولار هو اﻹنفاق المقدر اللازم في ثلاثة مجالات رئيسية: |
It noted the conclusions of the United Nations Expert Group Meeting on the Development of Impairment, Disability and Handicap Statistics, and endorsed them with special attention to three broad areas: | UN | وأحاطت علما باستنتاجات اجتماع فريق الخبراء التابع لﻷمم المتحدة والمعني بتطوير الاحصاءات المتعلقة بالعاهات والعجز واﻹعاقة، وأيدت هذه الاستنتاجات مع توجيه اهتمام خاص نحو ثلاثة مجالات رئيسية: |
Since it was granted consultative status, the organization has divided its activities into three main fields: | UN | وقد وزعت المنظمة منذ منحها المركز الاستشاري أنشطتها على ثلاثة مجالات رئيسية: |