ويكيبيديا

    "ثلاثة موظفين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three staff members
        
    • three officers
        
    • three employees
        
    • three officials
        
    • has three staff
        
    • staff of three
        
    • of three staff
        
    • three personnel
        
    The Unit recently recruited an additional legal specialist and is now made up of three staff members. UN وقد استقدمت الوحدة في الآونة الأخيرة خبيرا قانونيا إضافيا وأصبحت الآن مؤلفة من ثلاثة موظفين.
    In addition, a Regional Support Unit for Refugee Children with three staff members has been deployed in the Rwanda emergency. UN وفضلاً عن ذلك، تم وزع وحدة اقليمية لدعم اﻷطفال اللاجئين تضم ثلاثة موظفين في حالة الطوارئ في رواندا.
    Normally, a typical claims review board consists of a minimum of three staff members performing significant administrative functions. UN في المعتاد، يتكون المجلس النموذجي لاستعراض المطالبات من ثلاثة موظفين على اﻷقل يؤدون وظائف إدارية هامة.
    In 2003, UNODC established the Independent Evaluation Unit, which is currently staffed by three officers. UN في عام 2003، أنشأ المكتب وحدة التقييم المستقلة التي يعمل بها حاليا ثلاثة موظفين.
    The Centre has three employees: director, business secretary and program organizer. UN ولدى المركز ثلاثة موظفين: المدير وأمين الأعمال ومنظم البرامج.
    Local breweries had supported the project with the required materials, and three officials from Nigeria were being trained at the plant. UN وقد دعمت مصانع الجعة المحلية المشروع بتقديم ما يلزم من مواد، ويجري تدريب ثلاثة موظفين من نيجيريا في المصنع.
    three staff members were cleared of the allegations against them. UN وقد برئ ثلاثة موظفين من المزاعم التي وجهت ضدهم.
    three staff members were arrested for serious criminal offences. UN فقد اعتقل ثلاثة موظفين جراء ارتكابهم جرائم خطيرة.
    Appeal: three staff members filed submissions with the Dispute Tribunal, where the cases remain under consideration. UN الطعن: رفع ثلاثة موظفين دعاوى لدى محكمة المنازعات حيث لا تزال القضايا قيد النظر.
    three staff members trained for counselling and testing, in addition to Mission Medical Unit doctors UN وجرى تدريب ثلاثة موظفين على تقديم الاستشارات والاختبارات بالإضافة إلى أطباء الوحدة الطبية بالبعثة
    Those attacks resulted in minor injuries to three staff members and damage to the vehicles. UN وأسفرت تلك الهجمات عن إصابة ثلاثة موظفين بجراح طفيفة ووقوع أضرار في المركبات.
    In the other case, discovered at a regional office, three staff members have been suspended. UN أما في الحالة الثانية، التي اكتشفت في مكتب إقليمي، فقد أوقف ثلاثة موظفين عن العمل.
    Investigation of allegations of fraud against three staff members UN التحقيق في ادعاءات بالغش ضد ثلاثة موظفين
    three staff members have been charged with misconduct by the Office of Human Resources Management. UN ووجّه مكتب إدارة الموارد البشرية اتهامات بسوء السلوك إلى ثلاثة موظفين.
    In Kuwait, the losses were being recovered and three staff members had been disciplined. UN ففي الكويت، يجري استرداد مبالغ الخسارة، وطبقت على ثلاثة موظفين إجراءات تأديبية.
    three staff members resigned following the discovery of the cases. UN واستقال ثلاثة موظفين اثر اكتشاف الحالات.
    In a country office, three staff members, by their own admission, submitted fraudulent Medical Insurance Plan claims. The presumed doctors, who allegedly had prescribed treatments to the three staff members, did in fact not exist. UN ففي أحد المكاتب القطرية، اعترف ثلاثة موظفين أنهم قدموا مطالبات مزورة لخطة تأمين طبي، في حين أن الأطباء المزعومين الذين ادعوا وصف العلاجات للموظفين الثلاثة لم يكن لهم وجود في الواقع.
    In a country office, three staff members, by their own admission, submitted fraudulent Medical Insurance Plan claims. The presumed doctors, who allegedly had prescribed treatments to the three staff members, did in fact not exist. UN ففي أحد المكاتب القطرية، اعترف ثلاثة موظفين أنهم قدموا مطالبات مزورة لخطة تأمين طبي، في حين أن الأطباء المزعومين الذين ادعوا وصف العلاجات للموظفين الثلاثة لم يكن لهم وجود في الواقع.
    three officers are hired under special service agreements for jobs that correspond to positions of civil servants by the level of complexity of tasks. UN وهناك ثلاثة موظفين يعينون بموجب اتفاقات خدمة خاصة في وظائف مقابلة لوظائف الخدمة المدنية من حيث درجة تعقيد المهام.
    Mr. Stephens was caught on tape, we have testimony from three employees, we found a gun in his vehicle. Open Subtitles كل شيء مسجل علي شريط ، لدينا شهادات من ثلاثة موظفين ، ووجدنا بندقية في سيارته
    Over the last four years, three officials have been killed and two wounded. UN وعلى امتداد السنوات اﻷربع اﻷخيرة، قتل ثلاثة موظفين وجرح اثنان.
    UNHCR currently has three staff members working in the United Nations Office at Geneva to assist in clearing the backlog, after which the advance situation can be regularized. UN ولدى المفوضية حاليا ثلاثة موظفين يعملون في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف للمساعدة في التخلص من العمل المتراكم، حيث يمكن بعد ذلك تنظيم حالة السلف.
    Consistent with this policy of belligerence, the Government of Ethiopia has ordered the closure of the Eritrean consulates in the country and a reduction of the Eritrean Embassy in Addis Ababa to a mere staff of three. UN وانسجاما مع سياسة حالة الحرب، أمرت حكومة إثيوبيا إغلاق قنصليات إريتريا في البلد وتخفيض عدد موظفي السفارة اﻹريترية في أديس أبابا إلى ثلاثة موظفين فقط.
    In addition, three personnel died and three were injured during recreational activities. UN بالإضافة إلى ذلك، توفي ثلاثة موظفين وأصيب ثلاثة أثناء ممارستهم لأنشطة ترفيهية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد