The Council then elected Algeria for a three-year term of office beginning on 1 January 2012 and expiring on 31 December 2014. | UN | وعندها انتخب المجلس الجزائر لمدة ثلاث سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Independent Audit Advisory Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2012: | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التالي اسماهما عضوين في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012: |
The Council postponed the appointment of one expert for a three-year term beginning on 1 January 2010. | UN | وأرجأ المجلس تعيين خبير واحد لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون |
The Council postponed the election of one member from Western European and other States for a three-year term beginning on 1 January 2001. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001. |
The persons so confirmed will serve for a period of three years, beginning on 1 January 2010. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين ستقر الجمعية تعيينهم لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2009: | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني 2009، والأشخاص هم: |
The Committee decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly appoint the Comptroller and Auditor-General of India for a three-year term of office beginning 1 July 1996. | UN | قررت اللجنــة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تعين المراقــب المالــي وكبيــر مراجعي الحسابات في الهند عضوا لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
3. The Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend the Auditor-General of Ghana for appointment as a member of the Board of Auditors for a three-year term of office beginning on 1 July 1997. | UN | ٣ - وقد قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي بتعيين المراجع العام للحسابات في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the Auditor-General of Ghana as a member of the United Nations Board of Auditors for a three-year term of office beginning on 1 July 1997. | UN | ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراجع العام للحسابات في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات في اﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
2. The Comptroller and Auditor-General of India was nominated by his Government for reappointment as a member of the Board of Auditors for a three-year term of office beginning on 1 July 1996. | UN | ٢ - وقد رشحت حكومة الهند المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في الهند لإعادة تعيينه عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
11. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2010: | UN | 11 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: |
The Secretary-General appointed Karen Koning AbuZayd as the new Commissioner-General for a three-year term beginning on 28 June 2005. | UN | وعين الأمين العام كارين كونينغ أبوزيد مفوضة عامة جديدة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 28 حزيران/يونيه 2005. |
The Council elected Grenada and Honduras to fill postponed vacancies for a three-year term beginning on 1 January 2007. | UN | انتخب المجلس غرينادا وهندوراس لملء شاغرين مؤجلين، وذلك لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
The Council nominated France for election by the General Assembly for a three-year term beginning on 1 January 2007. | UN | رشِح المجلس فرنسا لتنتخبها الجمعية العامة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
Members elected for a three-year term beginning | UN | اﻷعضـاء المنتخبـون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في |
Members elected for a three-year term beginning on 1 January 1995 | UN | اﻷعضاء المنتخبون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير |
Members elected for a three-year term beginning | UN | اﻷعضاء المنتخبون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في |
The members so appointed will serve for a period of three years, beginning on 1 January 2003. | UN | وسوف يخـــــدم الأعضــاء الذين يتم تعيينهم لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
The Auditor thus appointed will serve for a period of three years, beginning on 1 July 2000. | UN | وسيعمل مراجع الحسابات المعين على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ٢٠٠٠. |
Members of the Board serve in their personal capacities for a term of three years from the date of appointment. | UN | ويشغل أعضاء المجلس مناصبهم بصفاتهم الشخصية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في تاريخ التعيين. |
The item would be considered by a working group during a three-year period beginning in the year 2000 in accordance with the following schedule of work: | UN | وسوف ينظر في هذا البند فريق عامل أثناء فترة تستغرق ثلاث سنوات تبدأ في سنة ٠٠٠٢، وفقا للجدول الزمني التالي لﻷعمال: |
The Council also nominated Canada for election by the General Assembly to fill a postponed vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2005. | UN | كما رشح المجلس كندا لكي تنتخبها الجمعية العامة لشغل المقعد الذي أُرجئ شغله في اللجنة وذلك لفترة ثلاث سنوات تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
It was launched with a three-year mandate starting on 1 January 2003 and continued from 1 January 2006 to 31 December 2007 with a refocused mandate. | UN | وقد استُهل عمل البعثة بولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2003، ثم استمرت من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بولاية أُعيد تركيزها. |
(a) Appointment by the Secretary-General, after consultation with the Conference of the Parties through its Bureau, of the head of the Convention secretariat at the level of Assistant Secretary-General for a three year period (starting 1 January 1999) (para. 4 of decision 4/COP.1); | UN | )أ( أن يقوم اﻷمين العام، بعد التشاور مع مؤتمر اﻷطراف عن طريق مكتب المؤتمر، بتعيين رئيس أمانــة الاتفاقيــة برتبــة أمين عام مساعد لفترة ثلاث سنوات )تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩( )الفقرة ٤ من المقرر ٤/م أ - ١(؛ |