General meeting in the main hall in thirty minutes. | Open Subtitles | الاجتماع العام في القاعة الرئيسية في ثلاثين دقيقة. |
All colonists report to the main hall in thirty minutes. | Open Subtitles | جميع المستعمرين تقرير إلى القاعة الرئيسية في ثلاثين دقيقة. |
thirty minutes later, around noon, the Israeli armed forces ordered all residents to evacuate their homes and come out in the street. | UN | وبعد ثلاثين دقيقة من ذلك، عند الظهر تقريبا، أمرت القوات المسلحة الإسرائيلية جميع السكان أن يخلوا بيوتهم ويخرجوا إلى الشارع. |
He states that one day before the trial started, he was visited by another court-appointed lawyer, who only took thirty minutes to discuss his case. | UN | ويقول إن محاميا آخر معينا من المحكمة زاره قبل يوم واحد من بدء المحاكمة وأمضى ثلاثين دقيقة فقط في مناقشة قضيته. |
He states that one day before the trial started, he was visited by another court-appointed lawyer, who only took thirty minutes to discuss his case. | UN | ويقول إن محاميا آخر معيﱠنا من المحكمة زاره قبل يوم واحد من بدء المحاكمة وأمضى فقط ثلاثين دقيقة لمناقشة قضيته. |
thirty minutes after being taken into custody, he was taken to hospital where he was declared dead on arrival. | UN | وبعد ثلاثين دقيقة من اقتياده في التحفظ، أخذ إلى المستشفى حيث أعلنت وفاته عند وصوله. |
He affirms that he met with his attorney only three times before the trial, each time for no more than thirty minutes. | UN | وهو يؤكد أنه قد التقى بوكيله القانوني ثلاث مرات فقط قبل المحاكمة، لا تزيد كل مرة عن ثلاثين دقيقة. |
thirty minutes seems like an awfully long time for two trains going full speed, huh? | Open Subtitles | ثلاثين دقيقة تبدو وقتاً طويلاً للغاية بالنسبة إلى قطارين ينطلقان بأقصى سرعة ، صحيح ؟ |
All colonists please report to the main hall in thirty minutes. | Open Subtitles | جميع المستعمرين من فضلك تقرير إلى القاعة الرئيسية في ثلاثين دقيقة. |
You were given the antidote a full thirty minutes after the neurotoxin was ingested. You're even stronger than I had hoped. | Open Subtitles | تم تزويدك بالمصل بعد ثلاثين دقيقة كاملة من إستيعابك للسّم العصبي ، أنت أقوى مما كنت آمل |
Combat-ready helicopters have taken off and will arrive within thirty minutes. | Open Subtitles | مروحية قتالية اقلعت لتوها و ستصل خلال ثلاثين دقيقة. |
I still have thirty minutes left until Kang Joo Eun day is over. | Open Subtitles | مازال لدي ثلاثين دقيقة حتى ينتهي يوم كان جو اون |
thirty minutes. The bus leaves in 30 minutes. | Open Subtitles | ثلاثون دقيقة الأوتوبيس سيرحل بعد ثلاثين دقيقة |
Okay sir, you know the drill. See in about thirty minutes. | Open Subtitles | حسنٌ، كما تعرف يا سيّدي أراك بعد ثلاثين دقيقة |
I want a tactical strategy assimilation in thirty minutes. | Open Subtitles | أريدكُم إستيعاب إستراتيجيّة تكتيكيّة خِلال ثلاثين دقيقة |
The nearest elementary school and hospital are thirty minutes away by car. | Open Subtitles | أقرب مدرسة إبتدائية ومستشفى يبعدان ثلاثين دقيقة بالسيارة |
It takes about thirty minutes by car. | Open Subtitles | يستغرق الوصول حوالي ثلاثين دقيقة بالسيارة |
It's been over thirty minutes. | Open Subtitles | إنها الآن أكثر من ثلاثين دقيقة ولم يحدث لنا أي شيئ |
We could've gotten home thirty minutes sooner if you didn't have to putz around that way. | Open Subtitles | كان يمكننا مغادرة المنزل قبل ثلاثين دقيقة لو أنك لم تنحرف عن الطريق هكذا |
- The total is 31 .90. thirty minutes or less. | Open Subtitles | الحساب 31,90 دولار يصلك الطلب في ثلاثين دقيقة أو أقل |