The working group identified three priorities to be addressed by UNDP. | UN | وحدد الفريق العامل ثلاث أولويات ليعالجها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
I look forward to the finalization of the Strategic Framework for Peacebuilding in the Central African Republic, which focuses on three priorities. | UN | وإنني أتطلع إلى إنجاز الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى الذي يركز على ثلاث أولويات. |
In responding to Haiti's immense needs, the United Nations has three priorities. | UN | إن لدى الأمم المتحدة في استجابتها لاحتياجات هايتي الهائلة ثلاث أولويات. |
In this regard, they encourage your Special Representative to focus on three priorities in fulfilling his mandate: | UN | وهم، في هذا الصدد، يشجعون ممثلكم الخاص على أن يركز، في أدائه لولايته، على ثلاث أولويات هي: |
To that end, the United States has focused on three priorities: | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، ركزت الولايات المتحدة على ثلاث أولويات: |
The speaker said that his group had set three priorities for the current session. | UN | وقال المتكلم إن مجموعته حددت ثلاث أولويات للدورة الحالية. |
three priorities emerge in particular. | UN | وتنشأ في هذا الصدد ثلاث أولويات على الخصوص. |
He indicates that the three priorities of UNAMA for 2013 are: | UN | وأوضح الأمين العام أن البعثة ستكون لها ثلاث أولويات في عام 2013 وهي ما يلي: |
This plan is built on the following three priorities: | UN | وتدور هذه الخطة حول ثلاث أولويات: |
The fourth inter-ministerial plan for preventing and combating violence against women is built on three priorities (cf. supra). | UN | وتدور الخطة الرابعة المشتركة بين الوزارات لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة حول ثلاث أولويات (انظر أعلاه). |
three priorities have been defined: popularization of the Sport for All idea, improvement of sports results and development of sports and recreational infrastructure, as well as the fields of action under each of the priorities. | UN | وقد حددت الوثيقة ثلاث أولويات هي: الترويج لفكرة الرياضة للجميع، وتحسين النتائج الرياضية وتطوير الهياكل الأساسية الرياضية والترفيهية، كما حددت مجالات العمل فيما يخص كل واحدة من هذه الأولويات. |
The Committee had three priorities. | UN | 44 - وتابع قائلا إن اللجنة أمامها ثلاث أولويات. |
We see three priorities: first, an end to violence; secondly, immediate and unhindered access for humanitarian aid; and thirdly, a process of peaceful transition led by the Syrians and based on the decisions of the Arab League. | UN | وحسب رأينا فإن هناك ثلاث أولويات: أولا، وضع حد للعنف، وثانيا، وصول المساعدات الإنسانية على نحو فوري ودون عوائق، وثالثا، عملية الانتقال السلمي بقيادة السوريين وعلى أساس قرارات الجامعة العربية. |
That instrument focuses on three priorities identified by the Government of Liberia and endorsed by the Security Council, namely, security sector reform, the rule of law and national reconciliation. | UN | وتركز تلك الأداة على ثلاث أولويات حددتها حكومة ليبريا وأقرها مجلس الأمن، وهي: إصلاح قطاع الأمن، وسيادة القانون، والمصالحة الوطنية. |
Accordingly, it emphasized three priorities: reducing poverty through productive activities; trade capacity-building; and energy and environment. | UN | وبناء على ذلك فقد ركزت على ثلاث أولويات: الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية؛ وبناء القدرات التجارية؛ والطاقة والبيئة. |
three priorities were identified for the RSA Forum during the reporting period: | UN | 30- وتم تحديد ثلاث أولويات لمحفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات خلال فترة الإبلاغ هي: |
This meeting focused on three priorities: joining gender and justice, strengthening regional cooperation and identifying best practices. | UN | وقد ركز هذا الاجتماع على ثلاث أولويات: ربط المساواة بين الجنسين بالعدالة، وتعزيز التعاون الإقليمي، والتعرُّف على أفضل الممارسات. |
The High Commissioner on National Minorities identified education, language and participation as three priorities to consider for the implementation of minority rights. | UN | وأن المفوض السامي المعني بالأقليات القومية حدد التعليم واللغة والمشاركة باعتبارها ثلاث أولويات يتعين النظر فيها من أجل إعمال حقوق الأقليات. |
IAWG identified performance measurement, capacity-building and mainstreaming gender as the three priorities for its 1995 joint work programme. | UN | وحدد الفريق العامل ثلاث أولويات لبرنامج عمله المشترك لعام ١٩٩٥، هي: قياس اﻷداء، وبناء القدرات، وإدماج المرأة في نهر الحياة الرئيسي. |
The plan had three priorities: to conduct clearance of agricultural areas and increase public awareness; to enhance grazing land and forested and communal areas; and to promote tourism and private business and commercial sites. | UN | وهناك ثلاث أولويات لهذه الخطة؛ ألا وهي تطهير المناطق الزراعية والارتقاء بوعي الجماهير، وزيادة أراضي الرعي ومناطق الغابات والمناطق العامة، وتعزيز السياحة والأعمال والشركات التجارية الخاصة. |
In Lakes State, three main priorities were identified by the State Security Committee, including the opening of roads to allow the deployment of security forces into conflict areas. | UN | وفي ولاية البحيرات، حدّدت لجنة أمن الولاية ثلاث أولويات رئيسية منها فتح الطرق لإتاحة نشر قوات الأمن في مناطق النـزاع. |