three weeks of paper work and they might go check on that. | Open Subtitles | سيستغرقهم ثلاث أسابيع من المعاملات الورقية قبل ان يفكروا بالذهاب إليه |
three weeks ago Riley asked me to borrow a Crescent wrench. | Open Subtitles | منذ ثلاث أسابيع مضت رايلي طلب مني مفتاح الربط السداسي |
Well, the guy was supposed to be married in three weeks. | Open Subtitles | الولد كان من المفترض أن يكون متزوجا خلـال ثلاث أسابيع |
He once told me that he wouldn't have relations in the three weeks prior to any fight. | Open Subtitles | أخبرني ذات يوم بأنه لن يدخل في علاقة مع أي شجار خلال فترة ثلاث أسابيع |
They take three weeks, and come back with a stalemate. | Open Subtitles | إستغرقوا ثلاث أسابيع و عادوا بوضعية غير قابلة للتسوية |
This damage grounded the aircraft for a period of three weeks while repairs, costing around $1.5 million, were undertaken. | UN | وقد حالت تلك اﻷضرار دون تحليق الطائرة لمدة ثلاث أسابيع لحين اجراء الاصلاحات التي تكلفت ٠٠٠ ٥٠٠ ١ دولار. |
I have been trying to write my vows for three weeks, but nothing rhymes with Filipino! | Open Subtitles | كُنت أحاول أن أكتب نذوري منذ ثلاث أسابيع لكن لايوجد قافية مع الفلبين |
Five years, seven months, three weeks, and two days ago, my wife passed away. | Open Subtitles | منذ خمس سنوات سبعة أشهر، ثلاث أسابيع ويومان |
three weeks a month, I don't hear a peep coming out of this place, not a whimper. | Open Subtitles | خلال ثلاث أسابيع في كل شهر, لا أريد أن أسمع شيئاً يخرج من هذا المنزل ولا حتى همسة واحدة |
About three weeks ago. Second time under the knife. | Open Subtitles | منذ حوالي ثلاث أسابيع وهي عمليتي الثانية. |
The admitting doctor and two researchers all died of severe lung infections three weeks after the incident. | Open Subtitles | الطبيب المعترف مع اثنان من مساعديه ماتو بسبب ألام حادة فى الرئه بعد ثلاث أسابيع من الحادثة |
That vagrant ate my homework. Dad, it's due in three weeks. | Open Subtitles | تلك المتشردة أكلت واجبي المنزلي أبي إنه عمل يسلم خلال ثلاث أسابيع |
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks? | Open Subtitles | ألن تشعر بالأسى لإستخدام ألة تنظيف المزراب والتي تقبع في الصندوق منذ ثلاث أسابيع ؟ |
Yes, and she had a $10,000 stipend to decorate her office, but she stopped three weeks ago, spending only half. | Open Subtitles | و لديها راتب الــ 10.000 دولار لتزين به مكتبها لكنها توقف منذ ثلاث أسابيع فقط على إنفاق النصف فقط |
It's the last chance I'm going to have for three weeks. | Open Subtitles | إنها الفرصة الأخيرة لدينا بعدها ثلاث أسابيع |
Assuming there's no permanent damage, three weeks. Walking across a room will feel like a marathon. | Open Subtitles | في حال لم يكن هناك أي آثار سلبية، ثلاث أسابيع. المشي عبر الغرفة سيبدو كما لو أنك تركض ماراتوناً. |
Got the place feng shui'd like three weeks ago. | Open Subtitles | لقد تحطمت أنياب المكان قبل ثلاث أسابيع شخص بربري إقترب من المكتب |
Uh, three weeks with dysentery gives you plenty of time to think. | Open Subtitles | ثلاث أسابيع من الإسهال يعطيك وقتًا كثيرًا لتفكّر |
Yes, but can you wait three weeks till my divorce is official? | Open Subtitles | نعم، لكن انتظر ثلاث أسابيع حتى يكون طلاقي رسمي |
I's been less than three weeks, my dear. We mustn't give up hope. | Open Subtitles | لقد مضى أقل من ثلاث أسابيع ياعزيزتي، لا يجب أن نتخلى عن الأمل. |
The owners were away on honeymoon, he had a three week window. | Open Subtitles | المٌلّاك كانوا في شهر العسل كان لديه فرصة لـ ثلاث أسابيع |
Robbie, three more weeks is not so bad. And your father and I will help you with your stretching. | Open Subtitles | روبي ، ثلاث أسابيع ،ليس فظيعاً والدك وأنا سنساعدك على التمارين |